Гарем на шагоходе. Том 5
Шрифт:
— Любовница… Они издеваются, что ли?! — вскипел я.
На горизонте уже маячил тот самый небоскреб, объект всеобщего внимания. Переключив турбины на максимальную мощность, я поклялся, что, если сегодня спасу Сэшу, она точно выслушает самую длинную лекцию о поведении в своей жизни. «Не лазай где не надо! Не трогай монстров!»
А потом… Потом познакомлю с вазелином и ее задницу, зараза такая!
— Держись, Сэша, — пробормотал я. — Подмога уже здесь…
И тут я заметил полицейские машины, которые собрались вокруг Конга, будто кружащиеся стервятники.
Одна из них открыла огонь!
«Нимбус» рванул вперед,
Глава 14
Небоскреб
Турбины ревели, «Нимбус» уже приближался к небоскребу.
Полицейские машины кружили рядом с гигантской гориллой. Грохотали выстрелы, зверь рычал и махал лапой пытаясь сбить назойливых мошек. Сэша едва удерживалась на его плече, хватаясь за шерсть.
Когда громадная лапа в очередной раз сделала замах, водитель одной из машин побоялся, что его сшибут, и так резко увел автомобиль в сторону, что очередь из турели прошлась по стеклянным панелям верхних этажей.
— Проклятье! — выругался я, сбавляя скорость.
От полицейских мне сразу же пришло требование покинуть опасную зону, но я только заложил вираж и переключил рычаг вертикатора, стабилизируя машину.
Подлетать ближе пока не стал. Начал прокручивать варианты спасения, но чем больше думал, тем лучше осознавал, что у меня ничего не выйдет, пока эти идиоты не перестанут стрелять.
Потому я быстро набрал номер на коммуникаторе. Пошли гудки.
— Лекса, мать твою, отвечай…
— В данный момент лейтенант Синицына в кабине отсутствует, — сообщил робот.
— Молчи, — велел я.
Через десять бесконечно долгих секунд послышался раздраженный женский голос:
— Волк, у меня нет времени! У нас ЧП!
— Я в курсе вашего ЧП! Здоровенное, лохматое и сидит на верхушке небоскреба вместе с моей кошкой!
— Что?!!
— Сэша. Кошкодевка, хвост, светлые волосы, ну, ты видела ее раньше. Эта горилла прихватила ее с собой перед тем, как заняться альпинизмом! А у ваших парней песок в голове! Какого черта они стреляют? Немедленно распорядись прекратить!
— Операцией руковожу не я, а лейтенант Принглтон, — ответила Лекса. — Он отвечает за борьбу с нашествиями монстров, приравненными к террористической угрозе. Я свяжусь с ним и попробую объяснить, — начались бесконечные минуты ожидания, потом девушка снова вышла на связь: — Этот идиот заявил, что они используют транквилизаторы!
— Что?! Да какая, к чертям, разница? Если обезьяна сорвется — Сэша труп! И не только она! Знаешь, что произойдет, если этот мохнатый гигант шлепнется вниз на перекресток? Он наверняка рухнет на магистраль. Метров сорок его тушки перекроют движение на улице, а соседние здания треснут и начнут осыпаться от удара! Сотни людей пострадают!
— А потом клининговые компании задолбаются убирать мохнатые останки, — невесело пошутила Лекса. — Я свяжусь с полковником, чтобы он срочно надавал по шапке Принглтону.
— Да уж, будь любезна. Этому болвану нужно немедленно вправить мозги.
— И не вздумай вмешиваться! — велела Лекса напоследок. — Ты не супергерой! Подохнешь от своей глупости — цветочков на могилку не жди!
Она
оборвала связь.Я поднял «Нимбус» чуть выше. Турбины гудели успокаивающе. Панорама, открывавшаяся из кабины, походила больше на фильм. И мне совсем не нравилось то, куда вел сюжет.
На верхушке здания Гарри бил себя кулаками в грудь. Пули — или шприцы с транквилизатором — долбили по его толстой шкуре. Не думаю, что он успел получить достаточно уколов, чтобы вырубиться. Но этот Конг уже пришел в такое неистовство, что запросто может свалиться без посторонней помощи.
На мгновение я представил, как он теряет равновесие, как его здоровенная туша летит вниз, задевая стеклянный фасад соседнего небоскреба, и остается лежать в центре улицы. Трафик перекрыт, сотни раненых, разрушенные здания и…
Сэша.
Я приблизил изображение на лобовом стекле. Кошка судорожно хватала руками замусоленную шерсть зверя и походила по бледности на фарфоровую куклу, ее хвост отчаянно дергался, а ушки прижимались к голове.
Ожили громкоговорители одной из машин:
— Немедленно сдавайтесь и спускайтесь вниз!
Стоп… Это он горилле орет? Серьезно? Горилле?!!!
Великий Арес! Что за идиот командует этой операцией? Если все закончится благополучно, я лично начищу ему морду — Принглтон от этого не поумнеет, зато мне полегчает.
Нет, удовлетворить просьбу Лексы и остаться в стороне я точно не смогу.
Турбины «Нимбуса» продолжали тихо мурлыкать. Пора заставить их взреветь.
Рука снова легла на рычаг вертикатора, но именно в этот момент голосовой интерфейс «Нимбуса» сообщил про входящий вызов. На экране появилось слово «Полиция», и я с неохотой принял звонок.
На дисплее материализовалось лицо полицейского средних лет и невзрачной наружности.
Голос соответствовал:
— Это лейтенант Чип Принглтон, городское контртеррористическое управление. Небо над этим районом объявлено опасной зоной! Немедленно покиньте территорию, гражданский. Повторяю, тут вам не место!
— О, а я думал, это воздушная вечеринка, и меня просто забыли пригласить, — огрызнулся я и убрал руки от баранки. — Я никуда не лечу, Принглтон. Вот прям сейчас передам управление автопилоту и свинчу куда подальше.
Его глаза недоверчиво сузились:
— Вас предупредили! Уберите ваш мажорский автомобиль, или мы вас…
И тут ему поступил звонок по другой линии. Этот идиот даже не поставил меня на удержание. Голос Бегемота затарахтел в эфире:
— Принглтон, немедленно прекратить огонь! Иначе я тебя переведу в кинологическую службу — в качество собачьего корма! И там у тебя гражданский на «Нимбусе», подпусти его ближе.
— Но, сэр!
— Не сэркай мне! Этот парень разберется лучше тебя, так что не вздумай мешать!
Лейтенант замешкался, краснея до состояния зрелого томата.
— Полковник, но мы тут важную операцию ведем…
— Живо пусти его или твоя карьера закончится раньше, чем приземлишься на стоянку! Я все сказал! — на этом Бегемот отключил связь.
Принглтон перевел взгляд на второй экран — вздрогнул, сообразив, что я все слышал.
И неохотно выдавил:
— Вам дано разрешение принять участие в операции.