Гарри Поттер и Часы Жизни
Шрифт:
– Как не в Хогвартсе?
– Мадам Помфри заверила их, что ты проспишь неделю, не меньше. Рону надо было побыть с семьёй, сам понимаешь…такое дело…Они с Джинни трансгрессировали сразу после похорон, - Невилл отвёл взгляд, помолчал немного, - а Гермиона задержалась ещё на пару дней - помогала приводить школу в порядок, но у неё же родители в Австралии, надо же было их вернуть оттуда домой. Но ты не думай, они уехали только с тем условием, что я и Полумна будем тебя навещать. Вот, - он почему-то покраснел.
– Они обещали вернуться не позднее, чем на следующий день после твоего пробуждения.
Гарри
– Рон боялся, что ты вообще не очнёшься. У нас даже создалось впечатление, что на него кто-то наслал заклятие «Репетус» - Рон только и твердил: «А он точно проснётся?»
Гарри показалось, что он уже где-то слышал эти слова.
– А министр, случайно, не заходил меня проведать?
– озадаченно спросил он.
– Кто только к тебе не заходил! И министр был, разумеется! МакГонагалл сказала, что известит его сразу, как ты проснёшься. В Хогвартсе будет церемония награждения, - Невилл выглядел довольным.
– Кажется, я слышал во сне их голоса, - произнёс юноша и стал напрягать память. Сон словно не желал проявляться. Гарри стоило больших трудов вспомнить подробности сновидения и, когда в его голове беспорядочные отрывки сложились в предельно ясную картину, он помрачнел.
– Почему меня не разбудили?
– в его голосе была горечь.
– Потому, что я не позволила!
– ответила мадам Помфри, приближаясь к кровати.
– Я сказала, что ты должен проснуться сам! Профессор МакГонагалл меня поддержала. Ты хорошо себя чувствуешь?
– Да, только слабость во всём теле.
– Ещё бы! Ты же не ел неделю - питательные компрессы, несомненно, подкрепляли твои силы, но они не могут заменить полноценную пищу. Ты наверняка голоден?
Странно, но Гарри не хотел есть.
– Я извещу профессора МакГонагалл, что ты проснулся, - с победным видом сказала мадам Помфри и поднесла к губам какую-то трубку, похожую на бычий рог.
– Минерва, Гарри Поттер проснулся.
Она приложила раструб рога к уху, сосредоточенно кивнула и опустила руку с зажатой в ладони странной вещицей.
– Профессор уже идёт сюда.
– Я могу потом покинуть палату?
– с надеждой спросил Гарри.
– Конечно, только желательно, чтобы друзья не оставляли тебя одного. Ты ещё слаб, может случиться обморок.
Мадам Помфри отошла от кровати самого знаменитого из своих пациентов и направилась к койкам остальных.
– Невилл, ты не мог бы принести мою одежду?
– Так я же её принёс! Совсем забыл, вот!
– он протянул другу свёрток.
– Тут и твоя волшебная палочка. Только я вещи уменьшил, ну, чтобы удобнее было держать.
Гарри взял волшебную палочку, взмахнул ей - небольшой рулон, скрученный из одежды, увеличился в размере.
– Надо же! Как новые!
– изумился юноша, разглядывая джинсы, футболку и джемпер.
– Это Джинни перед отъездом постаралась - лично очистила твои вещи, - с гордостью сообщил Невилл.
От этих слов пульс Гарри участился. Он с нежностью вспомнил Джинни.
– Гарри, дорогой!
Он повернул голову - в дверях показалась МакГонагалл.
В островерхой шляпе и развевающейся изумрудного цвета мантии она стремительно приближалась к кровати своего ученика.– Здравствуйте, профессор!
– Ох, и заставил же ты нас поволноваться!
– деловитым тоном сказала она.
– Профессор Слизнорт прожужжал мне все уши, предлагая лучшие пробуждающие зелья и отвары бодрствования. Я рада, что ты, наконец, очнулся!
МакГонагалл материализовала из воздуха стул, подвинула его ближе к табуретке Невилла и села.
– Я уже известила министра магии, - продолжила она.
– Торжественная церемония награждения состоится завтра вечером. Осталось только разослать сов всем отсутствующим ученикам и гостям. Ты хорошо себя чувствуешь, Гарри?
– Да. Спасибо, - он натужно улыбнулся.
– Рон и Гермиона должны вернуться в Хогвартс завтра, как я полагаю?
– обратилась директриса к Невиллу.
– Думаю, что они прибудут утром.
– Я жду вашу троицу у себя в кабинете завтра, в 11 часов, если они успеют к этому времени, - МакГонагалл пристально посмотрела на Гарри.
– А сейчас мне пора: рассылка почтовых сов - достаточно хлопотное дело.
Она резко встала и стремительно удалилась.
Едва за преподавательницей Трансфигурации закрылась дверь, Гарри встал и оделся.
– Пойду, проведаю Хагрида, - сказал он, стараясь придать голосу непринуждённость.
– Я тебя провожу, - с готовностью выпалил Невилл.
– Ты ведь слышал, что сказала Помфри?
– Ладно. Только куда девать всё это?
– Гарри кивнул на пачки писем и разноцветные обёртки многочисленных пакетов.
– Мы откроем тут окно, а потом ты или я - без разницы, воспользуемся заклинанием «Акцио!» в нашей спальне - они все и прилетят, - Невилл был доволен своей идеей.
– Конечно! Что-то я не соображаю спросонья, - согласился Гарри, и по взмаху его волшебной палочки открылся верхний отсек рамы окна.
Предупредив мадам Помфри о затее с транспортировкой подарков, друзья покинули Больничное крыло и направились вниз по лестнице. Как и ожидал Гарри, за неделю в замке Хогвартс навели полный порядок - каменные стены, мощённые полы, стёкла в частых переплётах оконных рам, статуи, канделябры - всё было в том виде, к которому он привык за столько лет. Маги и волшебницы радостно приветствовали ребят, взирая на них со своих портретов, развешанных по стенам, и провожали восторженными возгласами. Ученики, попадавшиеся на пути, здоровались, улыбались. Некоторые, издали завидев героев битвы, махали им руками или окликали, свешивая головы с перил верхних этажей. «Только бы не встретить Пивза, а то он растреплет по всему Хогвартсу, что я проснулся!»
Не успел юноша подумать об этом, как из-за угла вылетел маленький человечек с неприятными чёрными глазками и большим ртом. Несколько мгновений они молча смотрели друг на друга, потом лицо Пивза скривилось, и он истошно заорал:
– Караул! Непобедимый Поттер проснулся! Спасайся, кто может!
– словно объятый паникой, полтергейст заметался под потолком и с воплями скрылся в соседнем коридоре.
– Мерлинова борода! Когда, наконец, на него найдут управу?
– Невилл обречённо вздохнул.