Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Гарри Поттер и эффект снов
Шрифт:

— Да, мой ученик попал ко мне на обучение и всё в своё время узнает, — подтвердил Альфред. — А сейчас мы перейдём к практической части. Пора узнать, как создавать скипетр.

С этими словами он поднялся, жестом приглашая всех следовать за ним. Компания направилась в гараж, где Гарри строил свой корабль. Там, среди металлических заготовок и инструментов, Альфред обернулся к Дрейку:

— Чтобы создать настоящий скипетр, потребуется твоё личное участие. Магия всегда требует жертвы, пусть небольшой. Волосы, кровь, ногти — любая часть твоего тела. Так что, мой дорогой, придётся расстаться с твоими

волосами. Ты готов?

Дрейк, явно смущённый таким заявлением, кивнул:

— Ладно, давайте.

—Хорошо, — сухо сказал Альфред. Щелчок пальцев — и волосы Дрейка моментально исчезли, превратившись в аккуратный пучок, парящий в воздухе.

— Для твоего уровня подойдёт бронза. Это материал, который выдержит нагрузку твоей силы. Переходить к более мощным металлам я пока не советую, иначе артефакт тебя нет не разорвёт он до смерти истощит вовремя изготовления.

Альфред достал несколько бронзовых болванок, и, взмахнув палочкой, начал их расплавлять. Металл начал светиться, превращаясь в жидкую, переливающуюся массу.

— Теперь возьми этот тигель, — отдал распоряжение Альфред тигель он создал из более жаростойкого металла за секунды. — Напитай его своей энергией, как только можешь. Чем больше вложишь, тем сильнее будет артефакт. На счёт десять я выливаю металл.

Альфред начал считать, добавляя волосы Дрейка в расплавленный металл. Они моментально смешались, и масса начала переливаться странным светом. Дрейк, собрав все свои силы, сосредоточился на тигле, наполняя его тёмной энергией. Жидкий металл словно жил собственной жизнью, подчиняясь магическому воздействию.

— Молодец, держи так, — сказал Альфред, продолжая считать. — Четыре... пять... шесть...семь…

На счёте десять он ловким движением вылил металл в форму. Скипетр начал обретать форму, а Дрейк, напрягаясь изо всех сил, удерживал поток энергии. Альфред позвал двух солдат поддержать Дрейка, чтобы тот мог продолжать воздействие, пока не исчерпает все силы.

Полчаса спустя Дрейк, измотанный до предела, упал на руки своих товарищей. Альфред, оценивающе подняв бровь, открыл форму. Из неё появился идеально ровный скипетр из бронзы, переливающийся мистическим сиянием.

— Отличная работа, — сказал Альфред, держа артефакт в руках. — Это настоящий скипетр. Он вместит не только четыре, но и все двадцать воздействий сингулярностей, например.

Дрейк, хотя и был совершенно измотан, гордо улыбался, глядя на результат своей работы.

— Да, вот это результат, — сказал Альфред, задумчиво вращая скипетр в руках. Его поверхность переливалась бронзовым светом, словно запечатлевала внутри некую таинственную силу. — Настоящий инструмент мага. Теперь тебе есть чем гордиться, Дрейк.

— Ну, допустим, — проговорила Джейн, всё ещё несколько скептически разглядывая новосозданный артефакт. — Но это же просто красивая дубинка с магическими штучками. И что теперь? Мы идём с этим в бой? Или снова начинаем танцы с магией?

— Ах, Джейн, как же ты можешь быть столь недальновидной? — Альфред изобразил притворное разочарование. — Это не просто "дубинка". Это инструмент, способный хранить мощнейшие заклинания и высвобождать их в нужный момент. Ты же видела, как это работает. Скипетр — это универсальный "карман" для магии и или биотики

этот конкретный больше для биотики, что делает его незаменимым на поле боя.

— Ну, ладно, ладно, убедил, — Джейн скрестила руки на груди. — Но всё-таки, зачем весь этот цирк с волосами, бронзой и тигелем? Разве нельзя просто взять что-то готовое?

— Можно, — кивнул Альфред, — но это будет лишь посредственный инструмент. Магия любит личное участие. Каждый настоящий магический артефакт становится продолжением своего создателя. Волосы, кровь, части тела — всё это связывает артефакт с его владельцем, усиливает связь между ними и увеличивает мощь я, например в отличии от твоего друга запихну туда пять сингулярностей вместо двадцати, а потом посох мстительно взорвётся прямо у меня в руках.

Дрейк, слегка шатаясь, всё ещё стоял, поддерживаемый товарищами, но в его глазах светилась гордость.

— И что теперь? — спросил он. — Я должен учиться управляться с этим... инструментом?

— Точно так, — кивнул Альфред. — Этот скипетр ещё многое может тебе показать. Но пока тебе нужно восстановиться Дрейк. — Ответил самый сильный маг в альянсе

— Гарри, а теперь, думаю, нам стоит вернуться к твоему проекту. У нас ещё куча работы над твоим кораблём.

Гарри кивнул, воодушевлённый увиденным. Даже уставший Дрейк выглядел впечатлённым, а Джейн, хоть и не до конца признала магическую технику, уже начала думать о том, как бы использовать подобные артефакты в своём арсенале.

— И не мечтай сказал Альфред дара у тебя нет разве, что ты на Гарри женишься — хи-хих-хи.

Джейн скрежетнула зубами — Пап. Можно ему в морду дать? — Спросила Джейн Шеппард.

— У меня не получилось не разу мрачно ответил Роберт на практике, столкнувшийся с призрачной особенностью наставника Гарри. Сколько раз его кулаки проходили сквозь его морду под его поскудное хихиканье не передать словами Роберт с ума бы сошёл если бы характер этого Альфреда со временем не становился всё лучше и лучше, но досох пор проскакивало мнем что-то такое… мерзкое. Ведать действительно сильно ему по сознанию врезало, когда он кем-то там был… Роберт и не помнил… не человеком в общем.

— А я пробую. На! — Сказала Джейн и ударила Альфреда внос…

Глава 17 Porsche Ecliptica

— А я пробую. На! — Крикнула Джейн и ударила Альфреда внос…

Попробовала ударить, но тот с возмутительной лёгкостью уклонился. — Медленно — сказал он — слишком медленно.

Ещё одна попытка и снова провал.

— Теперь быстрее, конечно, но как т неуклюже.

Злобный рык и новы бросок к цели и снова она летит мио на этот раз прямо на Ханну Шепард.

— Правильно, беги к мамочке, поплачься. — Издевался Альфред.

— Может хватит? — Решил вмешается Роберт.

— Да, наверное. — Мгновенно среагировал Альфред — Итак господа военные уведомляю вас, что выступлений больше не буде и передаю слово хозяевам дома.

Ханна, заметив, как в комнате повисло неловкое молчание, первой взяла ситуацию под контроль. Она подняла вопросительно одну бровь, затем вторую, обвела всех взглядом и, нарочито спокойно произнесла:

— Ну что, господа?

Поделиться с друзьями: