Гарри Поттер и Кольцо Согласия
Шрифт:
— Не кривляйся! — брезгливо поморщившись, сказала Беллатрикс.
Снейп жестом приказал Рону подняться. Тот, посмотрев на него изподлобья, немного приподнялся и снова упал, упираясь руками в пол. Скептически поджав губы, Снейп бросил взгляд на Волдеморта. В этот момент Рон внезапно вскочил и бросился к Снейпу. Ухватившись двумя руками за его волшебную палочку, он резко рванул ее на себя и отлетел назад, с добычей в руках. Но воспользоваться ею не успел: Беллатрикс проревев какое-то заклятие, свалила его с ног. Рон упал на спину и остался лежать, без движения. Гарри в ужасе вглядывался в его лицо, но видел лишь глаза, немигающе уставившиеся в потолок. Снейп подошел и поднял свою палочку.
—
— У-тю-тю, деточка разволновалась, — радостно оскалилась женщина. — Не волнуйся, он жив. У тебя еще будет возможность насладиться его мучениями и его смертью. Я не собираюсь пропустить такое удовольствие — смотреть на тебя в эти такие упоительные часы и дни!
Гарри озверел. Все тело его рванулось по направлению к веселящейся Пожирательнице. Кокон из веревок, в который он был упакован, пошатнулся и упал. В падении Гарри слышал, как женщина вскрикнула. В следующее мгновенье он ударился подбородком о пол и почувствовал, как во рту у него выступила кровь от разбитых десен.
— Гарри! Ты цел? — услышал он испуганный голос Гермионы. Попытался перевернуться, но не смог. В другом конце комнаты послышалось шуршание, какой-то неясный шум. Он не мог повернуть голову и посмотреть, что там происходит.
— Ты заплатишь за это, Поттер, — услышал он озлобленный голос Беллатрикс.
В следующую секунду кокон приподнялся в воздухе и снова занял вертикальное положение. Гарри увидел, как Снейп опускает свою палочку вниз. Значит это он зачем-то поднял его!
— Темный Лорд хочет, чтобы ты видел все, Поттер, — светским тоном сообщил ему бывший учитель, словно поделился своими наблюдениями о погоде.
За его спиной Гарри увидел поднимающуюся с пола Беллатрикс. Что она делала лежа? Неужели ему удалось свалить ее? Без палочки и без слов? «Ерунда, честно признался себе Гарри. Я же даже не думал в тот момент о заклинаниях».
— Девчонку давай, — прохрипела Беллатрикс, поднявшись во весь рост и вглядываясь в Гермиону.
— Я никуда не пойду без них, — выкрикнула Гермиона дрожащим от волнения голосом.
— А куда ты денешься, деточка? — равнодушно произнесла женщина, приближаясь к ней.
Взмах палочки — и веревки свалились с Гермионы точно так же, как недавно с Рона. Девушка покачнулась, но не упала: она видела, что было с Роном и знала, что сейчас лучше не шевелиться.
— Давай, иди, — сказала Беллатрикс, кончиком палочки указав на камин. — Если твой дорогой учитель прав, то ты скоро окажешься в его доме, вместе с его сюрпризами!
Беллатрикс расхохоталась и, взмахнув палочкой, подтолкнула девушку к огню.
— Нет, — Гермиона замотала головой и с размаху упала на пол, едва успев выставить перед собой ладони.
— Не стоит тянуть время, мисс всезнайка, — сказал Снейп, поднимая ее с пола, схватив за плечи.
— Нет! Не-е-е… — взвыла Гермиона.
Беллатрикс пришла на помощь Снейпу. Она кинула в огонь целую пригоршню летучего пороха, после чего они вдвоем втолкнули девушку в огонь.
— Лачуга, — прохрипел Снейп и отскочил от огня.
Беллатрикс, пытавшаяся в этот момент пропихнуть Гермиону поглубже в камин, не успела отойти. В зеленых искрах пламени обе фигуры завертело в огне и они скрылись в дымоходе. Через секунду Гарри показалось, что сквозь зеленый огонь сверху прорвалась ярко синяя вспышка. Затем послышался треск, возмущенный вопль и обе путешественницы выпали обратно, рухнув посреди камина бесформенными кучками.
Снейп поднял палочку — тело Беллатрикс вылетело из пламени и плавно приземлилось на каминный коврик.
— Вытащи Гермиону! — крикнул ему Гарри, понявший, что действие летучего
пороха вот-вот закончится и девушка просто сгорит в огне.— Как ты немилосерден, Поттер, — хохотнул Волдеморт. — Если она сейчас сгорит, то ей не придется мучаться на твоих глазах много-много дней. Но, видимо, в тебе есть что-то настоящее… Ты не хочешь, чтобы представление закончилось так быстро…
— Га-а-а-д! — Гарри закричал так громко, что у него внезапно потемнело в глазах. Его кокон снова качнуло и он опять упал лицом вниз, с облегчением заметив, что Снейп транспортирует находящуюся без чувств Гермиону из камина.
— Спасибо, Северус, — сказал Волдеморт, — Надеюсь, что Беллатрикс теперь приутихнет. Правда, не думаю, что надолго… Поттер, пока твои друзья тут отдыхают, приглашаю тебя в мой кабинет. Думаю, нам есть о чем побеседовать…
Глава 41. «Не смотреть!»
Гарри, лежащий лицом вниз, почувствовал, как он поднимается и перемещается в сторону двери в том же самом вертикальном положении. Он сделал попытку хоть как-то перевернуться, но кокон из веревок держал его слишком крепко, поэтому ему удалось лишь слегка покачать головой. Проплыв через всю комнату, он очутился в длинном темном коридоре, в котором горели масляные лампы, скорее чадя, нежели освещая. Он почувствовал запах прогоркшего горящего масла, затем почувствовал, что направление движения изменилось и обнаружил под собой ступени. Где-то наверху лязгнула дверь. Ступени закончились и Гарри вынесло в новый коридор, залитый солнечными лучами. «Неужели еще продолжается утро?» мелькнула в голове мысль. В следующее мгновенье краем глаза увидел, как распахнулась дверь слева от него, и он плавно влетел в большую комнату, в которой было еще светлее, чем в коридоре.
Кокон несколько раз перевернулся в воздухе, затем приобрел вертикальное положение и мягко опустился вниз. По бокам что-то мелькнуло, Гарри заметил что-то меховое…
— Мне бы не хотелось, чтобы во время нашего разговора ты без конца падал, — сказал Волдеморт. — Думаю, чучело великана сможет оградить тебя от беды.
Гарри повернул голову и увидел, как огромные руки, покрытые густой шерстью, обхватили кокон, в котором он находился. «Если сожмет свои объятия еще немного, то раздавит меня», подумал Гарри и вдруг почувствовал, что от этой мысли ему неожиданно стало легче.
— Оно не причинит тебе вреда, — сказал Волдеморт, словно отвечая на его мысли. — Оно подчиняется только мне, а у меня нет желания убивать тебя прямо сейчас. Мне хочется дождаться твоего совершеннолетия. И если к тому времени ты не захочешь присоединиться ко мне, то я с удовольствием убью тебя, ибо у тебя в таком случае просто не будет иных желаний, а мне нравится делать подарки, особенно в такой важный для каждого волшебника день …
Гарри ничего не ответил. Сердце у него внезапно забилось так сильно, что, казалось, разорвет и путы, и объятия великана. Он прикрыл глаза и глубоко вздохнул, пытаясь унять сердцебиение.
* * *
Гарри никто не обучал ведению светских бесед.
Дурслям было не до этого, в школе о таком предмете и не думали, в Хогвартсе у мальчика было слишком много других проблем. Кратковременные появления в домах взрослых волшебников тоже мало способствовали развитию подобных навыков. Между тем, Волдеморт, заполучив, наконец, долгожданную добычу, расслабился и был не против, хотя бы поначалу, следовать этикету. Радость его была настолько велика, что он мог позволить себе слегка поиграть… Обронив несколько фраз о погоде, он попытался расспросить Гарри о его школьной жизни, а, не получив ответа, ударился в воспоминания о собственной молодости и учебе в Хогвартсе…