Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Гарри Поттер и наследники

Dagassa

Шрифт:

Наследник Годрика, будто ничего не слыша, протянул руку с жабой по направлению к друзьям и молча разжал пальцы. Земноводное лежало желтоватым брюшком кверху, раскинув в разные стороны безжизненные лапки.

– Конор, с ним все в порядке?
– спросил Гарри, наблюдая за странным поведением Гриффиндора, который, стоя спиной к входной двери, что-то неразборчиво бормотал.

– А мы это сейчас выясним, - схватив ведро с водой, которой Поттер отмывал котлы, произнес наследник и выплеснул его содержимое на Даниэля.

Получилось так, что в тот момент, когда Снейп-младший со

всего размаху вылил воду из ведра, дверь открылась, и на пороге появился Снейп-старший во всей красе.

Грязной воды хватило и на Даниэля, и на профессора.

– Ты совсем шуток не понимаешь!
– отплевываясь и снимая с плеча перекочевавшую из ведра тряпку, улыбнулся Гриффиндор.

Слизерин и Поттер стояли и молча смотрели на декана, который в мокром сюртуке и мантии провел рукой по лицу, стирая капли воды.

Даниэль оглянулся и, быстро отступив в сторону, наблюдал, как вода ручейками стекает с мантии профессора на пол.

– Это что здесь происходит?!
– зашипел зельевар.

– Просто небольшое недоразумение, - объяснил наследник Годрика, пряча за спину зеленую жабу.
– Парни решили немного меня освежить. Никто же не знал, что и Вы захотите поучаствовать.

– Мистер Гриффиндор, извольте помолчать!
– строго посмотрел на подростка декан.

Переступив порог класса, Снейп-старший посмотрел на результаты работы наказанных студентов.

– Даю вам пятнадцать минут, чтобы навести во всем кабинете порядок, - велел профессор, поморщившись возле одного из столов, который был весь в жабьих потрохах.
– Первокурсники и то аккуратнее работают.

Ребята под присмотром зельевара принялись за уборку.

– Вот так всегда, - возмущался Гриффиндор, отдраивая стол от своих «кровавых» дел.
– Трудишься, трудишься, а никто не ценит твою индивидуальность.

Конор помог Гарри отмыть оставшиеся котлы.

– На сегодня вы свободны. Завтра отработка в семь вечера, - сказал Снейп-старший и вышел из класса.

– Я больше не выдержу, - возмутился Даниэль.
– Мне физический труд противопоказан.

Гарри улыбнулся и посмотрел на свои ладони, покрытые мозолями.

– Тебе надо обработать руки, иначе завтра ты даже пальцы не согнешь, - посоветовал Конор.

Порывшись в шкафу с ингредиентами, наследник достал колбу с желтоватым порошком.

– На литр теплой воды пять столовых ложек этого порошка. Держать руки минимум минут пять. Будет жечь, но наутро от мозолей и следа не останется.

– Спасибо, - поблагодарил Гарри и тут же поинтересовался.
– А как насчет эликсира для Рейвенкло?

– Сейчас отнесем. Надо же проучить эту выскочку, - улыбнулся Конор.

Спрятав колбы, подростки направились к выходу. Но у самой двери их остановил профессор.

– Куда это Вы, мистер Слизерин-Снейп, направились?

– Ты же сказал, что на сегодня мы свободны, - ответил сын.

– От отработок свободны, но завтра начинается учебная неделя, а кое-кто еще ни один учебник не открывал. Так что Гриффиндор и Поттер могут идти, а Вы останетесь.

Выпросив у отца минуту, подросток вышел с друзьями в коридор и прикрыл за собой дверь.

– Действие эликсира начнется только

через восемь часов. Уговорите ее выпить эту гадость, а завтра утром мы повеселимся, глядя на результат, - вручив колбы, объяснял Конор.
– Только метлу сегодня же заберите.

Друзья согласно кивнули и отправились к Рейвенкло.

На одном из этажей Даниэля заметила его тетушка.

– Немедленно в свою комнату готовиться к занятиям!
– велела декан.

Гриффиндор посмотрел на Поттера и обреченно поплелся за теткой. Гарри пришлось наведаться к Мэган одному. Когда наследница вышла к Поттеру, он показал ей колбы с эликсиром и объяснил порядок принятия зелья.

– Очень хорошо, Гарри, - улыбнулась Рейвенкло и протянула руку.
– Ты можешь отдать мне зелье. Я сейчас вынесу метлу Слизерина.

– Сначала принеси метлу, - заявил парень, глядя на девушку.

– Какие мы все недоверчивые, - поморщилась Мэган и ушла в гостиную факультета.

Вернувшись через пару минут, наследница передала фамильную метлу Слизерина в руки Поттеру в обмен на колбы с эликсиром.

– Приятно пообщаться с настоящим героем, - улыбнулась Мэган и, махнув рукой на прощанье, скрылась за дверью факультетской гостиной.

Спустившись обратно в подземелья, Гарри постучал в дверь кабинета профессора зельеварения. Чтобы лишний раз не сталкиваться со строгим отцом Конора, парень прислонил метлу к стене и, спрятавшись за углом, начал ждать. Как и предполагал подросток, дверь открыл сам декан.

– Конор, объясни мне, у кого столько времени находилась твоя метла?!
– забрав летательный аппарат, возмутился зельевар, закрывая дверь.

Гарри облегченно вздохнул и отправился в гостиную Гриффиндора.

* * *

Снейп-старший взял со столика возле камина свиток пергамента и протянул его сыну.

– Он узнал, что я был в Лонтарских лесах?
– удивился подросток, прочитав послание.
– Вот ведь гадство, никто не может держать язык за зубами. Сразу все доложат.

– А ты еще надеялся, что дед не узнает?
покачал головой Северус.
– Твоя наивность граничит с тупоумием.

– Ничего я не надеялся, - буркнул Конор и плюхнулся в кресло.

– Ты дочитал письмо до конца?
– зельевар, щелкнув пальцами, передвинул второе кресло и сел в него.

– Если ты о его фразе «всыпь этом паршивцу по первое число», то считай, что дочитал, - смотря на огонь в камине, ответил сын.

– Я говорю о его желании приехать в школу, - сказал Снейп.

Мальчишка схватил свиток, опять прошелся взглядом по строчкам и посмотрел на отца.

– Зачем ему сюда приезжать? Ведь ты же здесь?
– спросил парень.

– Главное не то, зачем он приедет, а то, как ты ему будешь доказывать, что учеба в этой школе пошла тебе на пользу, - вскинул бровь Северус Снейп.

– Какой смысл мне это доказывать? Что хорошего в этой школе?
– усмехнулся Конор.

Профессор вздохнул.

– Болван, - тихо произнес декан и добавил.
– Как, ты думаешь, он поступит, если обнаружит, что ты тут не столько учишься, сколько опять выкидываешь свои номера?

– Как обычно, будет орать, - поморщился мальчик.

Поделиться с друзьями: