Гарри Поттер и заклятье смерти
Шрифт:
Куда же тогда девается энергия? Не то чтобы Гарри собирался задавать этот вопрос средневековому франту. Мальчик даже не был уверен, что все из современных магов поймут принцип закона сохранения, не что древний призрак. Но вопрос был интересным, и уже давно записан в мысленный блокнот.
— Что тут происходит? — раздался резкий голос от входа, не давая Гарри задать новый вопрос.
Блин, время закончилось! Придётся потом искать призраков.
Профессор Макгонагалл стояла у входа, обводя взглядом первокурсников и призраков. Последние смешались и поспешили покинуть комнату, невнятно попрощавшись. Монах успел только пригласить всех в Хаффлплафф, но быстро замолчал
— Церемония распределения скоро начнётся, — профессор снова обвела взглядом первокурсников. — Постройтесь друг за другом, и следуйте за мной.
Зал уже производил куда лучшее впечатление. Тысячи свечей, плавающие в воздухе, лишь волшебством, не иначе, ничем никому не мешая. Бархатисто-чёрный потолок, усыпанный звёздами, будто провал в небо. На этом фоне терялись и четыре факультетских стола, и преподавательский стол, и сами профессора вместе с учениками.
Интересно, а кто-нибудь обратит внимание, если задержаться после ужина — не сегодня, когда все первокурсники наперечёт, конечно, — и поймать одну из свечей? Их тут кто-нибудь вообще считал когда-нибудь? А потом можно будет уже спокойно разобраться, как её заколдовали, и сделать нормальный летающий фонарик. Очень нужная вещь иногда, когда рук не хватает.
Между тем профессор Макгонагалл поставила перед первокурсниками табурет с, судя по всему, той самой Шляпой. Она даже на вид казалась древней, перелатанной, с множеством заплаток, и Гарри всерьёз опасался, что она может развалится от прикосновения. Волшебники с каким-то пренебрежением относились к древнему артефакту — неужели было так сложно найти хорошего портного, который привел бы её в божеский вид?
После песенки Шляпы и бурных аплодисментов — излишне бурных, на вкус Гарри, песня не была настолько выдающейся, — наконец началось распределение. Новые ученики один за другим подходили к табурету, получали вердикт и шквал приветственных криков от одного из факультетских столов. Кого-то Шляпа распределяла, стоило ей коснутся головы, на кем-то думала минуту или две.
Наконец, дошла очередь и до него:
— Поттер, Гарри!
Гарри шагнул вперёд, краем глаза полюбовавшись открытым ртом Невилла — мальчик уже сидел за столом Гриффиндора, — и выпученными в едином порыве глазами семейства Уизли. По всему залу, будто ветер, прошлись шепотки неверия, но Поттер к ним благоразумно не стал прислушиваться. Стоило ожидать подобной реакции, и он был готов к ней и собирался полностью её игнорировать.
— Так-так-так, — раздался тихий голос, стоило Шляпе опустится ему на голову. По ощущениям, звук доносился рядом с ухом, но почему-то Гарри казалось, что никто не мог услышать этот непростой головной убор, кроме того, на ком он был одет. — Интересно, интересно. Куда тебя отправить, парень? Равенкло или Гриффиндор, м-м-м?
"Не Слизерин?" — удивился Гарри. Он читал про все факультеты, и был почти уверен, что именно Слизерин. Кроме Равенкло, конечно.
— Молодой человек, меня создали распределять на четыре факультета, — со смешком ответила Шляпа. — Было бы печально менять это число на три спустя столько столетий, знаешь? А попади ты на Слизерин, через пару лет бы пришлось…
"Я так ужасен?"
— О, Салазар был бы горд объявить тебя своим сыном, лет через десять. Но ты и нынешний Слизерин? Совершенно не сочетаетесь. Тебя постарались бы выжить, ты бы ответил… Печальный итог.
"А Хаффлпафф?" — не мог не поинтересоваться Гарри. Шляпа оказалась любопытным собеседником.
— Уж лучше Слизерин! По крайне мере, ты бы не скучал, и Хогвартс устоял к твоему выпуску, — в явно
притворном ужасе затряслась Шляпа. — Нет-нет-нет, тебе подходит Равенкло. Ты будешь величайшим магом, которого знали эти стены, перед тобой будут все дороги этого мира."Но?", — заинтересовался Гарри.
— Но ты не добъёшься своих целей, — не стала скрывать Шляпа, хотя в её голосе слышалось какое-то лукавство, будто слова несли какой-то ещё смысл, понятный только самому головном убору. — Ни в сражении, ни в мире — ни в чём, что ты ищешь, ты не найдёшь помощи в Равенкло.
Идея когда-то стать величайшим магом, круче того же профессора Дамблдора, — Шляпа явно намекала на него, говоря про стены Хогвартса, — конечно, была интересной, но сейчас были дела важнее. Выжить в борьбе с уже объявившимся тёмным магом, например, который не обойдёт вниманием победителя Волдеморта.
Да и вообще не понятно, почему такое выделение именно Равенкло. В конце концов, обучение на факультетах ничем не отличается, насколько знал Гарри.
— Ну тогда, — мальчику показалось, что Шляпе по непонятным причинам очень смешно, но она не спешила озвучивать свои мысли. — ГРИФФИНДОР!
Глава 14. Слава Мальчика-который-выжил
Стол его нового факультета приветствовал его, как ни одного ученика до него. Гарри даже переждал чуть-чуть, прежде приблизиться, просто чтобы не оглохнуть. Разве что троица Уизли, выделяющаяся среди остальных гриффиндорцев цветом волос под стать факультету, всё ещё растерянно молчали — нескольких минут распределения им определённо не хватило, чтобы прийти в себя.
— Т-ты правда Мальчик-Который-Выжил? — а вот Невиллу похоже сегодня с лихвой хватило потрясений, чтобы новые уже не вгоняли его в ступор.
Ну или война с крысой для него было более шокирующей, чем новости о однокласснике и случайном попутчике в поезде. Хотя Гарри склонялся к варианту, что зелье в той пипетке у миссис Виви было куда круче, чем то, что позже досталось рыжим братьям, и до сих пор действовало на парня.
— Ну да, — пожал плечами Поттер, опускаясь рядом с Лонгботтомом, — так меня и обозвали.
— Я столько про тебя читала! — встряла соседка напротив с шикарной гривой густых каштановых волос. Гарри смутно припомнил, что именно она бормотала про заклинания перед Распределением — волосы были весьма запоминающиеся.
— Всё врут, — честно ответил мальчик. — Такую чушь пишут, что даже читать больно, я пробовал.
— Что? — девочка была в шоке, смотря на Гарри, как на святотатца. — Но это же книги!
— А пишут их люди, — пожал плечами Поттер, — а люди врут.
Кажется, ему удалось окончательно выбить бедняжку из колеи. Она открывала рот, чтобы высказать всё, что о нём думает, но слова от шока застревали в горле. У Гарри рука не поднялась добить её чем-нибудь вроде того, что правды вообще не существует, она у всех своя, и даже факты можно понять и рассказать совершенно по разному — словом, одну из истин дяди Рика. Мистер Эльгаузер изредка любил пофилософствовать на отвечённые темы, увлечение мифологией сказывалось, наверное.
— Почему ты сразу не сказал?! — возмущенно спросил Рон, опускаясь рядом. Шляпа отправила его в Гриффиндор, стоило ей коснуться рыжей головы.
Оставалось всего два пацана, не то чтобы у Гарри не было время их рассматривать.
— Рон, я всё тот же Гарри из купе, чей Кот напал на Скабберза, — при имени Пожирателя Смерти все Уизли и Невилл ощутимо вздрогнули, вызвав неодоумённые взгляды со стороны других гриффиндорцев. — Что изменилось от моей фамилии?
— Но ты же знаменит! — возмутился Рон.