Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Газетный роман
Шрифт:

Теперь стон вырвался у Майка — так мучительно сладко было прикасаться к ее груди. Не прерывая поцелуя, он ласкал соски, слегка сжимая их пальцами. Тесс вся дрожала, хватаясь за его плечи.

Он с трудом открыл глаза — дверь в ее спальню была приоткрыта. Майк уже собирался подхватить девушку на руки, но Тесс резко вырвалась.

— Нет, мы должны остановиться.

— Остановиться? — ужаснулся Майк.

Тесс прижалась щекой к его груди.

— Я знаю, как это трудно, но мы ведь соперники.

— Ну,

сейчас я бы назвал нас одной командой.

Тесс рассмеялась. Волосы у нее растрепались, губы припухли, щеки разрумянились.

— Давай так договоримся: после того, как ты отведаешь ворону, мы решим, что делать с… — она выразительно посмотрела на него, — с этим.

— После того, как ты отведаешь ворону. Но почему-то мне кажется, ты не выдержишь так долго.

Глаза Тесс искрились смехом.

— На что спорим?

Майк улыбнулся:

— Еще одно пари? Побереги свои деньги, у тебя нет шансов выиграть.

Он вышел из квартиры, не в силах скрыть разочарование.

— Подвинься.

— Пардон? — Тесс подняла глаза.

Перед ней стоял Майк со стаканом попкорна в одной руке и содовой в другом. Он головой указал ей на другое кресло. Майк вел себя так, словно забыл, как страстно целовал ее несколько дней назад.

— Я всегда сижу здесь, у колонны, — запротестовала Тесс, — а ты с другой стороны прохода.

— Мы не можем секретничать, сидя так далеко друг от друга, — пояснил Майк.

— Ты что-то узнал? — Она пересела, хотя ее женская гордость была задета таким равнодушием.

Майк плюхнулся рядом.

— Я выяснил много интересных вещей, — сообщил он. — Попкорн? — Он протянул стакан Тесс, просыпав часть ей на колени.

— Нет, спасибо, — оттолкнула она стакан. — Почему он у тебя вечно просыпается?

— Девчонка в киоске от меня без ума и всегда насыпает мне с верхом. — Майк засунул в рот полную горсть попкорна.

— У нее просто руки трясутся, — прокомментировала Тесс.

От аромата попкорна у нее потекли слюнки. Она уже ела сегодня — ланч в японском ресторанчике, — но запах вредного и калорийного попкорна, похоже, нравился ее желудку куда больше.

— Ты говорила с Пибоди? — спросил Майк с набитым ртом.

— Сначала твои новости.

Майк сделал глоток содовой.

— Кэдман вчера играл в гольф.

— Вау! Его личный врач будет в восторге.

Майк ждал, когда ее любопытство возьмет верх.

— О'кей. С кем он играл в гольф?

Майк улыбнулся:

— А кто у нас самый главный в этом замечательном городе?

— С мэром?

Майк обрадованно кивнул. Тесс рассеянно запустила руку в стакан с попкорном.

— Они старые друзья. Закадычные. — Она положила в рот горстку попкорна, наслаждаясь приятным соленым вкусом.

— Там был и третий игрок, — Майк взял еще горсть попкорна. — Я его

не знаю, кажется, он не отсюда. Лет пятидесяти, с залысинами, в гольф играет отвратительно.

— Это сужает круг подозреваемых, — усмехнулась Тесс.

Свет погас, по экрану побежали титры. Тесс рассеянно потянулась за стаканом Майка и сделала глоток холодной содовой.

— Купить для тебя?

— Что? — Она поняла, что взяла у Майка стакан. — Прости, я отвлеклась.

— Все в порядке, — ответил тот, — делиться приятно.

Он поднес стакан к губам тем самым местом, которого касались ее губы.

Жест был откровенно сексуальным, интимным. Во рту у Тесс пересохло. Девушка облизнула губы, чуть соленые от попкорна.

Она решительно повернулась к экрану, но тут ей в голову пришла мысль.

— Может, ему просто нравится гольф, — прошептала она Майку в темноте.

Майк на ощупь нашел ее руку и сжал — словно они на свидании.

— Кэдман никогда ничего не делает просто так. За партией в гольф всегда обсуждают бизнес. А через два часа после гольфа он уехал из города.

Тесс повернулась к нему. Лицо Майка было освещено светом от экрана, он выглядел загадочным и неуловимым.

— А что ты делал на поле для гольфа? Что-то я не представляю тебя с клюшкой в руках.

— У меня есть один приятель, он работает там и сообщает мне, когда Кэдман приезжает поиграть.

— Ты шпионишь за мистером Кэдманом?

— Я делаю мою работу.

Тесс снова перевела взгляд на экран.

— Ты сделал фотографии? — спросила она.

— А как же, — ответил Майк после короткой паузы.

— Покажешь, когда будут проявлены? Может, я узнаю третьего игрока.

— Я заеду к тебе, когда заберу их из проявки.

— А как насчет Натана Макартура? Есть какие-нибудь идеи?

— Живет в Спокане, пара детей, владеет землей в долине уже двадцать лет и не работает на Кэдмана — он занимается страхованием. А что узнала ты? Видела Маргарет Пибоди?

Тесс покачала головой:

— Ее нет в городе. Но я встретилась в клубе с мамой, и мы пообедали вместе.

— Счастливчики. Мой обед длился десять минут и состоял, главным образом, из кетчупа и горчицы.

— А мой — два часа, и мне не хватило времени на десерт.

— Я сейчас заплачу от жалости.

— Потом поплачешь. Я думаю, ты хочешь узнать, о чем я говорила с миссис Брюстер, мадам Спенсер, а также с Эллис и Лоу.

Майк наградил ее презрительным взглядом:

— Первые леди Паскуали, о чем с ними можно говорить? Разве что о том, чем протирать бриллианты, чтоб блестели.

Тесс невольно улыбнулась. Майку всегда удавалось рассмешить ее.

— Мы обсуждали светские мероприятия в этом сезоне.

Интересно, он действительно думает, что она рассказывает ему это просто так?

Поделиться с друзьями: