Газлайтер. Том 10
Шрифт:
— Слушай, шеф, — поворачивает голову казид, сидя передо мной на шестилапке. — А не слишком ли ты сурово обошелся с Дасаром? Я сейчас про тот магический контракт, согласно которому он вынужден продавать тебе всё награбленное?
— Никакой магической печати на самом деле нет, — отмахиваюсь с усмешкой. — Я деактивировал артефакт, когда прикладывал его к бумаге. Пускай Дед Дасар побесится и покусает пальцы. Впрочем, сам контракт всё равно действующий, и он остается на совести Деда. Его никто не заставлял спорить «кто кого перепьет», а «карточный долг — святое».
— Ну и изворотливый ты змей, шеф, — фыркнув, Гумалин с грустью достает фляжку с
— Дядя, всё будет хорошо, — успокаивает его Емляк, сам отпивая грог из своей такой же фляги. — В трезвости тоже есть жизнь.
— Ох, молчал бы, — грозится ему кулаком Гумалин.
Добираемся до базы, где я раздаю приказы гвардейцам позаботиться о «гостях». Сам заваливаюсь в кабинет в свое любимое кресло, и, откинув спинку назад, на секунду прикрываю глаза. Энергии у меня хватает, спасибо закрытой «норе», но сон всё равно нужен, после него мозги лучше соображают. А сна у меня как раз и не было последние двое суток. Но я не жалуюсь. Артефакты дроу того стоят. Знакомство с Дасаром и Гересой тоже полезное. Лучший вор Заиписа и сильная воительница еще не раз мне понадобятся. Потому я и не пожалел сил на улучшение боевых качеств богатырши — это вклад в наши будущие взаимоотношения. Вообще за столь короткий промежуток времени я лишь слегка помог Гересе. Вот своих невест я действительно прокачал так прокачал. Кстати, о невестах: а сколько дней осталось до свадьбы?
Резко хлопает дверь, и в кабинет влетают Степан и Серега Сивых. Оба в смокингах, лицо у отчима всполошенное.
— Даня! Сколько можно таскаться по иномирью?! У тебя же свадьба на носу, а ты приводишь каких-то ящероголовых!
— Это бешраны, — на автомате поправляю я, с недоумением разглядывая принаряженных мужчин. С чего ради так рано нарядились? Примеряют костюмы что ли? — Они хотят остаться у меня. Но прятать десяток воинов не получится, да и незачем, поэтому надо бы запросить прошение. Сегодня пойду в Охранку…
— Какая Охранка! — всплескивает руками Степан. — Тебе к алтарю надо идти! Свадьба через час!
— Через час? — я недоуменно приподнимаю правую бровь. Как так? С Дасаром и Гересой мы не гуляли так долго. Неужели время на Той Стороне всё же идет с опережением, но для возникновения разницы там нужно пробыть дольше чем пару дней? Хм, забавно. — Значит, я немедленно еду переодеваться.
— Правильное решение, — одобряет Степан, заразившись моим спокойствием.
Отчим идет со мной. Пока мы спускаемся на подземную парковку, бросаю задумчивый взгляд на помолвочное кольцо. Вроде бы работает, телепатическая связь не сбоит, сознания на другом конце провода целы и невредимы, тогда в чем же дело?
— Пап…
— Да, Даня?
— А мои невесты, часом, языки не проглотили?
* * *
Четыре девушки в белых платьях с кружевными вставками находятся в комнате для невест. Все нервничают. Даже Лакомка, которая пытается с невозмутимым видом смотреть в окно, но то и дело поглядывает на часы. Света снова и снова измеряет шагами расстояние от стены до стены. Камила не переставая теребит пышную юбку. Лена же погнула все железные предметы от чайных ложек до держателей светильников.
После деликатного стука в комнату заходит Ирина с выделяющимся под платьем животом. Мама Дани держит в руках мобильник с подсвеченным дисплеем.
— Ну что, Ирина Юрьевна?! —
тут же оборачиваются к ней девушки.— Прибыл, — с улыбкой произносит Ира, и невесты одновременно выдыхают. — Степан на связи. Он только что встретил нашего мальчика.
— Фух, — Светка хватает веер и обмахивается, сгоняя жар с розового лица. — А всё же ты, Лакомка, молодец, что удерживала нас и не давала тормошить Даню.
Лакомка улыбается с победным выражением.
— Я же говорила! Незачем надоедать нашему мелиндо. Он и сам прекрасно знает, когда свадьба.
Из динамиков по громкой связи раздается голос Степана:
— Данила, кстати, ругался, почему девушки не напомнили ему про свадьбу.
Щеки альвы предательски краснеют, а Соколова моментально хмурится.
— Главное, что всё позади, — с улыбкой произносит Ирина, посмотрев на будущих снох. — Не торопясь заканчивайте собираться и ни о чем не тревожьтесь.
— Спасибо, Ирина Юрьевна, — кивает Лакомка и критически осматривает себя в зеркале. Пожалуй, надо еще немного припудриться, чтобы щеки не так сильно алели.
* * *
На свою свадьбу я всё же успеваю вовремя. И вот уже стою возле алтаря перед восторженными гостями. Рядом пристроился шафер Гришка, а то как же без казаха. На его венчании я был свидетелем от жениха, теперь очередь Грихи держать венок над моей головой.
— Офигеть! Ты даже в приличном смокинге, а не в спортивном костюме, — тихо подтрунивает казах с улыбкой до ушей. — Значит, твое облачение на государственном награждении не вошло в привычку.
— В спортивном костюме я только получаю царские награды, — усмехаюсь.
— А всё же Соколова тебе досталась, — замечает он, нисколько не расстроившись.
— Да, я решил, что она моя, — подмигиваю.
Распахиваются двустворчатые двери и по красной ковровой дорожке торжественно шествуют прекрасные, словно спустившиеся с небес ангелы, мои невесты. Впереди ступает Лакомка, затем Света, Камила, Лена. Звонко тявкая, возле алтаря носится Ломтик, видимо, почувствовав восторженные настроения окружающих.
Девушки встают рядом со мной и мы улыбаясь оборачиваемся к священнику. Обряд проходит, толпа ликует, звонко звенят свадебные колокола, а дальше начинается застолье. Вино льется рекой, гости поздравляют не переставая. Удивительно, но к нам смогли выбраться и Антон Шереметьев, и Настя Горнорудова, и даже Маша Морозова с Евгением Борзовым. Всё же мой род сильно вырос в глазах высшего общества, раз князь Морозов отпустил свою дочь на свадьбу, устроенную столь быстро. Но среди присутствующих я замечаю одного броского человека. Статный мужчина в традиционном японском кимоно. Он держится в стороне от всех, а если с кем-то начинает общаться, то всегда предварительно кляняется.
«Лакомка, а кто этот азиат?» — спрашиваю по ментальной связи свою теперь главную жену.
«Мелиндо, это представитель японского Кимадзаро. Он очень сильно хотел увидеть тебя, и я разрешила ему присутствовать на нашем празднике»
Кимадзаро? Хм, это один из влиятельных родов Японии. Что ж, его присутствие точно поднимет репутацию моему роду.
«Ты правильно сделала» — хвалю супругу, и она счастливо улыбается.
Поговорить с японцем надо, но это всё позже. Сначала пара деньков беззаботного отдыха вместе с женами, а потом уже все дела. С такими мыслями я пригубливаю бокал вина, когда неожиданно перед моими глазами возникает японец: