Газлайтер. Том 3
Шрифт:
— А мармеладные канапе, правда, вкусные, — говорю я хоть что-то, чтобы отвлечь Настюшу от ее грусти. — Попробуйте.
Я сам подаю пример девушкам. Беру сразу три шпажки. И не поверите, но срабатывает.
На нежном, но волевом лице оборотницы появляется довольная улыбка.
— Да, это наш фирменный рецепт Горнорудовых, — сразу хвастается Настя. — У нас даже есть собственная кондитерская фабрика. Но этот мармелад не фабричный, он приготовлен собственноручно доверенными слугами рода. Они никогда никому не расскажут рецепт, ибо дали вассальную клятву.
Ага, вассальная клятва —
Пока Настя делилась устройством семейного дела Горнорудовых, рядом возник один из лакеев. Седобородый, морщинистый, но прямой как жердь.
— Анастасия Павловна, и вы, Даниил, — поклонившись, сухим голосом скрипит старичок. — Жанна Валерьевна просила вас прийти к ней в кабинет.
Ну и то хорошо, что только нас двоих.
— Маша, пожалуйста, не бросай Свету, — напоследок прошу княжну, прежде чем направиться следом за оборотницей к дверям.
— Кончено, Даня, — кивает княжна. — Мы найдем себе развлечение, не переживай.
Бальный зал остается позади, оркестр замолакет. По длинным петляющим коридорам лакей провожает нас с Настей в приемную перед кабинетом баронессы.
— Анастасия Павловна, пока только вы, — сообщает милая секретарша за столом. — Даниил, прошу вас подождать.
Отчество что ли себе придумать. А то просто Даниил или Данила звучит как-то несолидно. Да хоть стать Степанычем, правда. Уверен, отчим не будет возражать.
Настя скрывается за узорчатыми двустворчатыми дверями. Я располагаюсь на диванчиках и провожу ожидание за чашкой кофе с мармеладом, которым меня потчует симпатичная секретарша. Что-что, а к телепатам в доме Горнорудовых умеют относиться. Столько сладкого я ел разве что у Соколовых. Но Виталий сто пудово давал задание своей гвардии разведать о моих предпочтениях. Например, тому же Георгу Мозговику.
Я уже опустошаю миску с мармеладом, когда двери открываются и наружу выходит бледноватая Настя. Эх, нелегко ей далось возвращение матушки.
— Даня, пройди, пожалуйста, в кабинет, — просит оборотница.
Вытерев липкие ладони о салфетку, я встаю и шагаю мимо Насти в кабинет ее матери. Резные двери сами собой захлопываются за мной. Хм, автоматика? А выглядят как старинные.
Оказываюсь в огромном кабинете с современным интерьером. Повсюду металл и стекло. Справа уголок для отдыха с кожаными креслами и плазмой. Баронесса же не сидит, а встав, оперлась попой о прозрачный стол с хромированными ножкам. И смотрит своими колдовскими зелеными глазами прямо на меня.
— Ну что, мой спаситель? — мягким хриплым голосом произносит Жанна. — Расскажешь, зачем ты обидел графа Митовича? Бедный мальчик против тебя что безрогий ягненок, но ты всё равно не пожалел его.
Я приподнимаю бровь. Она всерьез? Или это сарказм?
— Ваше сиятельство, кажется, вы что-то перепутали. Граф назвался Мастером, а я всего лишь Воин третьего разряда. Силы, правда, несопоставимы, но вовсе не в мою пользу.
Хитрая усмешка расцветает на пухлых губах баронессы.
— Никаких сиятельства, спаситель. Для тебя я просто Жанна, — оглядывает она меня с ног до
плеч странным взглядом. Я бы сказал — взглядом самки, но про баронесс так не говорят. — Значит, ты, правда, не понимаешь?— Что не понимаю, Жанна?
Ей приходится по душе моя согласованность в именовании, и я удостаиваюсь еще одной довольной улыбки.
— Что твой накопитель в два раза больше, чем у Митовича. — Блин, откуда мне это знать? И откуда она это знает? Она же телепат, а не сканер. — Пускай ты и носишь ранг Воина, но мы оба знаем, что это всего лишь ширма, — она недоуменно склоняет голову на бок. — Кстати, а почему ты скрываешься?
Мда, ну раз меня раскрыли, можно и сказать.
— Необходимость, Жанна, — признаюсь. — Я простолюдин, а сильных безродных телепатов дворяне либо забирают себе в слуги, либо убивают.
— А ты, значит, этого не хочешь? — с удивлением смотрит она.
— Чтобы меня убили? Нет, не хочу.
— Нет, — смеется она. — Служить сильному роду?
— Я хочу основать свой род и свой клан, — честно отвечаю. — И чтобы мне служили, а не я.
— Понятно-о-о, — задумчиво протягивает женщина в теле девушки. — Гордец ты, спаситель. Высокомерный гордец. И в этом мы с тобой похожи.
— Эм, что касается вашего первого вопроса, то граф сам захотел проверить мои щиты. А то, что с ним произошло, это всего лишь отдача моих щитов, — пожимаю плечами. — Надеюсь, граф скоро поправится.
— С ним ничего не будет. Просто глупый мальчишка перепугался иллюзий, — презрительно отвечает Жанна. — Давай лучше поговорим о тебе.
— Обо мне?
— Ага, у тебя очень мощный накопитель. Это большая редкость. И я бы хотела проверить, не являешься ли ты потомком одного сильного рода.
— Кха, вы серьезно?
— Именно, спаситель. Так ты разрешаешь?
Я смотрю в ее зачарованные зеленые глаза и понимаю: на самом деле никакого выбора у меня нет.
Глава 24
Наследник великого рода
— Вы хотите сказать, что я бастард? — с непониманием смотрю на баронессу.
Жана отвечает со снисходительной улыбкой:
— Бери выше. Я бы сказала, что, возможно, ты единственный наследник славного рода. Но давай убедимся воочию. Ты согласен? У меня есть для этого артефакт твоего предполагаемого деда.
Мои перепончатые пальцы! Вот это вопросик. И что ответить? Артефакт, значит… Я бы предпочел не раскрывать свое происхождение Горнорудовой, даже если сам тоже останусь в неведении. Но догадываюсь, что она всё равно проверит. Если уже не проверила. Слишком она хитровывернутая особа. Даже смерть не положила конец ее существованию.
Робкий стук в дверь.
— Дорогая, ты пропала с бала. Всё в порядке? — заглядывает в появившуюся щель голова барона.
— Я занята, дорогой, — холодно отвечает баронесса, даже не глядя в сторону мужа. Смотрит она лишь на меня. Блин, даже как-то неловко. — Я общаюсь со своим спасителем. Не мешай, пожалуйста.
— Да, извини, дорогая, — тут же ретируется уникальный обладатель двух Даров, без стука прикрыв дверь.
Любопытные порядки в семье Горнорудовых. Словно муж и жена ролями поменялись.