Где живет колдун
Шрифт:
Дженни бежала, распахивая двери одну за другой, – пусто, пусто, все не то! Здание сотрясали удары, стучали автоматные очереди, гремели залпы из дробовиков и выстрелы пистолетов, но это было внизу. А здесь, на верхнем этаже, было тихо. И пусто. Пусто!
Девушка ударом по замку открыла дверь и застыла.
– Здравствуй, Джен. – Калеб сидел на подоконнике. – Давно не виделись.
– Привет… – Дженни вошла в комнату со стилетом наготове, но здесь никого не было. Кровать, пара стульев. И Калеб.
«Как он… похудел, – подумала она. – И вырос. Стал выше меня. Он… изменился»
От прежнего Калеба не осталось и следа. Перед ней сидел
– Мы пришли за тобой. – Дженни шагнула к нему. – Бежим!
Калеб покачал головой:
– Нет, Джен. Я не могу.
– Что? – девушка не верила. – Что значит, не могу?
– Не могу и… не хочу, – сказал мальчик. – Спасибо, что пришли меня выручить. Но я остаюсь.
«Что значит «остаюсь»?» – Дженни охватило бешенство.
Она через столько прошла, столько вынесла, она чуть не погибла! Они решились на такое безумие, и все ради него!
– Ты пойдешь с нами! – Дженни схватила его за руку. Она была ледяной.
– Нет, Джен. – Калеб с неожиданной силой освободился, оттолкнул ее. – Я остаюсь.
Глаза его зажглись синим пламенем. Мертвящий холод ледяной химеры затопил комнату.
– Ты… ты… не Калеб, – Дженни отшатнулась. – Эта тварь, она в тебе до сих пор!
– Она не тварь, – грустно сказал мальчик. – Ее зовут Ллиюр. И ей очень плохо. Я не могу ее оставить.
– Что ты мелешь! Ты знаешь, через что мне пришлось пройти, чтобы попасть сюда! Ты идешь с нами! Роджер изгонит химеру.
– Нет! – с отчаянием крикнул мальчик. – Ты не понимаешь! Уходи!
Ледяной ветер ударил в лицо Дженни. Девушка отступила на шаг.
– Калеб, если в тебе осталось хоть что-то прежнее – идем со мной… – попросила девушка. – Пожалуйста.
Калеб замотал головой и пригнулся. За спиной его развернулись призрачные крылья, вертикальными зрачками из его глаз на девушку взглянула ледяная химера Ллиюр. У девушки болезненно заныл шрам на ноге – тот, что оставили ее когти летом.
– Один раз я это уже сделала, – процедила Дженни, убирая стилет. – Смогу и сейчас. Только теперь я ее убью!
Имя химеры [44] вспыхнуло перед ней, как яркая бабочка, и упало ей в руки.
– Нееет! – Калеб издал дикий, нечеловеческий вой и одним прыжком рванулся к ней. Блистающие когти распороли водолазку на ее груди, но Дженни прогнулась назад и сжала ладони.
Мальчика швырнуло на пол.
– Не надо! – завопил он. – Не трогай ее, не надо!
44
Читайте об этом в книге «Девочка и химера».
– Ты пойдешь со мной, – сказала Дженни, и в этот момент страшный удар отбросил ее к стене.
Она ударилась головой о стол и упала на пол.
– Жизнь – это очередь за смертью, – сказал кто-то, подходя ближе. – Но некоторые лезут без очереди. Надо было тебе оставаться дома.
Дженни остолбенела.
– Маргарет? Что с тобой?
Девушка двигалась рывками, как заводная кукла. Лицо было обескровлено, синие губы кривились в злой усмешке. Волосы слиплись, висели сосульками вдоль лица. Все ее тело – руки, ноги, голова – было облеплено бумажными клочками, словно на Маргарет разом села тысяча бабочек. Белых бабочек с кровавой каймой на крылышках. Бабочки трепетали, синхронно складывая и раскрывая крылышки. Движения эти совпадали с речью девушки, и казалось, что она говорит сразу тысячей крохотных ртов, рассыпанных по всему телу.
– Надо…
было тебя сразу убить.– Не подходи! – Дженни выставила стилет.
Маргарет визгливо засмеялась.
– Прости, Джен. – Калеб отступал к окну, и у него сейчас был взгляд маленького испуганного мальчика. Взгляд прежнего Калеба. – У меня не было выбора. Ты бы убила ее. Прости…
– Калеб, кретин! Кому ты веришь? Стой на месте! – Дженни перехватила стилет. – Еще шаг, и я вгоню его тебе в сердце.
– Не сможешь, – растянула синие губы в улыбке Маргарет. – Ты же не убийца. А я вот – убийца.
Дженни взглянула ясным взором на нее и закричала. Это был не человек.
Перед ней стояла фигура, сотканная из тьмы, пронизанной багровыми всполохами, – тьмы живой, невообразимо древней и бесконечно злой. И ничего в этом создании не могло отозваться на призыв Дженни. Потому что она не принадлежала этому миру. И тьма, услышав ее крик, почуяв ее страх, выплеснула сотни щупалец, обвивая хрупкую фигуру девушки, стискивая в объятиях мрака и заглушая биение сердца.
Существо, некогда бывшее Маргарет, подняло на руки тело Дженни и медленно вышло из комнаты, не глядя на Калеба. Тот со всхлипом скорчился в углу, глотая беззвучные слезы.
Глава 23
Хампельман облизал пересохшие губы. Перед ним лежали три грязно-белых кокона. По их поверхности пробегали короткие судороги, словно внутри ползали мерзкие твари. Какие-нибудь гигантские пауки.
Клаус Хампельман ненавидел пауков.
Но иного выхода не было – хозяин крепко отгородился от него, занятый ритуалом, а эти создания были единственным шансом. Даже сейчас шеф безопасности ощущал глухие удары, сотрясающие стены. Эта безумная четверка скоро разнесет все здание. Клаус протянул дрожащую руку к шевелящемуся бумажному свертку. И отскочил назад. С шелестом кокон развернулся. Нечто похожее на человека медленно встало на ноги. Сквозь шевелящийся бумажный покров кое-где проглядывала разодранная одежда. Создание обратило свои безжизненные, как у вареной рыбы, глаза на Хампельмана. И шагнуло к нему. Позади него с хрустом лопнули оставшиеся коконы.
– Нам нужна помо… – Клаус захрипел, когда холодные пальцы сомкнулись на горле.
Он ударил по локтю одержимой со всего размаха, пытаясь освободиться, но с таким же успехом мог бить по железному лому. Существо легко подняло его в воздух. В глазах Хампельмана потемнело, он впился ногтями в ледяную руку, сдирая кожу со своего противника, но ни капли крови не выступило в глубоких царапинах. Клаус понял, что сейчас умрет. В последнем усилии он вытянул пистолет и судорожно ткнул в грудь противника. Глухой выстрел в упор отбросил его назад, и Клаус упал на пол, втягивая воздух. Поднял глаза. Одержимые, все трое, смотрели на него. Берни и Клайв и чуть поодаль – Маргарет. Так их звали раньше.
Клауса затрясло. В их глазах не было ничего – лишь жадная пустота, которая хоть на краткий миг жаждала насытиться человеческой жизнью. Хампельман вскочил, но они двигались в сотни раз быстрее. Удар припечатал его к стене, и один из монстров склонился к лицу, словно желая поцеловать. Изо рта его вылезал, хищно изгибаясь, грязный клочок бумаги.
– Именем князя над бездной заклинаю вас! – С невероятным облегчением Клаус почувствовал, как его наполняет присутствие хозяина. Сознание куклы радостно померкло, уступая место Альберту Фреймусу.