Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Но…

— Мне нужно вывести собак. Давай, Чарли. Пришло время вставать.

Чарли, который заснул на полу неподалеку, открыл глаза, вскочил на ноги и начал дрожать, услышав свое имя.

Мэтт позвал его и жестом предложил ему следовать за ним из комнаты, а затем заговорил со мной деловым тоном.

— Спокойной ночи, Кайли. После того, как они вернутся, я отправлю собак в их комнату, или ты оставишь дверь приоткрытой, и они, вероятно, войдут сюда. Для меня это не имеет значения.

— Они не спят в твоей комнате?

Мэтт покачал головой.

— Я не люблю мех на моей кровати, и мне нравится разваливаться. У собак есть своя кровать в одной из гостевых комнат, и они запрыгивают туда

и спят каждую ночь.

Я не могу сказать, что была невероятно удивлена, что Мэтт не любил прижиматься к собакам по ночам.

После того, как я пожелала Чарли спокойной ночи немного похлопала его, говоря ему, что он может прийти в мою комнату, если хочет, я сказала Мэтту спокойной ночи.

— О, и, кстати… ты берешь собак прямо сейчас… пожалуйста, не тащи Чарли за ошейник. Пожалуйста, просто скажи «время пепперони!» Хорошо? В холодильнике осталось несколько кусочков оставшейся пиццы. Может, даже дать ему немного сосисок, если он сразу пойдет в дом, когда ты позовешь его с «время пепперони!» Хорошо? О, и не забудьте дать Шэдоу немного угощения, чтобы он не чувствовал себя обделенным, и чтобы он тоже получил вознаграждение за свое хорошее поведение. Просто потому, что он довольно хорошо себя ведет все время, это не значит, что он не должен получать ласку. О, и еще…я не знаю, будет ли он слишком сонным в это время ночи, но, пожалуйста, позволь Чарли сделать пару снежных ангелов, если он так хочет. Я думаю, это здорово для него, чтобы он потратил массу своей энергии на открытом воздухе. Ладно?

Мэтт вздохнул.

— Хочешь выгулять собак?

— В этой тонкой пижаме? Думаю, нам придется целоваться дольше, чем раньше, чтобы потом разогреться.

Не задумываясь над шуткой, я начала слабо смеяться, но почти сразу же остановилась, заметив, что Мэтт оглядывает меня с головы до ног небольшим блеском голода в его глазах, как мне показалось.

ГЛАВА 11

У меня было чувство с тех пор, как он вошел в комнату, что Мэтт специально пытался не смотреть на мое тело, не то, чтобы моя пижама была скандальной или что-то еще. Двумя словами она была немного откровенна. Сделанный из тонкого синего атласа, пуловер с короткими цельнокроеными рукавами, который скользил по моим бедрам, имел полу-низкий вырез, который только показывал намек на мое декольте. Соответствующие атласные пижамные шорты, которые я носила, были короткими, не едва прикрывающие, но достаточно короткими, чтобы показать большую часть моих бедер.

Кроме того, как я вдруг поняла впервые с тех пор, как Мэтт вошел в комнату, на мне не было лифчика. Это означает, что в настоящее время он мог видеть довольно четкие контуры моей груди и сосков, покрытые только тонкой тканью.

Это осознание заставило мои щеки покраснеть, когда я посмотрела на Мэтта, осматривающего меня небольшим голодным блеском в его глазах. Внезапно я захотела, чтобы он обнял меня и начал целовать. Я хотела, чтобы он схватил рукава моего топа и разорвал верхнюю часть прямо посередине и отбросил ее в сторону. Затем я хотела изучить его лицо, когда он смотрел на мою обнаженную грудь.

Фраза «поцелуй меня» грозила слететь с моих губ, но не успела, Мэтт резко откашлялся, отводя взгляд, и сказал, что ему лучше пойти и выгулять собак.

— Спокойной ночи, Кайли. Пойдем, Чарли.

Они уже прошли мимо двери моей спальни, когда я пробормотала «спокойной ночи» в ответ, изучая, как широкая спина и плечи Мэтта контрастировали с его тонкими бедрами.

Через некоторое время я выключила свет и легла в постель, оставив дверь приоткрытой на случай, если Чарли и Шэдоу захотят зайти позже. Я

не против меха в моей постели. Я искренне надеялась, что Чарли и Шэдоу придут позже. Тем не менее, я уже начала думать, что лучше разделила бы свою постель с Мэттом.

Неудивительно, что несмотря на то, что я была истощена, не смогла заснуть сразу. Не в состоянии даже держать глаза закрытыми, я просто смотрела на серебристый свет, танцующий на потолке, эффект, создаваемый лунным светом, просачивающимся через высокие сосны, которые качались на ветру на некотором расстоянии от широких окон спальни. Через некоторое время, минут двадцать, может быть, я услышала поступь тяжелых сапог Мэтта, идущего по коридору, затем звук когтей собак, щелкающих по дереву.

Довольная, я перевернулась, думая, что Мэтт проделал хорошую работу, выпустив собак. В конце концов, двадцать минут, казалось, было достаточно времени для Чарли, чтобы сделать всех снежных ангелов, которых он хотел, и выпустить часть своей энергии. Я надеялась, что так и случилось. Единственный другой сценарий, который я могла придумать, чтобы объяснить продолжительность выгула собак на открытом воздухе, был отрицательным, например, может быть, Чарли отказался прийти, когда его позвали или что-то еще, даже когда Мэтт крикнул «время пепперони!» Если он вообще это сделал. Я надеялась, что сделал.

Прислушиваясь к его тяжелым шагам, я слышала, как Мэтт вошел в свою комнату и закрыл дверь, и услышала, что звучало так, будто собаки удирали в другую комнату. Через некоторое время показалось, что Чарли тявкнул несколько раз, но звук был отдаленным.

В конце концов, после того, как я минимум полчаса ворочалась несмотря на то, что кровать была самой удобной, в которой я когда-либо была, я заснула. Тем не менее, спала недолго. Циферблат часов на тумбочке показывал полночь, когда меня разбудил скрип двери моей спальни, которую толкнула чья-то маленькая мордочка.

Улыбаясь пушистому туловищу Чарли, которое было серебристо-золотым в лунном свете, я прошептала ему:

— Умный мальчик, Чарли. Ты точно знал, как открыть дверь.

Глаза расширились, как будто он только что наткнулся на величайший и самый неожиданный сюрприз, Чарли просто посмотрел на меня в течение долгого времени, прежде чем издать три громких лая, которые звучали как лай радости.

Сразу же заткнув его, я показа на пустое место на кровати.

— Запрыгивай, Чарли. Но ты должен вести себя тихо.

Я даже не закончила говорить, когда он вскочил в кровать с гораздо более тихим лаем радости, а затем начал лизать мое лицо. Мне потребовалось некоторое время, чтобы его успокоить, но в конце концов он уснул, обняв меня за плечи, и вскоре после этого я тоже задремала. Я спала крепко, имея смутные сны, которые не смогла вспомнить позже.

Сны были о чем-то, включающем драконов, драконов, летающих высоко над моей головой или что-то еще. Единственная часть о любом из снов, которые я могла бы даже наполовину вспомнить позже, была частью, где я пыталась коснуться или схватить одного из летающих драконов, но он был слишком быстрым. У меня была идея, что этот дракон-Мэтт.

На следующее утро я проснулась около семи тридцати, вернее, меня разбудили в то время. То, что разбудило меня, было чувство чего-то довольно тяжелого, положенного или повисшего через мой живот. Что-то было теплым, и издавало такой же звук, как собачье дыхание.

Почти уверенная в том, что я собираюсь увидеть, я открыла глаза и увидела Чарли, свесившегося поперек моего живота, с открытыми глазами, с его маленькой золотой головой, лежащей на матрасе, в результате чего его шея была согнута таким образом, что не выглядело удобным.

Поделиться с друзьями: