Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

В конце концов, уже опускаясь на свой газон, Фару выбросил из головы последние терзания и сосредоточился на своем бегстве. Быстро заскочив в дом, он огляделся по сторонам и прислушался - ничего подозрительного вокруг не происходило. Сделав несколько осторожных шагов по коридору, латокр схватил заранее подготовленный чемодан и мигом выскочил за дверь.

Уже через десять минут он подошел к аппарату регистрации на ближайшем вокзале и, оставив искусственному интеллекту образцы отпечатков пальцев и снимок сетчатки глаза, зашел на платформу портала. Сигнала, приглашавшего зарегистрироваться и воспользоваться порталом пассажиров с тем

же местом прибытия, не последовало, латокры редко телепортировались с Илиторикума в Зохтар. Подождав секунд двадцать, компьютер загрузил в программу электронный билет соответствующий единственному пассажиру и времени отправления и установил связь с нужным порталом…

Спустя несколько секунд Фару вместе с чемоданом оказался на грязной затоптанной платформе промышленной планеты. Каждую смену на ее порталы прибывали рабочие с других планет и таким же способом разлетались по домам. Но на счастье латокра до очередной пересменки было еще далеко, и он мог спокойно заняться делами, что он, собственно, и начал делать. Сев в такси, он добрался до ближайшего банка, что заняло у него немало времени, так как таких учреждений на всю планету оказалось только два, и там перевел нужную сумму денег на счет до востребования. После этого Фару отправил сообщение-ключ на электронную почту Троклу и в ожидании ответа сел на один из стульев в маленьком холле. Долго ждать ему не пришлось, минут через пятнадцать к нему подошел незнакомец и тихонько спросил:

– Фузаморул это вы?

– Ага, - кивнул он в ответ.

– Я от Троклу, следуйте за мной, - сказал латокр и, не дожидаясь, развернулся и пошел к выходу, Фару, прихватив чемодан, последовал за ним.

На парковке возле банка таинственный посредник сел в свою машину и подождал, пока второй латокр тоже заберется в салон.

– Ваши документы готовы, - сообщил он, когда двери транспортного средства бесшумно закрылись.

– Отлично!
– обрадовался Фару и протянул незнакомцу свои ладони.

Далее последовала не самая приятная процедура, в течение которой посредник налепил на пальцы клиента тонкие пленки, почти моментально вросшие в кожу и изменившие рисунок на подушечках, а на глаза надел специальные линзы, которые сразу вызвали сильное жжение.

– Вам нельзя снимать линзы в течение пяти минут, - предупредил незнакомец, - за это время у вас образуется новый рисунок сетчатки глаза, и новые документы окончательно вступят в силу.

После этих слов он аккуратно вывел временно ослепленного латокра из машины и выставил его чемодан, никакого прощания не последовало, он вернулся в транспортное средство и просто улетел.

Фару терпеливо боролся с болью в течение нужного времени, нащупав и осторожно присев на свой чемодан. По прошествии пяти минут чувство жжения действительно отступило, и он с удовольствием избавился от линз. Посидев еще немного времени, латокр нашел такси и отправился во второй банк. Заходить в него он не стал, сняв вместо этого деньги в банкомате с безымянного резервного счета, на который незадолго до этого перевел часть своих средств. Потом он купил за наличку билет для телепортирования на маленькую провинциальную планету Сипанилус, где он и собирался пожить пару недель с новыми документами. Что делать потом, он еще не придумал.

14

Рати вошел в комнату совещаний, где его уже ожидали Глава правительства

Абидектос и Секретарь партии "Слияние подобных" Отуктрамия. Сам Рати после всех властных перестановок занял место действующего главы партии. Он немного опоздал и уже готовился к малоприятному заходу в помещение наполненное толпой ожидающих только его латокров, однако увидев только ближайших соратников, вздохнул с облегчением.

– Бекто, Окъя, здравствуйте, - улыбнулся он, - простите, что задержался, у меня была еще одна встреча с Тулосом, он мне рассказал кое-что очень интересное.

Товарищи поприветствовали опоздавшего и предложили присесть за круглый стол.

– Не спеши с рассказом, - предупредил латокра Бекто и, встав с кресла, поставил на стол большой подсвечник с пятью белыми свечами.

Рати ошарашенно посмотрел на сидящую справа латокзу, но встретил такой же удивленный взгляд.

– Это что такое?
– спросила Окъя.

Бекто подошел к входной двери и закрыл ее на тяжелый металлический засов, который до этого остальные присутствующие считали декоративным.

– Меры предосторожности, - загадочно произнес глава правительства, - отключите видеофоны, если не хотите их лишиться.

Сидящие за столом поспешили выполнить рекомендацию начальника.

– Я такое только в фильмах про древность видел, - честно признался Рати, указывая на подсвечник.

Бекто, тем временем, молча поджег свечи и, сев обратно в кресло, нажал на какую-то кнопку на небольшой панели в своей части стола. Электрический свет в комнате моментально погас, а также прекратился незаметный до этого гул электроники, щедро напичканной по всему помещению. Теперь пространство вокруг освещали только трепещущие огоньки свечей.

– Что происходит?
– снова поинтересовалась Окъя.

– Я заглушил всю электронику в пределах этой и всех соседних комнат, - объяснил, наконец, Бекто, - нам предстоит разговор, который никаким образом не должен стать известен кому-нибудь еще.

– Но ведь служба безопасности здесь все проверила, - резонно заметил Рати.

– Я теперь не доверяю службе безопасности, среди них есть предатель.

Окъя и Рати испуганно переглянулись.

Бекто откинулся на спинку кресла и продолжил:

– Ситуация у нас сложилась следующая: после таинственного нападения на Тулоса еще более таинственным образом исчезли останки нападавшего. Совершить такую кражу мог только кто-то из службы безопасности. И еще: патологоанатом подтвердил, что травмы, от которых умерла знакомая Тулоса она получила в результате мощнейшего удара просто об стену гаража. При этом она переломала добрую половину костей, так что ее бросили с неимоверной силой.

– Так значит, он не бредил, - задумчиво проговорил Рати, - а я-то думал, что это он от стресса принял обычного преступника за празокра.

– Как видишь, нет. Я теперь тоже склоняюсь к тому, что это был именно празокр.

Глаза Рати расширились и приняли почти округлую форму, до него дошло:

– Это что же получается?! Празокр - прямо на улице, в Илиторикуме?!

Бекто молча кивнул.

– Это же ужас! Нужно срочно поднимать тревогу! Как Совершенные могли такое допустить? Не понимаю!

– В том-то и дело, что не могли, - остановил восклицания товарища Глава правительства, - празокры не бегают свободно по улицам. У того, который напал на Тулоса, была конкретная цель, его натаскали как зверя.

Поделиться с друзьями: