Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Герцогиня Пять Мешков
Шрифт:

– Ах, простите, герцогиня, - прищурился старик, глядя на то, как Бертран показывает головой «Нет!».

– Я? Герцогиня? – громко удивилась Пять Мешков, осматриваясь. – Ничего себе! Погодите! Если я … герцогиня… То …

 Она резко обернулась к Бертрану, съездив по лицу старины Гиоса подгоревшей косой.

– Вы что? На мне женились? – округлила она единственный глаз. А потом посмотрела на волшебное кольцо.

Глава двадцатая

– Да, - ответил герцог, делая над собой неимоверное усилие. –Я женился на тебе.

Не может быть! – ее глаза округлились, а она потерла висок. – Ущипните меня! Это не сон?

Конечно же герцогу хотелось ответить, что это – сон. И уйти жить к дракону. Кстати о драконе! Кто как не древний враг способен его понять.

– Ой, нужно сообщить в Мэртон! Папе и братику! – воскликнула Пять Мешков. – Они же еще не знают! А я такая-растакая, даже на свадьбу не позвала! То-то они рады будут! Слушайте, а в Мэртон никто не едет, чтобы весточку отвез? Ну, тогда я сама! А то как-то неудобно получается. Можно мне телегу какую-нибудь! И лошадь?

– Можно, - кивнул Бертран, глядя на заплывший глаз новоявленной герцогини. – Конечно. Гиос, дай ей карету.

***

Герцог на мне женился! Да никогда бы не поверила! Эх, не выдержал, бедный. Что теперь про него говорить будут!

Это я что, получается? Герцогиня теперь? И теперь на карете поеду домой! Прямо как мадама! Ух, ничего себе!

– Мадам, может, вам нужно переодеться? – спросил Гиос, глядя на драное платье. – И помыться.

– Ой, да не надо пока! Иначе не признают! – махнула я рукой. – Мало того, что не признают, так ограбить захотят! Так что так поеду! Порадую!

Вот папа рад будет! А братик так подавно! Ну еще бы! Теперь я герцогиня! Даже не верится.

Это ж надо было герцогу так влюбиться, чтобы жениться вот так, одним махом! Раз и женился! Ничего, я буду хорошей женой. И готовить буду, и стирать буду, и убирать. Правда, замок большой, но и я трудолюбивая.

Надо будет вставать пораньше, чтобы все везде прибрать.

– Что вы сказали? – спросил старый Гиос, провожая меня к карете. Я тут же залезла на козлы, взяла поводья, а старик остался с открытой дверью и странным взглядом.

– Говорю, что вставать рано-ранехонько надо будет! – заметила я, глядя на замок. Работы тут невпроворот. Зато хозяйство крепкое. Даже куры есть. Но мы еще заведем. Я же не из этих, которые на шелковых подушечках спят. Я из простых! Без дела сидеть не умею!

– Для чего, простите? – спросил старик, закрывая двери.

– Ну, как для чего? – удивилась я. – А прибираться, а готовить, а стирать кто будет? А?

– Для этого слуги есть, - заметил старик, глядя на то, как я усаживаюсь поудобней.

– А жена тогда для чего? – сощурилась я. – Не для красоты же? А то потом скажут, что жена не прибирается, не стирает, не готовит! Хозяйство не ведет! Толку с такой жены! Это пока герцог в ….эм… мальчиках ходил, ему слуги все делали.

– А что? Есть вероятность, что он больше не будет… хм… мальчиком? – спросил старик, глядя на меня. В глазах его была такая жалость. Жалеет, бедный. Думает, что я тут всех быстро разгоню.

– Ну он же женился? – удивилась я. – А это значит, что все!

– Все, да? – почему-то грустно спросил старик, а я подстегнула лошадей и карета покатилась

по дороге по направлению к выезду из замка.

***

– Она уехала, господин, - послышался голос Гиоса, когда он вошел в покои герцога. – Это как же вас так угораздило!

– Не спрашивай, - сквозь зубы процедил Бертран.

– Эх, она теперь в замке готовить и прибираться будет, - заметил Гиос, на всякий случай отойдя в сторону.

– Ты вот меня добить хочешь, да? – спросил Бертран, пока старик теснился к окну. – Не позволю, чтобы моя жена прибиралась.

– Потому что это ваша жена? Или потому что это Пять Мешков? – спросил Гиос, выглядывая в окно. – Гляньте, дракон летит! О! Уже за скалу спрятался. Значит, свернула на пятом повороте.

– Гиос, - послышался голос Бертрана, а на плечо старику легла тяжелая рука. – Что мне делать?

– Ну, для начала, я бы отмыл ее и почистил! – заметил старик. – А то негоже герцогине грязными пятками сверкать. А потом бы нашел для нее какое-нибудь заделье. Скалы, например долбить… Ну я не знаю… Горы рушить. Вы же хотели одно время скалу одну убрать…

– Я хоть и улыбаюсь сейчас, но не шучу! – заметил Бертран. – Как женщина она мне не нравится. Мало того, что она рыжая, так еще и… простолюдинка.

– Ну я бы на вашем месте на это не сильно рассчитывал, - вздохнул чистосердечно добрый старик. – Вы ведь до ночи любви можете еще и не дожить. День только ведь начался… Глядите! Что там? Пожар кажется? Это что? Мэртон горит? Вроде бы он!

– Доехала, значит, - вздохнул герцог.

Герцог понял. Можно бесконечно смотреть на три вещи. На огонь, когда он горит где-то там, подальше от замка. На дракона, который переводит дух, сидя за скалой и на то, как радуются крестьяне.

Что-то внутри Бертрана шептало ему, что как порядочный муж он обязан броситься туда, где бушует огонь, чтобы успеть спасти жену. И вместе с тем спасти остальных от жены.

Может быть, герцог так бы и сделал, если бы не одно но. Во дворе творилось что-то странное. Вся челядь, включая кухарку танцевали дикий танец. Не синхронно, конечно.

Сначала Бертран пытался вспомнить. А нет ли сейчас какого-нибудь крестьянского праздника? Например, сбор урожая или сбор урожая? Больше крестьянских праздников он, к сожалению не знал.

Потом его осенило, что он, кажется, догадывается, что так дружно отмечают крестьяне. И ему тут же перехотелось радовать их новостью о том, что теперь Пять Мешков – полноправная хозяйка замка и содержимого штанов герцога.

«Пусть повеселятся!», - решил Бертран. – «Напоследок!».

Он был сегодня сам не свой. Какой-то чересчур милосердный.

Танец перерастал в дикие пляски. Бертран не был уверен, что немолодая толстая кухарка способна делать мостик. Но сейчас она мало того, что делала подобие мостика, так еще и отбрасывала коленца. Рядом с ней трясся возничий. И был абсолютно равнодушен к гарцующим прелестям по соседству. Неподалеку две девицы, достаточно симпатичные, ползали по земле, изображая двух змеек. Изредка они натыкались друг на друга, но чаще на удивленные взгляды других слуг. Танцующих было человек десять. Остальные почему-то воздерживались, глядя слегка удивленно.

Поделиться с друзьями: