Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Герцогиня Тейд Фритт
Шрифт:

— Ну и замечательно, потому что вам придется сегодня сопровождать Ирис на конную прогулку, — Тася допила чай и поставила чашку на стол.

— А разве вы с нами не поедете? — герцог недовольно взглянул на Тасю.

— Ваше сиятельство, как вы помните, мы скоро уезжаем и мне необходимо подготовить замок и отдать все распоряжения слугам, на время нашего отъезда, — Тася в упор смотрела на герцога, стараясь взглядом высказать ему свое негодование.

— Тересия, а как же я? Вы оставите меня здесь? — слезы, застывшие в глазах малышки, вот-вот готовы были пролиться.

— Детка, ты, что такое говоришь? — Тася подошла к девочке и присев перед ней на корточки,

взяла ее личико в свои ладошки, — Конечно, ты едешь с нами, Полин за тобой присмотрит, в наше отсутствие, вот только Пушка придется оставить на попечении Освальда, — Тася взглянула на супруга и увидела в его глазах изумление.

— Это правда? — Ирис взглянула на Даниеля, ему ни чего не оставалось, как улыбнувшись, кивнуть дочери.

— Спасибо! — Ирис прижалась губами к щеке Таси и задушила ее в своих объятиях.

— Ну, беги, собирайся на прогулку, — девочка радостно побежала наверх. Тересия взглянула на герцога.

— Даниель, я надеюсь, вы понимаете, что если вам необходима женщина, то иметь ее в своем доме, при жене и дочери, просто унизительно! Найдите для своих утех другое место. Благо в городе полно гостиниц, — Тася смотрела на герцога с осуждением.

— Тересия, вы не правильно поняли. Мари заходила ко мне, что бы заменить постель. Она пробыла в моей спальне не больше нескольких минут, — Даниель сам не понимал, почему решил оправдаться перед супругой. Но ее осуждающий взгляд был не приятен ему. Он хотел видеть на ее лице только улыбку, а не недовольство или осуждение. Тася внимательно смотрела в глаза супруга.

— Я очень надеюсь, что вы говорите правду, — она развернулась и пошла за Ирис. Герцог остался сидеть в задумчивости. Значит, все-таки заметила, что Мари не просто горничная. Но он, ни словом ни солгал супруге. Когда Мари пришла к нему в спальню, первой его мыслью стала мысль именно о них, Ирис и Тересии. Он просто вышел из комнаты и пошел в душ, а когда вышел, Мари уже покинула его комнату.

Тася проводила Даниеля, Ирис и Пушка и отправилась на поиски Освальда.

Герцог ехал на лошади, придерживая впереди себя дочь, которая в последнее время, стала ему больше доверять и теперь ни умолкала, ни на секунду, рассказывая ему все, что происходило в замке, в его отсутствие. Мужчину, как ни странно, это ни сколько не раздражало. Даже наоборот, ему было интересно все, что касалось жизни Ирис. Он понимал, что упустил самое лучшее время вдали от нее. И теперь хотел наверстать упущенное.

Он и сам не мог поверить, что так быстро сблизился с девочкой. Ирис была открытым и веселым ребенком, не смотря на то, что не видела ни материнской, ни отцовской любви. Она словно и не вспоминала о том времени, а вот Даниелю было не по себе от этих мыслей. Чем больше он сближался с дочерью, тем сильнее был его стыд перед Тересией. Ведь это он, Даниель, должен был отстаивать свою дочь, так, как это делала его супруга. Защищать ее ото всех и любить, но он решил выбрать простой путь, просто наняв чужую женщину и вверив ей жизнь своего ребенка, даже не поинтересовавшись, как она справляется со своими обязанностями.

Он ловил себя на мысли, что, несмотря, на "скверный" характер его новой супруги, он ни разу не захотел сбежать из замка, как это не раз бывало с его первой женой. После ее очередной истерики, он тут же срывался в столицу. А сейчас, он наоборот, не хотел уезжать, даже на этот бал, где будет его любимая Ангелика, о которой он даже ни разу не вспомнил, за все это время.

Даже здесь, Тересия, проявила свой скверный характер, не поставив в известность Даниеля, что берет с собой

Ирис. Если честно, то мужчина, был совсем не против, просто то, что она приняла это решение, не посоветовавшись с ним, его просто выводило из себя. Он видел, что Тересия не похожа, ни на одну из знакомых ему женщин, это одновременно и злило и нравилось мужчине.

Ему было интересно видеть ее реакцию, на его слово или действие, которая, совершенно не соответствовала его представлениям о женщинах. Тем она и притягивала, своей непохожестью и в то же время преданностью, которой не было у здешних женщин, во всяком случае, Даниель таких не встречал. Их женщины могли с легкостью отказаться от своего ребенка, если им делалось выгодное предложение, исключение составляли, наверное, только, низшие слои населения, которые держались за свое потомство, так же, как драконы и оборотни.

И все же было что-то еще, что не давала покоя герцогу в этой девушке. Он не мог сопротивляться ее обаянию, даже, когда она выводила его из себя, его мысли были далеки от ее наказания… ну если только наказания в горизонтальной плоскости… Такие мысли стали частыми гостями в голове Даниеля.

Ну и конечно его девочка, дочка, она поразила его своей скрытой магической силой. Она вырастет сильной магиней и он обязательно поможет ей развить свой потенциал. Дочь схватывала все на лету, с ней, интересно было заниматься, и герцог получал, огромное удовольствие, проводя время в компании Ирис и Тересии. Он отдыхал душой, словно снова оказался среди любимых и близких людей.

24.

Рилия Государство Драконов

Столица город Тарук

— Кувар, что происходит с твоим братом? — король драконов Рехор, смотрел на своего старшего сына, попивая дорогое, старое вино. Торин, младший сын, после поездки на турнир, стал вести себя странно, что приводило короля в недоумение. Всегда сдержанный, его сын теперь, мог сорваться по любому поводу.

— Отец, ты же знаешь, что если его что-то гнетет, мы не узнаем, пока он сам нам не расскажет, — Кувар старший брат Торина, был высокий и смуглолицый, с широким разворотом плеч, впрочем, как и все мужчины его вида. Темные волосы обрамляли лицо с черными глазами.

— Ты в курсе, что он просил меня, послать в Легию письмо, о том, что он прибудет на бал? — король не выглядел старым, не смотря на свой возраст. Он вполне, мог сойти за ровесника старшего сына, которому исполнилось сто тридцать лет.

— А вот это, уже интересно! С каких это пор, Торин полюбил балы?! Помнится, он всегда убегал с них, в самом начале, не задерживаясь ни на один танец, который, между прочим, от него ждали масса поклонниц, — Кувар, поерзал в своем кресле и встал, чтобы подлить еще вина.

— Сын, у меня к тебе просьба, поезжай с ним, присмотрись там, что к чему. Не нравится мне его настроение, — сын вопросительно взглянул на отца, присаживаясь в кресло.

— Отец, ты не забыл, что у меня скоро свадьба? — король на это, лишь махнул рукой.

— Твоя невеста с матерью, вполне справятся, с приготовлениями. А бал продлится всего три дня, поэтому, не стоит переживать, приедете обратно вовремя, — король отпил вина и закатил глаза от удовольствия.

— А если нам придется задержаться? — Кувар не хотел уезжать, так далеко от своей невесты. Хоть их брак и был династическим, но они нравились друг другу и Кувар надеялся, что им удастся создать крепкую семью и возможно, даже, обзавестись потомством.

Поделиться с друзьями: