Героический эпос народов СССР. Том второй
Шрифт:
В своей работе составители эстонского эпоса опирались на распространенную в то время теорию о том, что некогда у эстонцев бытовало цельное повествование о богатыре и народном заступнике Калевипоэге, а с течением времени, в условиях жестокого рабства, под гнетом чужеземцев, оно распалось на фрагменты и частично
Разумеется, идеологи и апологеты прибалтийского дворянства пытались помешать возникновению подобного произведения, но Ф. Крейцвальд нашел поддержку в Петербурге: академики Шифнер и Видеман помогли писателю довести начатую работу по воссозданию эстонского национального эпоса до конца.
"Калевипоэг" стал знаменем общественного пробуждения эстонского народа и оказал неотразимое влияние на развитие национального искусства. "Калевипоэг", в сущности, явился первым крупным, неувядаемым произведением эстонской национальной литературы и культуры.
Избранные песни из "Калевипоэга" в русском переводе В. Державина печатаются по изданию: "Калевипоэг". ИХЛ, М. 1956.
Алев (Алевипоэг)— друг и спутник Калевипоэга.
Алутага— северо-восточная часть Эстонии, прилегающая к озеру Пейпси (Чудскому озеру).
Виру, Ляне, Харью, Ярва— города Эстонии и относящиеся к ним земли. Виру — древнее название Эстонии.
Выханду— река, протекающая близ города Выру. По преданию, в ней обитает бог молнии — Пикне.
Железные воины— немецкие рыцари-меченосцы,
завладевшие в начале ХШ в. (1208–1227) эстонской землей.Каннеле— гусли.
Койва— река в Латвии, впадающая в Рижский залив севернее устья Западной Двины.
Курессааре— город на острове Сааремаа, ныне Кингисепп.
Кыуэ— бог грома.
Кяпа— река, берущая начало в северной части Татумаа, в озере Кайу, находящемся близ города Тарту.
Линда— легендарная великанша, жена Калева.
Мана— по народному преданию, божество подземного мира, царства мертвых — Маналы.
Олев (Олевипоэг)— друг Калева, искусный зодчий.
Пикне— молния, гроза.
Рогатый— властитель преисподней.
Сулев (Сулевипоэг)— друг и спутник Калева.
Сиуру— сказочная птица, дочь Таары.
Таара— согласно народному преданию, название небесного духа повелителя молнии.
Уку— небесный дед.
Эма (Эмайыги)— самая большая река в Эстонии, впадающая в Чудское озеро.
Эндла— маленькое озеро в средней Эстонии, на берегу которого обитала приемная дочь Вяйнемёйнена, прекрасная Юта.
А. Петросян