GHRPG: Лукавый бог. Том 2
Шрифт:
– Ну, ты дедушку не обижай! Дедушка просто устал, пока с драконом бодался, вот и тупит немного.
– Ты вон башкой весь овраг пропахал и ничего, как был идиотом, так идиотом и остался.
– Так, я сейчас разозлюсь и превращу кого-нибудь в лягушку, – не выдержал Морган. – Если есть чего сказать – говорите. Если нет, то заткнитесь нахрен.
– Ты серьёзно ничего не понимаешь? – поинтересовался Шах, одним жестом угомонив шутников.
– Нет! – раздражённо буркнул орк. – А что я должен понять?
– Хорошо. Поставим вопрос иначе, – вздохнул д'мон. – Что это такое?
– Яйца. Рискну предположить, что драконьи.
– Отлично. А ты хоть представляешь, как часто
– Скорей всего нечасто.
– Во-о-о-от! Каждое такое яичко на аукционе будет стоить больше, чем весь дракон, что валяется снаружи. А их тут целых два.
– Здорово! Мы богаты и знамениты! – с нескрываемым сарказмом воскликнул Морган. – Это всё, что вы хотели мне сказать?
Лидер Неудачников несколько мгновений всматривался в лицо орку, после чего снова тяжело вздохнул.
– Походу, Дед, ты и вправду переутомился. Попробую объяснить на пальцах. Возможность заполучить в питомцы дракона – уникальна. Поэтому вряд ли твой покровитель будет рад, если ты продашь яйца. Особенно с учётом того факта, что другим богам подобное нарушение правил явно придётся не по вкусу, а значит Локи сильно рисковал, раскрывая нам информацию.
Выслушав эту речь, Морган открыл было рот, чтобы послать умника куда подальше, но… подумал и промолчал. Потому подумал ещё.
– Хорошо, приму к сведению, – наконец с неохотой выдавил он. – Пока предлагаю заняться добычей. За яйца можно и потом решить, когда вернёмся в город.
– Вот! Вот это другой разговор! – обрадовался Свят, хлопнув орка по плечу. – А то стоишь, тупишь, словно проститутка на тест с двумя полосками. Народ! Айда дракона потрошить! Чур, я охраняю!
– --
1. Речь идёт о Вали и Нарви, двух сыновьях Локи, которых ему родила богиня Сигюн. Обоих показательно и жестоко казнили, наказав рыжеволосого за участие в гибели сына Одина, Бальдра.
2. Нуб (сленг.) – англицизм от «noob» – новичок. Часто используется в уничижительном контексте.
3. Баф (сленг) – навыки и заклинания, дающие игроку временные усиления.
Глава 12. Поступки и их последствия.
Вопреки заверениям рыжеволосого бога, скандинавские поэты-песенники не пожелали выстраиваться в очередь, дабы воспеть в веках победу над злой драконихой. Чему Неудачники были только рады. «Небольшое» приключение в урочище сделало каждого из них весьма состоятельным хомо, обеспечив золотом до самой старости. При должной экономии, разумеется. Привлекать внимание к внезапно свалившемуся богатству никто из них не хотел – как известно, деньги тишину любят. Не говоря о том, что проблем хватало и без скальдов. Но давайте обо всём по порядку…
Системные награды вызвали у мага-оружейника некоторую оторопь. За избавление города и его окрестностей от крылатого суперхищника, всем участникам выдали особенность «Драконоборец» первого уровня, незначительно повышающую урон по всем драконам, дополнив это десятком Очков Развития. И если второе орк приветствовал, то первое на него не произвело никакого впечатления. Пока добрые хомо не объяснили ему, что в обычных условиях эту особенность можнополучить за уничтожение минимум пяти ящеров-переростков, каждый из которых, как можно было убедиться, способен впитать в себя невообразимое количество урона. А когда речь идёт о числах пятого и более порядка, то каждый процентик становиться вполне ощутимой прибавкой. К тому же особенность была прогрессирующей и с каждым новым уровнем плюшки должны были становиться всё вкуснее.
Морган объяснения выслушал и с чистой
совестью махнул на них рукой. Он совершенно не планировал становиться профессиональным охотником на драконов, а потому материальное вознаграждение порадовало его гораздо больше, нежели какие-то там абстрактные плюсики. Во-первых, в его распоряжении оказались драконья кость и сухожилия, что позволило не только поднять качество изготавливаемой продукции, но и провести несколько интересных экспериментов. Во-вторых, пусть Неудачникам и не удалось доставить в Шундаран всю тушу, однако общая стоимость добычи превысила десять тысяч золотых! Это с учётом того, что сдавать её пришлось в Гильдию авантюристов – продать такое количество драконятины в розницу у Альянса не было никакой возможности.Справедливости ради стоит отметить, что золота было бы меньше, если бы не Шах'Редул, проявивший себя с самой неожиданной стороны. За каждую каплю драконьей крови, за каждую чешуйку и косточку, он бился с таким пылом и красноречием, словно всю свою прошлую жизнь провёл лоточником на рынке. Сначала выбивая бонусы из гильдейских торговцев, а потом награду из господина Гроссенмалена за спасение города от огненной напасти, добавив к полученной награде ещё три тысячи крон.
На этом всё хорошее закончилось, и начались проблемы. Не успели бренные останки дракона занять своё место на складах Гильдии авантюристов, как Моргану поступил вызов из Гильдии магов. Вызов был официальный и больше походил на приказ, так что отказаться не было никакой возможности. Подобная срочность и безаппеляционность сами по себе вызывали нехорошие подозрения, а когда он увидел в кабинете главы гильдии Мирабель, то подозрения сразу же обратились в уверенность – сейчас его будут повышать по карьерной лестнице со всеми вытекающими.
– Мэг Мэган, – благодушно кивнул орку глава, жестом указывая на кресло рядом с Мирой.
– Магус Велленрим, – отвесил лёгкий поклон Морган, усаживаясь на предложенное место.
Несмотря на то, что сидевший за столом эльф выглядел весьма доброжелательно, оружейник почему-то почувствовал себя школьником, вызванным в кабинет директора. Судя по натянутой улыбке, Мирабель ощущала то же самое, хотя, в отличие от Моргана, вообще не представляла себе, что за фигня тут творится.
– Не буду ходить вокруг да около, магистр, – откинувшись на спинку кресла и сцепив руки на груди, с улыбкой произнёс Велленрим. – Поздравляю вас с победой над драконом и спасением нашего города от смертельной угрозы.
– Спасибо, – поблагодарил орк, понадеявшись, что его улыбка будет не менее приторной.
– Однако должен сказать, я слегка недоволен. Убить дракона – подвиг достойный архимага, а вы до сих демонстрировали способности магистра не более чем второй ступени. У меня закрадывается подозрение, что вы нарочно скрываете свои таланты.
– Что вы, магус Велленрим! Какие там таланты! Выстрелил разок в полумёртвого дракона «Каменной стрелой» и всё! Остальное сделали мои спутники, да восславятся их имена в веках.
– Да? – бровь архимага иронично изогнулась. – А вот госпожа Парейн рассказывала, будто вы в одиночку разделались с драконом, в то время как остальные лишь оказывали вам посильную помощь.
– Госпожа Порейн сильно приукрасила мои заслуги, – отрезал Морган. – Я всего лишь скромный оружейник, который по чуть-чуть зачаровывает оружие. Я и боевых заклинаний знаю всего два – «Длинный прыжок» и «Быстрые ноги».
– А как же «Каменная стрела»?
– Три заклинания.
Глава деланно задумался, выдерживая драматическую паузу. Посмотрел на сидевших напротив посетителей, побарабанил пальцами по столу, тяжело вздохнул…