Гильдия убийц
Шрифт:
В то же время она испытывала постоянное напряжение. В любой момент ей могли дать задание, и это ожидание терзало Дубэ.
— Почему мне до сих пор не дали ни одного поручения? — однажды спросила она у Шервы.
— Для них ты еще — не победитель, пока они не почувствуют тебя одной из них, тебе не позволят убивать. Тебя взяли не только потому, что считают храброй, они действительно думают, что ты — дитя смерти.
— Почему ты говоришь «они»? — неожиданно задала вопрос Дубэ. — В Доме у тебя высокий статус, однако ты говоришь «они», как будто ты сам не победитель.
— Я уже сказал
— Я не думаю, что Иешоль был бы доволен, если бы услышал такие рассуждения…
Шерва улыбнулся:
— Однако он держит меня тут. Мои услуги более важны, чем моя вера.
Дубэ набралась смелости и настойчиво продолжила:
— Почему я нахожусь здесь, совершенно ясно. Но я не понимаю, почему ты…
Шерва снова улыбнулся:
— Потому что высшая степень убийства — здесь. А я стремлюсь к вершине. Если для достижения ее нужно поклоняться богу и ребенку, умершему сорок лет назад, то я буду это делать. Иешоль сказал бы тебе, что Тенаар так действует через меня, хотя я сам и не отдаю себе в этом отчета. Повторяю, что только здесь я могу усовершенствовать свои способности, потому я здесь.
Тогда она сменила тему разговора, почти раскаиваясь в этом неожиданном приступе откровенности.
— В любом случае я не думаю, что тебе придется долго ждать. В последнее время Рекле не на что жаловаться, я даже думаю, что скоро у тебя появится задание.
Он не понял. Он не понял, что Дубэ вовсе не о том беспокоилась. Однако разговор был весьма полезен. Шерва был, как и она, далек от того фанатизма, которым были пропитаны все в Доме, он был трезв и расчетлив, он был одиноким существом, погруженным лишь в свои интересы, поэтому его дружба могла стать в будущем полезной Дубэ.
К сожалению, все случилось так, как говорил Шерва, и задание не заставило себя долго ждать.
Однажды вечером, за ужином, Иешоль добавил несколько слов к своей обычной проповеди:
— Завтра — Первая Ночь Затмения. Мы будем всю ночь молиться, собравшись в храме. Особенно мы будем молиться о будущих заданиях, которые выполнят наши новые ученики.
Дубэ сразу же поняла, что речь шла о ней. Она прикусила губу. Впрочем, для того она здесь и находилась, и она всегда знала об этом.
После ужина Рекла задержала ее.
— Его превосходительство хочет, чтобы попозже ты зашла к нему.
Дубэ вошла в кабинет и увидела, что Верховный Страж не один: небрежно прислонившись к стене, стоял какой-то человек. Девушка сразу же поняла, что он ее земляк: по янтарной коже, характерной для людей ее земли, по волосам цвета воронова крыла, как у всех из старейшего племени Земли Солнца. У человека были короткие усы. Весь облик производил скорее приятное впечатление. Он не смотрел Дубэ в глаза. Когда она вошла, мужчина остался стоять на месте, с вызывающей раздражение улыбкой на лице.
Дубэ рассмотрела его одежду: обычный убийца, как и она сама.
Иешоль почти любезно улыбнулся ей, но этой улыбке Дубэ не доверяла.
— Думаю, ты знаешь, почему тебя позвали сюда.
— Вы решили проверить мои способности убийцы, — констатировала
она с легким вызовом, желая скрыть свою настороженность. Видимо, ей это удалось, потому что Иешоль довольно улыбнулся:— Так оно и есть. Послезавтра ночью, под покровительством возрожденной Рубиры, ты получишь задание убить одного человека из этой земли. Речь идет о священнослужителе, ненавистном Дохору, который долгое время служил у него тайным агентом, а потом коварно предал. У тебя есть неделя, чтобы принести сюда голову этого человека, чтобы я мог показать ее заказчику. Его зовут Дунат, он живет в Нарбете и служит в храме Раксы.
Дубэ знала, что Ракса — один из малых богов, покровитель торговцев и воров. Дженна носил образ этого святого, всегда пряча его под одеждой. Медальон тоже был украден на улицах Макрата. Однажды он подарил Дубэ такой же, и образок этот остался где-то пылиться.
Священнослужитель…
Она сжала кулаки. Ей это совсем не нравилось.
— Как скажете, — ответила она и уже собралась уходить, когда Иешоль снова заговорил:
— Это поручение ты будешь выполнять не одна.
Дубэ застыла на месте.
Иешоль указал ей на мужчину, который, наконец, поднял голову.
У него были голубые глаза. Яркие голубые глаза, иронически смотревшие на Дубэ. Трудно было поверить, что он — один из представителей Гильдии.
— Тоф поможет тебе выполнить задание. Он — очень хорошо подготовленный убийца и сможет подсказать тебе, как лучше действовать.
Мужчина поприветствовал ее принятым у членов Гильдии знаком, но Дубэ не ответила на него.
— Меня уже обучили, и я знаю, как надо действовать.
— Теория — это одно, а практика — совсем другое. К тому же мы не должны забывать, что это, собственно, твое первое убийство.
— Как скажете, — повторила Дубэ, скрывая свою ярость.
Она скупо попрощалась и направилась к выходу. Услышав, что Тоф идет за ней, бросила ему через плечо:
— Тебе следовало бы двигаться бесшумно.
Он ответил ей сдержанной ухмылкой.
— Я не демонстрирую свои способности в подобных обстоятельствах.
Дубэ продолжила свой путь, Тоф невозмутимо следовал за ней.
— Ты не думаешь, что мы должны договориться о деле? — спросил он, наконец.
— Всему свое время.
— Тогда завтра.
— Хорошо, завтра.
Он пожал плечами:
— Как хочешь, — и посторонился, пропуская ее. Он ушел, размахивая руками.
Тоф пришел за ней, когда она тренировалась. Дубэ боролась с Шервой, когда увидела стоящего на пороге человека. Он только смотрел на нее, но делал это с такой вызывающей откровенностью, что Дубэ разозлилась и тут же совершила промах.
— Иди к нему, Иешоль меня предупредил, — сказал ей Шерва.
Они вошли в пустую комнату у гимнастического зала, сели на пол. Тоф развернул перед ней бумаги, которые содержали расписание, скрупулезное описание привычек Дуната и план храма. Тоф хорошо проделал свою работу, собрав исчерпывающие сведения, тем самым избавив ее от расследования — той части работы, которая только и могла быть привлекательной для нее в этом страшном деле.
— Вижу, ты изучил все до мельчайших деталей.