Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Гимн Непокорности
Шрифт:

И вот сейчас у меня на столе лежали два конверта, запечатанные сургучом с оттисками гербов этих фамилий. После беглого изучения посланий, я чертыхнулся. Блин, как неудобно-то вышло. Обе семьи прислали приглашения на один и тот же день. Причем, каждое изложено весьма любезно, тепло и прямо-таки по-дружески. Однако вопрос, который я бы хотел обсудить с Мисхейвами, по важности стоит гораздо выше, чем семейный визит вежливости. Так что придется мне роду нор Эсим отказать, сославшись на занятость. А жаль… я уже забыл, какое оно — простое человеческое общение. Когда можно отбросить осторожность, не следить за каждым словом и жестом, не переживать, что собеседник попытается тебя облапошить, предать, прогнуть или вообще

убить. И только Веда, пожалуй, могла помочь мне немного расслабиться. Ну, может, теперь еще и Гесперия. Но она, вообще-то, и не человек вовсе…

Ладно, к черту эти мысли! Надо готовиться к встрече с главой Мисхейв. И не абы как, поскольку там намечается целый светский раут. И я склонен подозревать, что это нечто вроде сходки революционного кружка, где ко мне будут всячески присматриваться. Ну и уж я постараюсь не только в грязь лицом не ударить, но и полезные для себя знакомства завести.

Твердо с этим определившись, я вернулся к своим хлопотам. Исследование новых плетений, магические эксперименты с ними, параллельно обучение Лиаса, решение будничных вопросов поместья Адамастро, первые робкие шаги в качестве новой фигуры в теневом мире Клесдена… Дела шли таким плотным строем, что я едва не проморгал день «икс». А потому финальные сборы проходили уже на бегу.

Заявиться на аристократическую тусовку я решил всё так же в строгом, но безумно дорогом костюме. Снова пришлось тратить заработанные криминалом полновесные солнечники, поскольку повторно надевать тот же наряд, в котором я посещал аудиенцию патриарха, нельзя. Ибо засмеют-с.

В общем, приоделся, нанял через связи Эрмина самую роскошную карету, да отправился на бал. Тьфу ты! На раут семьи гран Мисхейв, конечно же. И уже на подъездах к Серебряному переулку, считающимся в городе одним из самых респектабельных районов, понял, что мероприятие-то организовали с размахом! Вся улица оказалась забита всевозможным транспортом — от изящных двуколок до громоздких дилижансов. И протискиваться между ними было не так-то просто. Но нанятый возничий справился с задачей хорошо. Доставил меня к самым воротам особняка. Ух! Ну и хоромы! На этой территории без труда можно разместить сразу три или четыре поместья Адамастро. И это в центре Клесдена. Да и архитектурно очень внушительно смотрится. Не то что семейный теремок Ризанта. Это действительно какой-то качественно иной уровень богатства. Я по сравнению с Мисхейвами как нищий батрак…

— Экселенс Ризант нор Адамастро, мы крайне рады приветствовать вас! — подскочил ко мне вышколенный лакей, едва я ступил на подножку кареты. — Разрешите, я сопровожу вас?

Благосклонно кивнув, я даже не удивился, что слуге известно моё имя. Ну в самом деле, много ли желтоглазых полукровок в высшем свете, которые, вдобавок, на приеме у монарха задвигали спичи? Да о единственном выжившем офицере Сарьенского полка уже должна вся патриархия быть наслышана.

Прислужник провел меня до высокого крыльца, где гостей встречали младшие члены рода Мисхейв. Большинство дворян прибывали семьями — с супружницами и детьми. Но успел я заметить и нескольких одиночек, наподобие себя.

— Как приятно видеть вас, экселенс Ризант, — перехватила меня на подходах к лестнице какая-то юная особа. — Вы не будете возражать, если я немного пренебрегу церемониями? Всё-таки мы с вами познакомились в менее формальной обстановке.

— Милария Эфра, какая встреча! — с небольшим запозданием узнал я давнюю собеседницу с постоялого двора. — Что вы, я буду только рад возможности пообщаться с вами без лишнего официоза!

— Вот и хорошо, — просияла обворожительной улыбкой аристократка. — Пойдемте, я вам проведу небольшой показ нашего скромного жилища.

Барышня по-свойски подхватила меня под локоток и повела внутрь, умело лавируя между группками гостей. По пути мы обменивались

ничего не значащими репликами, по большей части угощая друг друга комплиментами. И если с моей стороны это была дежурная лесть, ставшая привычной еще по прошлой жизни, то вот Эфра… Даже и не знаю, показалось ли мне, но она будто специально напрашивалась на доброе слово. И щеки у неё как-то подозрительно раскраснелись. Но мой внутренний детектор лжи, натренированный за годы работы в ресторанах, подавал мне какие-то неопределенные сигналы. Иной раз он безошибочно выхватывал мельчайшие намёки на притворство. Но иногда сомневался, вот прямо как сейчас. Черт, неужели Эфра так профессионально играет? Впрочем, от представительницы высшего дворянства меньшего и не ждешь.

— А я с самой первой встречи знала, Ризант, что вы не из простолюдинов, — как бы невзначай обронила моя сопровождающая, кокетливо на меня поглядывая.

— Да, милария, я помню тот наш разговор. Вы раскусили меня поразительно быстро.

— Но зачем вам это было нужно? Почему вы скрыли свою фамилию? — не унималась собеседница.

— Хотел испытать, чего я стою сам по себе, без помощи своего рода и знатного происхождения, — невозмутимо соврал я.

— Это… это очень достойный повод, — восхищенно покачала сложной прической девица. — Но простите моё любопытство. Я не должна о таком спрашивать. Наверняка ваши душевные раны всё еще саднят после всего случившегося.

— Не волнуйтесь, милария Эфра, я крепче, чем кажусь на первый взгляд, — нескромно хмыкнул я.

— Для вас — просто Эфра, — проворковала аристократка.

— Тогда я для вас просто Риз, — не остался я в долгу.

— Всенепременно воспользуюсь оказанной честью, Риз, — игриво ответила девушка, а потом резко погрустнела: — Прости, я так не хочу тебя покидать, но мне нужно возвращаться и встречать остальных гостей.

— Не извиняйся, я и так отнял непозволительно много твоего времени, — охотно перешел я на «ты».

— Вот уж о чём тебе точно не стоит волноваться, так об этом, — одарила меня высокородная очередной своей улыбкой. — Я скоро освобожусь и вернусь в дом, договорились?

— Разумеется. Буду ждать.

— Надеюсь, ты не заскучаешь среди приглашенных, — лукаво глянула на меня спутница. — И еще кое-что Риз…

Она вдруг приблизилась на некомфортно близкое расстояние и взяла мою ладонь в свои руки. Не то чтоб я возражал против такого тесного контакта со столь милой особой, но новый мир уже успел сильно опалить мои толком не расправившиеся крылышки. А я повторения истории не хочу. Аристократы никогда не делают чего-либо просто так. И если меня так обхаживают, выходит, для этого есть причина. В среде знати расслабляться нельзя ни на миг.

— Отец тоже хотел с тобой о чем-то переговорить, — продолжила Эфра. — Я думаю, речь пойдет о Сарьенском полке. Моя семья поможет залечить твою рану, Ризант…

Женственные ладошки миларии гран Мисхвейв невесомо прошлись по запястью, слегка закатывая манжету камзола. Из-под моего рукава выглянуло тускловатое серебро офицерского браслета, с которым я редко расставался. И девица осторожно потрогала кончиками пальцев символ уже мертвого отряда. полка

— Мы заставим их заплатить за всё… — убежденно пообещала аристократка, после чего резко развернулась и покинула меня.

Я остался стоять в одиночестве, на некотором отдалении от основной массы гостей. Немного обескураженный, но вместе с тем и огорченный. Вот, значит, какую игру вы затеяли, Мисхейвы? Нет уж, так дело не пойдет. Либо вы пересмотрите свои планы на мой счет, либо мы с вами никогда не сработаемся.

Если честно, мне вообще захотелось уйти. Однако решил остаться. Есть у меня в рукаве козырь, который не зазорно выложить на стол перед столь высокородными оппонентами. Я заставлю их воспринимать Ризанта нор Адамастро серьезно.

Поделиться с друзьями: