Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Гимназистка. Нечаянное турне
Шрифт:

— Есть, — мужик был по-прежнему немногословен.

— У вас такой в санях стоит?

— Стоит, чего ж не стоять, — степенно ответил мужик.

— Это хорошо, — обрадовался Песцов.

Он начал пересказывать мисс Мэннинг разговор, поэтому не услышал, как возница тихо добавил:

— Да только сломанный он почитай уже неделю как.

Зато это услышала я, а ещё заметила чёрные точки на горизонте, которые уверенно двигались в нашу сторону. Вернуться в город мы уже не сможем, но и не факт, что доберёмся до загородного дома Соболевых: точки двигались быстро и становились уже не точками, а всё увеличивающимися волчьими силуэтами.

Глава 12

Беспокойства

не было: пусть артефакт при нас сломан, зато я — настоящий маг. Не обученный, конечно, но это не мешало ставить пологи, под которыми меня не смогли унюхать даже оборотни. Следовательно, волки тоже не унюхают.

Я уверенно поставила отводящее постороннее внимание плетение, волки столь же уверенно продолжали двигаться к нам. Поначалу я решила, что они бегут по инерции, но драгоценные секунды тикали, казалось, внутри самой головы, а волки и не думали останавливаться. Надежды на то, что догоняющая нас стая неожиданно заинтересуется кем-то или чем-то другим и свернёт в сторону, не было вовсе: волки двигались слишком целеустремлённо, словно их вёл невидимый компас. Или над нами висела метка цели. Я даже задрала голову, подсознательно ожидая увидеть огромную мигающую красную стрелку, указывающую на наши сани. Но над головой не было ничего, кроме неприятно сереющего зимнего неба. А вот под ногами… Еле заметная пульсация магии в днище получила совсем другое объяснение. Раньше я относила её к управляющему жаровней контуру, призванному обезопасить пассажиров, теперь же почти была уверена, что это маяк. Как же плохо ничего не знать! Возможно, я смогла бы отключить, держа этот маяк в руках, но сейчас я могла разве что сжечь его вместе с санями, а это было бы несколько непредусмотрительно.

— Волки! — хрипло выкрикнула горничная, наконец заметившая преследование.

Удивительно, что вообще заметила: я была уверена, что она не сводит глаз с хозяйки.

— Волки! — вторила я ей по-русски, окончательно уверившись, что от моего плетения нет ни малейшего прока.

Мужик обернулся, свистнул и щёлкнул в воздухе кнутом, поторапливая лошадей.

— Дмитрий, вы же только что говорили, что здесь есть отпугивающий артефакт, — напомнила мисс Мэннинг.

Она смотрела на всё увеличивающиеся волчьи силуэты, и в напряжённости её позы сквозила серьёзная обеспокоенность.

— Так есть же, — не слишком уверенно ответил Песцов. — Может, они не за нами?

— Вы видите на дороге кого-то ещё? — певица повернулась к нему, презрительно изогнув правую бровь.

Как ни странно, боялась она не сильно, прорывалось разве что лёгкое беспокойство. Возможно, не понимала серьёзности нашего положения? Возница, тот точно проникся, поскольку когда к нам поворачивался, по цвету лица мог соперничать со свежевыпавшим снегом. Мне даже казалось, что его треух приподнялся на вставших дыбом волосах.

— Возможно, им просто по дороге? — предположил Песцов. — Филиппа, у нас же артефакт, не переживайте.

— Он не работает, — заметила я.

— С чего вы взяли, Анна Дмитриевна?

— Если бы вы дослушали нашего кучера до конца, тоже бы об этом знали.

Песцов нахмурился, потом обернулся назад, оценил нагоняющую нас стаю, повернулся ко мне.

— Это точно?

— Если бы артефакт работал, разве они бы нас преследовали?

Внезапно вывернувшийся из придорожных кустов волк чуть не вцепился в шею испуганно всхрапнувшего коня, получил по лбу утяжелённым концом кнута и шарахнулся в сторону. Мощные желтоватые челюсти только хищно клацнули в воздухе, расстроенные потерей добычи.

— Дмитрий, сделайте что-нибудь, — потребовала мисс Мэннинг. — Я не хочу, чтобы они нас догнали.

— Что я, по-вашему, могу сделать? — огрызнулся он. — Обернуться и броситься к ним навстречу? Мой песец много меньше

самого мелкого из них. Боюсь, они одним мной не наедятся.

— Дмитрий Валерьевич, у вас же с собой револьвер? — внезапно вспомнила я. — Пальните пару раз, вдруг отстанут? Волки боятся выстрелов.

— У меня пистолет и всего семь патронов, — мрачно ответил он. — С такого расстояния и думать нечего попасть, а напрасно расходовать патроны в нашем положении расточительно.

— А у вас, мисс Мэннинг, оружия, случайно, нет? — на всякий случай поинтересовалась я.

Всё-таки она ехала в другую страну, о которой рассказывали массу небылиц про бродящих по улицам медведей с балалайками, поэтому должна была как-то побеспокоиться о собственной безопасности. Нет, я не рассчитывала, что она тут же скажет: «Полный саквояж. Я дам вам парабеллум». Не знаю, откуда в голове всплыла эта дурацкая фраза и почему я посчитала, что парабеллум — это нечто огнестрельное, но задерживаться на этой мысли не стала, тем более что мисс Мэннинг небрежно бросила:

— Я в нём не нуждаюсь, поскольку…

Договорить она не успела. Ещё один волк вынырнул словно из ниоткуда и попытался вцепиться в круп другого коня. Тот рванул в сторону, хрипя от ужаса, сани накренились, и певица едва из них не вылетела, Песцов её ухватил за руку в самый последний момент, попутно вытащив из кармана упомянутый пистолет и пытаясь им выцелить напавшего волка, который от намеченной жертвы так и не отстал. Поскольку рука с пистолетом прыгала в опасной близости от моей головы, появилось желание сползти куда-нибудь вниз, чтобы не стоять между Песцовым и его целью. А то ведь перепутает, и всё потом спишется на несчастный случай и состояние аффекта.

— Не стреляйте, Дмитрий! — взвизгнула мисс Мэннинг и ухватила его за рукав. — Вы непременно попадёте в лошадь, и тогда нам не уйти.

— Филиппа, не лезьте под руку! — рявкнул он. — Я прекрасно стреляю.

Что и продемонстрировал тут же, послав пулю в подобравшегося уже с другой стороны хищника, нацелившегося на горничную мисс Мэннинг. Та даже не вздрогнула, хотя брызги крови попали и на её одежду, и на саквояж, который она продолжала крепко держать с таким видом, словно всё происходящее было в порядке вещей. Наверное, с неё сейчас можно было писать картину «Идеальная английская прислуга», жаль только, что некому. Единственную уступку обстоятельствам, которую она сделала, — это позволила себе ухватиться одной рукой за край саней.

Кучер достал из-под сиденья припрятанный топор и заткнул его за кушак.

— И-эх, выноси, родимые! — неожиданно тонко взвыл он. — Прямо, прямо, не сворачивай!

Совсем рядом раздался вой. Лошади испуганно заржали, а одна из пристяжных встала на дыбы, затормозив движение.

— Дмитрий, если нас догонят волки, вы очень об этом пожалеете.

— Боюсь, что если нас догонят, жалеть будет некому, — огрызнулся он. — Филиппа, нашли время угрожать.

Лошади шарахнулись в сторону от выбежавшей прямо перед ними пары волков и рванули уже не по наезженной дороге, а в сторону, к лесу. Даже не к лесу, а к небольшой полоске деревьев, по зимнему времени просвечивающей насквозь.

— Куда?! — завопил кучер, пытаясь вернуть сани на дорогу.

Но лошади его сейчас боялись куда меньше воющих преследователей, и сколько он ни вопил, ни щёлкал над ними кнутом, ни дёргал поводья, упряжка стремилась убраться подальше от волков, которых не слишком впечатлила гибель собрата от руки Песцов и которых становилось всё больше и больше. Разве что к саням они не приближались, но шести оставшихся пуль точно на всех не хватит. Страх захватил меня полностью, я чувствовала, как клыки сжимаются на моей шее. Огромные сияющие клыки Волкова. Почему-то я представляла именно его своей близящейся смертью.

Поделиться с друзьями: