Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Гимназистка. Нечаянное турне
Шрифт:

— Слышала бы вас сейчас мисс Мэннинг…

— Хотите сказать, что тяга к ней здоровая?

— Она не может считаться пожилой, — возмутился Песцов.

— Так и я об этом. — Я невинно похлопала глазами. — Мисс Мэннинг красивая молодая дама, а значит, вас к ней тянет совершенно нормально. Тянет же?

— Тянет, — усмехнулся Песцов, не сводя с меня внимательных глаз.

— Значит, с вами всё в порядке.

Наконец появился официант с нашим заказом, и мы с Песцовым приступили к тому, зачем, собственно, сюда пришли: к ужину. Я старалась побыстрее покончить, чтобы уйти к себе и придумать, что сделать с руками. Или теперь уже ничего делать не нужно, а то

подозрений не оберёшься? В расстройстве я даже доедать всё не стала, пожелала Песцову приятного аппетита и встала, намереваясь уходить.

— И всё-таки вы меня бесите, Анна Дмитриевна, — вместо прощания сказал Песцов. — Что-то с вами не то. Нутром чувствую, объяснить не могу. — Он грозно нахмурился и бросил: — Постарайтесь поменьше попадаться мне на глаза. Не до ваших загадок сейчас.

Хотя хотелось вылететь из ресторана пулей, я шла неторопливо, помня, что Песцов на меня смотрит, а он и так подозревает меня невесть в чём. Бешу я его, видите ли, он меня тоже бесит. Не потому ли, что один оборотень чует другого даже через отвод и хочет показать, кто здесь главный? Нужно держаться от него подальше, пока он не сложил два и два.

По дороге я зашла к мисс Мэннинг спросить, нужна ли я буду сегодня певице. Дверь открыла горничная и прошептала, что мисс Мэннинг утомилась и спит. Мы договорились, что утром она ко мне забежит и сообщит, когда хозяйка проснётся, после чего я с чистой совестью поднялась к себе, заперлась, оставив ключ в замке и чуть повернув, чтобы его нельзя было вытолкнуть. Я чувствовала, что если сегодня я не побуду рысью, то не смогу ни отдохнуть, ни успокоиться.

Я разворошила постель, создав там уютное гнездо, насколько это можно было сделать с накрахмаленным бельём, разделась и прыгнула, в прыжке перетекая в рысь. Потянулась, подумала, не оббежать ли хотя бы по периметру комнату, но полный живот тянул к матрасу, и я решила с ним согласиться.

Сон пришёл сразу, и был он несколько странным. Сначала казалось, что вокруг непроницаемая темень, словно кто-то вылил бутылёк самой чёрной туши и закрасил всё в один цвет без полутонов. Затем ко мне начал приближаться свет, яркий, почти такой как в святилище Велеса. Но не такой. Велесовское сияние было тёплым, это холодным, но сомнений в том, что в мой сон пожаловал бог — не было. Силуэт был уже совсем рядом, но черты я рассмотреть не могла: свет слепил даже во сне, мешая не только смотреть, но и думать. А ещё он подавлял. Я начинала казаться себе маленькой и слабой, захотелось упасть на колени и молить о прощении.

— Пришло время исполнить договор, — прогремело так, что у меня волосы стали дыбом везде: от кончиков ушей до кончика хвоста.

— Какой договор?

— Ты забыла?

— Забыла, — легко согласилась я. — Вы же сами заблокировали мою память. — Почему-то я была уверена, что блок поставил именно он. — Поэтому вам придётся напомнить, о чём мы договаривались. И вернуть мою память. Это наверняка в договор не входило. Что я должна сделать?

— Вернуть принадлежащее мне и не принадлежащее этому миру. Произнести нужные слова над нужным предметом.

— Как я произнесу, если их не помню?

— Ты вспомнишь сразу, как возьмёшь в руки, — резко сказал он. — И память к тебе тогда тоже вернётся. Вся полностью и без купюр. Печать будет сорвана. Иначе нельзя.

Что-то мне подсказывало, что он лукавит. И что в нашем договоре что-то пошло не так. Я бы не согласилась занимать чужое тело, оставляя своё умирать. От перемещения души её суть не меняется.

— Где я должна брать этот нужный предмет?

— Это знает прежняя владелица этого

тела.

— У меня нет доступа к её знаниям.

Но я и без них заподозрила, что этому типу нужен тот же артефакт, на который в последнее время претендуют все, кто ни попадя. И не факт, что кто-то из них имеет на него право. Включая этого сияющего.

— У тебя есть доступ к её телу. Этого достаточно.

Как ни странно, я начинала злиться, от чего страх почти полностью прошёл.

— Достаточно для чего? Вы говорите загадками, как в старых сказках: пойди туда — не знаю куда, принеси то — не знаю что. Как выглядит то, что мне нужно взять в руки?

— Я не знаю, как оно выглядит в этом мире. Лишь вижу связь с этим телом. Ты должна исполнить договор.

— Как, по-вашему, я его исполню? — недовольно фыркнула я. — Я не знаю, ни где предмет, ни как он выглядит. Более того, он остался там, откуда я уехала. Почему вам было не появиться тогда, когда я ещё была в Ильинске?

— Я не мог там до тебя достать, — неохотно сказал бог. — Ты меня не слышала. Там слишком силён другой.

— Теперь слышу, но я не там.

— Значит, ты должна вернуться и исполнить, — завёл он шарманку.

— Давайте договоримся, что я вернусь, как только вы чётко скажете, что и где я должна взять в руки. Или через четыре года, когда я стану неподвластной клану Рысьиных. Связь же никуда не денется за это время, а вы наверняка уже столько прождали, что…

Он исчез столь внезапно, что я не успела договорить. С ним исчезла чернота, давящая тяжесть, и желание бежать немедленно выполнять его требования. Прямо на коленях бежать, на которые я должна была встать, умоляя о прощении за просрочку. Неприятный какой бог. Почему-то показалось, что ушёл он не сам, а ему помогли, вытолкнули из этой реальности, пусть даже здесь он был не сам. Ибо будь он здесь, одними угрозами дело бы не ограничилось, меня наверняка бы распотрошили, чтобы подцепить конец связи и выйти на тот загадочный артефакт, который так мешал моей жизни в этом мире. Не может же такого быть, что та Лиза внезапно оказалась ключом к двум предметам. Похоже, если передавать этот артефакт, то только тому, кому желаешь долгой и мучительной смерти…

Глава 3

Не знаю, заметила ли мисс Мэннинг, что я раздражаю Песцова, но её вполне устраивало, что я иду не рядом с ними, а чуть сзади и никак не участвую в разговоре. Шли мы втроём, поскольку горничная осталась в гостинице заниматься костюмом для выступления, а Песцов уверил, что в театре полностью готовы к приёму именитой гостьи и уж чай найдётся кому подать. При этом он столь ехидно на меня посмотрел, словно был уверен, что в случае чего носиться по поручениям дивы придётся мне.

— Вот мы и пришли, — гордо возвести он.

Почему-то я думала, что театр непременно должен быть либо из кирпича, либо из камня с огромными колоннами, подпирающими архитектурные конструкции, названия которых в моей памяти пока не всплыли. Впрочем, вполне возможно, что их там никогда и не было: я сильно сомневалась, что имела хоть какое-то отношение к архитектуре или строительству. Да и неважно это было совершенно, поскольку театром, в котором предстояло выступать мисс Мэннинг, оказалось здание, сложенное из брёвен. Здание было красивое, двухэтажное, украшенное множеством резных элементов, местами выглядевших почти нематериальным кружевом, и одного взгляда на него хватало, чтобы в голове сами собой начинали всплывать русские сказки с Серым Волком, Жар-птицей и Царевной-лягушкой. Но мисс Мэннинг наверняка читала в детстве другие сказки.

Поделиться с друзьями: