Гимназистка. Под тенью белой лисы
Шрифт:
Шкаф действительно оказался забит одеждой. Причём отнюдь не той, которая осталась в доме Владимира Викентьевича. Рысьина показывала припасённый для меня пряник, если уж кнут не сработал. Пряник был так себе, не первой свежести. Но сам факт, что теперь было во что переодеться, порадовал.
На стук в дверь я не обратила внимания, поглощённая рассматриванием одежды, и сделала это зря, потому что горничная, решив доказать свою полезность, поторопилась открыть и вернуться ко мне с докладом.
— Штабс-капитан Волков с визитом.
— Не впускайте его, — всполошилась я.
Я могла бы сказать, что неприлично принимать одиноко живущей барышне таких визитёров,
Глава 7
Волков успел даже шинель снять и блистал во всём великолепии новёхонького мундира. Выглядел он в точности, как тот, кто устроился надолго и уходить не собирается. На рысьинском диванчике он расположился так, словно уже сидел неоднократно и насидел чрезвычайно удобное место. При моём появлении он всё же соизволил встать. Этак лениво, словно показывая — всё добегалась, дорогая.
— Лиза, рад вас видеть в добром здравии.
— Не могу сказать того же о себе, — отрезала я. — Александр Михайлович, вам не кажется, что ваш визит неприличен?
— Почему же? — Он взглянул на полюбившееся на диване место, но садиться не стал, поскольку я стояла, а какие-то представления о правилах хорошего тона он всё же сохранил. — У нас с вами есть нерешённые вопросы, хотелось бы их обговорить. Милочка, вы свободны, — неожиданно бросил он горничной.
— Не свободны, — торопливо возразила я, заметив, что та действительно собирается уходить. — С каких пор, Александр Михайлович, вы распоряжаетесь моей прислугой? Убирайтесь из моего дома! А то!..
Тут я замолчала, поскольку с ходу не смогла придумать никакого воздействия на нежеланного гостя.
— А то что? — насмешливо спросил он, явно наслаждаясь моим замешательством.
— Можно вызвать службу охраны университета, — неожиданно предложила горничная, имени которой я так и не удосужилась узнать.
— Вот именно, — припечатала я. — Уверена, они найдут на вас управу.
— Зачем же сразу прибегать к боевым действиям? — Он шутливо поднял руки, выставив ладонями ко мне, от чего я сразу вспомнила, что ментальной защиты на мне нет и торопливо её наложила на себя и на прислугу. — Разве я вам угрожаю?
— Я попросила вас уйти. У вас нет никакого права находиться здесь без моего разрешения. А я его не даю.
— Вы необыкновенно хороши, когда злитесь, — неожиданно сказал он. — Лиза, почему вы так расположены против меня? Уверяю вас, я не ем барышень на завтрак.
И вид такой принял, словно его необыкновенно оскорбляет моё отношение.
— Разве что только потому, что вам их не подают, — заметила я, показывая, что ничуть не обманута его смирением.
— Вы меня боитесь, Лиза? Меня? — Овечья шкура к нему никак не хотела прилегать в степени, достаточной для маскировки звериного нутра. Наверное, от редкого использования рассохлась, а шерсть поела моль, и теперь сквозь прорехи нагло лезла волчья натура. — Уверяю вас, и в мыслях не было вас обидеть. Я беспокоюсь исключительно о вас и вашей безопасности. Могу я поговорить с вами вдвоём?
Почти уважительный кивок в сторону горничной, которая продолжала стоять в углу гостиной с виноватым видом.
— Не можете, — твёрдо ответила я. — Потому что я тоже беспокоюсь о своей безопасности. Да и, строго говоря, Александр Михайлович, наш разговор не имеет смысла, поскольку вам нечего мне предложить.
— Вы уверены?
Он чуть приподнял бровь и посмотрел опять на диван этак выразительно. Мол, гостеприимная хозяйка могла наконец предложить гостю отдохнуть, не утруждать
ноги больше необходимого. Но я гостеприимной хозяйкой себя не чувствовала. Во всяком случае по отношению к Волкову.— Совершенно. Вы не можете предложить ровным счётом ничего, что бы могло меня заинтересовать. В свою очередь мне нечего предложить вам. Так что…
Я широко улыбнулась, намекая, что пора бы и честь знать.
— Вы себя недооцениваете, Лиза, — он широко оскалился, больше не пытаясь притворяться милым. — Фаина Алексеевна выдала мне карт-бланш в отношении вас. Она дала согласие на наш брак.
— Неужели? — я показала, что мои зубы ничуть не хуже, а возможно, ещё и острее. И это я пока обхожусь без когтей. — Не так давно, буквально пару часов назад, Фаина Алексеевна пообещала, что мой брак будет исключительно по моему выбору. Вам не кажется, что здесь есть некое логическое противоречие?
— Ничуть, если вы выберете меня.
Я презрительно фыркнула, показывая своё отношение к его предложению.
— Лиза, — вкрадчиво протянул он, — вы просто подумайте. Наш клан — один из сильнейших, Рысьины — тоже не последний, а ведь наш брак может их объединить. Просто представьте, какие возможности при этом открываются. — Внезапно он активировал плетение от прослушивания и продолжил уже только для меня, не играя на публику: — Лиза, вы должны отдать мне этот артефакт. Именно мне. И тогда мы станем не просто сильнейшим кланом, мы станем первым. Да что там первым — мы встанем над кланами.
На лице его проявился лихорадочный румянец. И это только от мысли о том, что он сможет претендовать на место Львовых. Горничная обеспокоенно придвинулась. Наверное, Фаина Алексеевна всё же инструктировала её на случай нежеланных гостей. Её движение чуть остудило Волкова, пусть она и не могла слышать, о чём мы говорим. Похоже, он понял, что в запале сказал лишнее.
— Проблема в том, Александр Михайлович, — постаралась я улыбнуться как можно менее ехидно, — что на этот артефакт претендует один из богов.
Уточнять, что претензии претензиями, а артефакт Тёмному богу не светит, я не стала, понадеялась, что Волкову одного этого факта хватит, чтобы отступиться: в споре с богами смертные обычно оказываются проигравшей стороной.
— С этим вопросом я разберусь Лиза, если вы отдадите артефакт мне, — неожиданно ответил Волков. — Я правильно понимаю, вы уже догадались, как его можно получить?
Черты его заострились, нос хищно выдвинулся вперёд, уши вытянулись и полезли через волосы, словно бамбуковые всходы, а глаза алчно заблестели. Что бы он ни говорил, артефакт его привлекал куда больше меня: на меня с таким вожделением и мечтой в глазах он ни разу не посмотрел. Впрочем, я бы вообще предпочла, чтобы он смотрел на кого-нибудь другого. Например, на Свиньину-Морскую… Подружиться, что ли, с ней. Полина Аркадьевна — вот лучшая защита от Волковых, особенно, когда она поёт. Правда, когда она поёт, хочется удрать и Рысьиным, поэтому нужен некий баланс: дружба дружбой, а песенки — только Волкову.
— Неправильно понимаете, — ответила я, с удовлетворением увидев промелькнувшее на его лице разочарование. — Я всё так же далека от разгадки, как и раньше.
— Давайте попытаемся разгадать вместе, — предложил он. — Моя помощь и знания к вашим услугам.
— Постараюсь обойтись своими силами.
— Лиза, это важно для страны, понимаете?
На мой взгляд, «Государство — это я», Волкову было говорить преждевременно, но я не стала на это пенять, ограничилась лишь:
— Я понимаю, что страна прекрасно живёт без пропавшего артефакта, проживёт и дальше.