Глаз бури
Шрифт:
Во вздохе Мириамели были тоска и безнадежность.
Ленти, сидящий напротив нее, напрягся.
– Не вздумай ничего затевать, - сказал он жестко.
– У меня нож.
5 ДОМ ПОЮЩЕГО
Саймон шлепнул ладонью по холодной стене пещеры и почувствовал удовлетворение от испытанной боли.
– Окровавленный Узирис!
– выругался он.
– Окровавленный Узирис! Узирис, орошающий древо кровью своей!
Он поднял руку, чтобы снова ударить по стене, но удержался и опустил ее, чтобы вонзить ногти в собственную ногу.
– Успокойся, парень!
– сказал
– Мы ничего не могли поделать.
– Я не дам им убить его!
– Он умоляюще взглянул на Хейстена.
– И Джулой сказала, что мы должны идти к Скале прощания. А я даже не знаю, где она!
Хейстен печально покачал головой:
– О какой бы скале ты ни толковал, я тебя совсем не понимаю с того момента, как ты грохнулся и стукнулся головой сегодня. Ты такую околесицу несешь с тех пор! Но как нам помочь риммерсману и троллю?
– Не знаю, - рявкнул Саймон. Он оперся о стену ноющей рукой. Ночной ветер завывал за пологом.
– Освободить их, - сказал он наконец.
– Освободить обоих, Бинабика и Слудига.
– В его голосе не осталось и следа от сдерживаемых слез. Он вдруг ощутил ясность мысли и прилив сил.
Хейстен хотел было ответить, но сдержался. Он посмотрел на дрожащие кулаки юноши, на лиловый шрам, идущий через щеку.
– Как?
– спросил он тихо.
– Двое против целой горы?
Во взгляде Саймона светилась ярость.
– Должен быть какой-то способ!
– Единственную веревку у нас забрали вместе с вещами Бинабика. А сидят они в глубоченной яме, и вокруг стража.
После долгого молчания Саймон опустился на пол пещеры, отбросив овечью шкуру, чтобы быть как можно ближе к беспощадному камню.
– Мы не можем просто дать им умереть, Хейстен. Не можем. Бинабик сказал, что их просто сбросят со скалы. Как они могут быть… такими демонами?
Хейстен присел к огню и поворошил угли ножом.
– Я толком ничего не знаю обо всех этих язычниках и прочих, - сказал бородатый страж.
– Какие-то они непонятные: их сажают в тюрьму, а нас держат на свободе да еще с оружием.
– Потому что у нас нет веревок, - сказал Саймон с горечью. Его передернуло, он начал ощущать холод.
– И если бы даже мы убили стражников, так что? Ну они бы и нас сбросили со скалы. А кто бы доставил меч Торн Джошуа?
– Он задумался.
– Может, можно где-нибудь достать веревку?
Хейстен усомнился:
– В потемках да еще в незнакомом месте? Скорее всего мы разбудим стражу и получим копье под ребра.
– Проклятье! Мы должны хоть что-то предпринять, Хейстен. Ну не трусы же мы!
– Резкий порыв ветра ворвался из-за полога. Он обхватил себя руками.
– По крайней мере я снесу эту паршивую пастушью голову с плеч. Пусть тогда меня казнят - мне наплевать!
Стражник грустно усмехнулся.
– Ерунду ты болтаешь, парень. Сам же говорил, что кто-то должен отнести этот черный меч Джошуа.
– Он ткнул в сторону завернутого в ткань Торна у стены пещеры.
– Если меч не доставить принцу, значит Этельберн и Гримрик погибли ни за что. Это было бы позорищем. Слишком много надежд, хоть и слабых, возложены на твой клинок.
– Хейстен усмехнулся.
– Кроме того, парень, ты думаешь, они пощадят второго, если первый убил их короля? Ты и меня тогда погубишь.
– Он снова поковырялся в костре.
– Нет, ты еще слишком зелен и не знаешь жизни. Ты и на войне не бывал и того не видывал, что я. Не мне ли довелось увидеть, как погибли двое моих приятелей, как раз когда мы ушли из Наглимунда?
– Он наклонился вперед, увлеченный этой темой.
– Каждый должен за себя стараться, но не всегда удается все сделать как надо, Саймон…
Он внезапно остановился, уставившись на вход. Увидев изумление на круглом лице солдата, Саймон резко обернулся. Какая-то фигура шагнула внутрь из-за полога.
– Это молодая троллиха, - сказал тихо Хейстен, как будто она могла вдруг испугаться и умчаться как лань.
Глаза Ситкинамук были исполнены тревоги, но Саймон уловил решимость в твердой линии ее подбородка. Она была скорее готова драться, нежели бежать.
– Пришла полюбоваться?
– сердито спросил он.
Ситкинамук не отвела твердого взгляда.
– Помочь мне, - сказала она наконец.
– Элисия, Матерь Божия, - изумился Хейстен, - она заговорила!
Девушка-тролль смутилась от его бурной реакции, но не сдалась. Саймон поднялся на колени перед ней. Даже на коленях он был выше невесты Бинабика.
– Ты умеешь говорить по-нашему?
Она посмотрела на него озадаченно, затем сделала знак скрещенными пальцами.
– Мало. Мало говорить. Бинабик учить.
– Да, это на него похоже, - сказал Саймон.
– Он всю дорогу пытался что-то вбить мне в голову.
Хейстен фыркнул. Саймон знаком предложил Ситкинамук войти. Она проскользнула за полог и присела у самого входа, прижавшись спиной к стене. Снежная змейка, выбитая на камне, свернулась над ее головой, как нимб.
– Почему мы должны тебе помогать? спросил он.
– И помогать в чем?
Она смотрела не него, не понимая. Он повторил все медленнее.
– Помогать Бинабик, - ответила она наконец.
– Помогать я. Помогать Бинабик.
– Помочь Бинабику?!
– прошипел удивленный Хейстен.
– Не ты ли его в это впутала?
– Как?
– спросил Саймон.
– Помочь Бинабику как?
– Уходить, - ответила Ситкинамук.
– Бинабик уйти Минтахок.
Она сунула руку в свою теплую куртку. На миг Саймон испугался возможного подвоха: может быть, она поняла что-то из того, о чем они говорили, что они обсуждали побег? Но когда ее ручка появилась из недр куртки, в ней был моток тонкой серой веревки.
– Помочь Бинабик, - повторила она.
– Ты помочь, я помочь.
– Милостивый Эйдон!
– воскликнул Саймон.
Они поспешно собрали все свои вещи, беспорядочно побросав их в два мешка. Когда с этим было покончено и они надели подбитые мехом плащи, Саймон направился в угол пещеры, где лежал черный меч Торн - предмет, как заметил Хейстен, многих надежд, обоснованных или нет. В неясном свете костра он казался лишь силуэтом меча, вмятиной на меховом покрывале. Саймон прикоснулся пальцами к его холодной поверхности и вспомнил ощущение, испытанное им, когда он поднял меч на Игьярика. На миг он потеплел под рукой.
Кто-то прикоснулся к его плечу.
– Нет, нет убить, - сказала Ситкинамук. Она, нахмурясь, показала на меч, потом легонько потянула юношу. Саймон взялся рукой за его рукоятку, обмотанную шнуром, и приподнял: он был слишком тяжел для одной руки. С трудом оторвав его от земли, Саймон повернулся к девушке.
– Я беру его не для того, чтобы убивать. Мы из-за него ходили на Драконью гору. Нет убить.
Она посмотрела на него, затем кивнула.
– Давай я его понесу, парень, - сказал Хейстен.
– Я отдохнул.