Гнездо Гадюки
Шрифт:
— На пол! — закричал он.
Лежа на полу ничком, Дэн посмотрел наверх. Птица… Птица! Значит, откуда-то она залетела сюда. Видимо, через дверь садовника…
Через дверь. Но только где же она? Дэн отчаянно завертел головой.
Ах, так вот же она. Плотно заперта. И прямо у них над головами… А под ней клетка… лифта…
— За мной! — скомандовал Дэн и вбежал в лифтовую кабину.
В лифте валялись несколько глиняных черепков от разбитых цветочных горшков и кусок садового шланга.
— Быстро, сюда!
Как только Эми с Нелли вбежали в кабину,
— Держите их!!!
Ну, или почти никто…
Неожиданно лифт дернулся и остановился.
— Дэн!!! — в страхе закричала Эми.
Однако лифт был уже на тридцать-сорок сантиметров над уровнем земли. Этого было вполне достаточно, чтобы пролезть даже взрослому человеку. Дэн открыл дверцы и сложил ладони лодочкой, подставляя их Эми.
— У нас получится, Эми, давай, ты первая!
— Нет, я тебя не брошу…
— Давай быстрее, пока они не вызвали его вниз!
Она встала ногами к нему на ладони, и Дэн подтолкнул ее вверх.
— Ты следующий, мелкий, — решительно сказала Нелли, — и даже не думай сопротивляться.
Она помогла ему подтянуться, и он ловко юркнул в щель следом за Эми. Потом Дэн снял рюкзак, лег на землю и протянул руку Нелли. Эми тоже протянула ей руку и вместе они потащили ее наверх. Вдруг лифт вздрогнул и поехал вниз.
— Держите меня! — кричала Нелли.
Она уже наполовину пролезла в дырку, но пространство между потолком и лифтом быстро сужалось. Вдруг кто-то позади них просунул в щель большую руку и, прижав локоть к земле, уперся кулаком в потолок кабины. Кабина задрожала и встала на месте. Другую руку человек протянул Нелли. Дэн не знал, что и думать, но сейчас было не до размышлений, и он даже не мог обернуться, чтобы посмотреть, кто это.
— Эх, взяли! — выдохнул их спаситель.
— Е-е-е-у-у-у!!! — закричала Нелли, выскочив из щели и падая на землю.
Дэн с Эми свалились прямо на нее, и лифт свободно стал спускаться вниз.
— Это не вы уронили? — услышали они над собой низкий голос.
В руках у мистера Бхекизиза была шкатулка Чаки. На лице их спасителя не было и тени улыбки.
— Где вы это взяли? — строго спросил он.
— Я ничего не хотел брать без спросу, — оправдывался Дэн. — Я вам это потом отдам! Мы… мы могли бы вместе посмотреть, что там такое.
— Пройдемте со мной, все трое, быстро!
Он побежал вниз с горы, оставив свой охраняемый объект.
Эми и не думала бежать за ним, не зная куда.
— Куда он нас ведет? — спросила она.
— Тебе нужно особое приглашение? — спросил ее мистер Бхекизиза.
— Пойдем, у него шкатулка, — сказал Дэн.
— У них такое впервые. До вас никто еще не осмелился вторгаться в их штаб. Вам просто повезло, что вы застали их врасплох. Я им сказал, что вы нашли их секретный туннель
в подземном лабиринте, поэтому все бросились искать вас там. Это поможет нам выиграть время, — на бегу объяснил им мистер Бхекизиза.— Постойте… так вы…
«У нас есть там свой человек, но чтобы справиться с ними, нужна целая армия…» — вспомнил Дэн слова мистера Мондли.
— Так вы шпион! — выпалил он.
— Я… я когда-то был Томасом, — на бегу объяснял им охранник. — А теперь… теперь я тот, кто я по крови — южноафриканец. Скорее… Нас ждут.
— Кто? — удивилась Нелли. — Откуда они знают?
— Скорее! — мистер Бхекизиза побежал вниз по склону.
Но из леса к ним навстречу уже поднималась группа людей.
Дэн, Эми и Нелли припустили за ним. Вдруг прямо перед собой Дэн увидел человека, который шел впереди всей толпы. Он показался ему знакомым — это лицо, изрезанное морщинами, его шрам на подбородке и эти зеленовато-серые глаза. А брюки защитного цвета и застегнутая на все пуговицы рубашка были ему гораздо больше к лицу, чем то старое одеяние уличного торговца, в котором он впервые предстал перед ними.
«Такси? Или продвинутая молодежь самостоятельно передвигается по Африке?» — вспомнил Дэн.
— Это вы? — спросил он. — Вы же тот самый человек из аэропорта, который подарил нам открытку с Чакой!
— Что у вас случилось? — вытирая со лба пот, спросил он в ответ.
— Это очень умные дети, — улыбаясь во весь рот и протягивая шкатулку, ответил мистер Бхекизиза.
Старик ошеломленно смотрел на шкатулку.
— Боже! Вы действительно нашли ключ Черчилля!
— По вашей наводке, — ответила Эми. — Холм Конституции…
— Да, да, — перебил он, — и Черч Хилл, Холм Церкви. Простите, что ввел вас в заблуждение, но я просто не мог устоять перед игрой слов, это так красиво: Черчилль — Черч Хилл. Меня зовут Роберт Бардсли, я преподаватель музыки. А это мои студенты, — сказал он и обвел вокруг себя рукой, не спуская глаз со шкатулки.
Эми подняла глаза на учеников и тихо вскрикнула. Дэн проследил за ее взглядом и увидел в толпе высокого юношу с каштановыми волосами и широкой, до ушей, улыбкой.
— Курт? — ахнула Эми, широко раскрыв глаза. — Откуда ты?
— А я иногда беру уроки у профессора Бардсли, и в этот раз он пригласил меня в поход, — весело ответил он.
Он перевел взгляд на мистера Бхекизиза, который все еще тяжело дышал и крепко продолжал сжимать шкатулку.
— С вами все в порядке? — беспокойно спросил он у Эми. — Что у вас произошло?
К ним подошел профессор Бардсли и дружески положил руку ему на плечо.
— Вы знакомы с Куртом, дети? Он замечательный певец. Жаль только, что он так редко выбирается из Эмалалени. — Он ласково улыбнулся своему ученику и снова повернулся к Эми с Дэном. — А где же ключ? Он в шкатулке?
Мистер Бхекизиза с важным видом передал шкатулку Дэну.
— Пусть эта честь достанется этим детям, брату и сестре. Но только давайте сначала где-нибудь спрячемся.
— Пойдемте за мной. Быстрее, — ответил профессор.