Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Погодите-ка!

Я присмотрелся к почерку.

Красивый, ровный почерк.

— Где-то я уже такой видел… — сказал я своим друзьям. — Где-то видел. — Я на секунду замолчал, а потом хрипло крикнул: — Это же почерк ШЕРМАНА! Шерман Оукс написал это письмо! А родители Бельцера И НЕ ДУМАЛИ НИЧЕГО ПИСАТЬ!

Я глубоко вздохнул. Мне хотелось заорать во всю глотку. Но Берни Бриджес никогда не выходит из себя.

Надо мной подшутили. Жестоко посмеялись. Это письмо — подделка, розыгрыш, который на несколько дней превратил мою жизнь

в настоящий кошмар!

Финмен сосредоточенно изучал письмо.

— Да, на этот раз Шерман тебя провёл, — буркнул он. — Что же ты будешь делать?

— Не знаю, — ответил я. — Сперва надо успокоиться, а потом я подумаю над этим.

Тут в нашу комнатушку ворвался Бельцер с короной на голове. Он сунул мне под нос свою белую футболку.

— Берни! — закричал он. — Это футболка, которую ты постирал. Посмотри на неё. Пятно не отошло. Ну-ка иди постирай ещё раз!

— Чего? — Я оттолкнул его руку. — Бельцер, ты же отрыгнул на неё картофельный салат, забыл что ли? Такие пятна не отстирываются.

— А ты попробуй ещё раз. — Он снова сунул футболку мне в лицо.

Я вырвал у него футболку и бросил на пол.

— Забудь о ней. Пора мне переехать обратно в свою комнату.

Бельцер оторопело уставился на меня.

— Ты что, шутишь? — фыркнул он. — Теперь это моя комната, Берни. Король школы не должен ютиться в кладовке с другими ребятами. У меня королевские покои. И держись от них подальше!

С этими словами король отправился в свои покои.

Мы трое жалобно взвыли:

— В кого он превратился?

Но ответить на этот вопрос никто так и не успел. Потому что как раз в эту секунду в нашу комнату влетел Газик, мой любимый бульдог, — Бельцер дал ему пинка под зад.

— Королю не нужна эта вонючка! — крикнул Бельцер.

— Но… но… — пробормотал я, — Бельцер, сейчас четыре часа. Тебе пора его выгуливать.

— Я не выгуливаю зверей, — заявил он, задрав нос. — Мне нужно побыть одному в своей комнате. Только так мне в голову смогут прийти сногсшибательные мысли!

И он захлопнул дверь прямо перед моим носом.

Я повернулся к Финмену и Кренчу.

— Ничего, скоро он образумится, — утешил я приятелей. — Часа через два наш король вспомнит, какой он идиот.

Парни покачали головами. Кренч сочувственно положил мне руку на плечо.

— Берни, — тихо сказал он, — ты создал настоящего монстра!

Глава 21

МОНСТР ПЕРЕХОДИТ В НАСТУПЛЕНИЕ

Кренч оказался прав.

На следующий день по дороге на занятия я болтал с Юлией-Августой СенТабр. Юлия-Августа — моя девушка, только она ещё об этом не знает. Честно говоря, она даже разговаривает со мной сквозь зубы.

— Давай сегодня ночью понаблюдаем за лунным затмением, — предложил я.

Она холодно посмотрела на меня своими великолепными голубыми глазами.

— Сегодня нет никакого затмения.

Нет. Но вдруг будет?

Откуда ни возьмись, появился Бельцер, схватил Юлию-Августу за руку и потащил за собой.

— Король не любит, когда с его девушкой болтает кто попало! — рявкнул он.

— Чего? — Я захохотал. — Это твоя девушка? Шутишь?

Юлия-Августа кокетливо повела плечами.

— Смирись, Берни. Бельцер — самый выдающийся ученик нашей школы.

И она ушла с ним под ручку.

Я не верил своим глазам. Юлия-Августа с Бельцером?!

В полном недоумении я потащился за ними. Вскоре мы увидели Уэса Апдуда. Он сидел под деревом и играл на саксофоне.

Бельцер сунул кулак в раструб.

— У тебя есть разрешение? — спросил он Уэса. — Без разрешения короля школы играть запрещается.

У Апдуда отвисла челюсть. Ему пришлось заплатить Бельцеру пять долларов, чтобы тот позволил ему играть.

Бельцер важно сунул деньги в карман.

— Передай остальным любителям музыки, что без разрешения играть нельзя. Хочешь играть — плати! Вот так.

Этого я уже вынести не мог. Я побежал за Финменом и Кренчем.

— Где вы пропадаете? Я вас не видел всё утро.

— Нас вызывали к директору. — Кренч горестно вздохнул. — Мы не заправили кровати, и Бельцер на нас настучал.

— Бельцер говорит, что нельзя нарушать правила, даже самые пустяковые, — добавил Финмен. — Он считает, что долг короля — следить за порядком.

Я хлопнул себя по голове.

— Что же делать? Король Бельцер вышел из-под контроля!

Тут я заметил Шермана Оукса. Он стоял на другом конце Чудесного газона и разглядывал кучу металлолома. Я бросился к нему.

— Зачем ты написал это дурацкое письмо? — заорал я. — Ты хоть понимаешь, что ты наделал?

— Это была шутка. Просто хотелось всех немного расшевелить.

— И расшевелил, — буркнул я.

Сам знаю. — Шерман вздохнул. — Вчера за ужином Бельцер схватил последний кусок пиццы с моей тарелки. Сказал, что вся пицца принадлежит королю.

— Супер!

— А сегодня после обеда Бельцер взгромоздился на мой велосипед. Ну, тот, который стоил три тысячи долларов, у него ещё ручки золотые. И укатил на нём.

— Но он же не умеет кататься на велосипеде.

— Сам знаю, — снова сказал Шерман. — Видишь эту кучу металлолома? Это всё, что осталось от моего велосипеда!

Я поглядел на останки дорогущего велика.

— Да, велосипеду конец.

— Теперь все ненавидят Бельцера, — продолжал Шерман. — Он на всех стучит. Заставляет платить по пять долларов за всё подряд. Сегодня утром мне пришлось выложить пять долларов, чтобы король разрешил мне расчесаться моей собственной расчёской.

— Надо его остановить, — решил я.

— Как?

— Мы с тобой должны о-о… — Слово застряло у меня в горле. Такое просто невозможно выговорить. Я набрал побольше воздуха и начала заново: — Мы с тобой должны о-о-о… ОБЪЕДИНИТЬСЯ!

Поделиться с друзьями: