Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Голодные игры: Из пепла
Шрифт:

– У нас в школе появился новый мальчик. Он старше меня на три года, - рассказывает дочка, - раньше он жил в Капитолии, но его папу перевели на службу сюда. Сегодня на перемене этого мальчика его одноклассники привели к нам в класс. Он хотел познакомиться со мной.

Пит недовольно хмуриться.

– А почему он хотел познакомиться именно с тобой?

Прим пожимает плечиками.

– Я не знаю. Другие мальчишки из его класса сказали, что меня зовут Примроуз Мелларк. И что я дочка Пита и Китнисс Мелларк.

Но он им не поверил. Сказал, что этого просто не может быть, потому что вы никогда не были женаты. А ещё потому что мама никогда не любила моего папу.

Расстроенная дочка хлюпает носом.

– Но это же не так, мамочка?
– моя маленькая Прим с надеждой заглядывает мне в глаза. – Ты же любишь моего папу?

Я притягиваю дочку к себе, обнимаю, целую в макушку.

– Родная моя, ну конечно я люблю твоего папу. Я его просто обожаю.

В доказательство своих слов целую довольного Пита. Дочка расцветает. Ей нравится смотреть, как мы целуемся.

– Значит, я была права, когда назвала этого мальчишку дураком?!

– «Дурак» - это, конечно, плохое слово, - нравоучительно начинает Пит, и тут же заговорщически добавляет, - но, думаю, иногда его можно использовать.

– Пит Мелларк! – я укоризненно смотрю на мужа.
– Вот чему ты учишь ребёнка?

– А что сразу Пит? – как ни в чём не бывало, интересуется улыбающийся муж. – Я вообще бы с этим мальчишкой отдельно поговорил. Нечего мою любимую доченьку обижать!

Примроуз хихикает, беззаботно отмахивается.

– Ой, пап! Уже не надо. Мальчишки с ним разобрались.

– Это как? – мы с Питом снова удивлённо переглядываемся.

– Они его слегка помутузили, чтобы меня не обижал, - довольно улыбается Прим, торопливо добавляя. – Только я их об этом не просила. Они это сами сделали!

Ну и что нам делать с этим ребёнком, у которого уже сейчас личный штат маленьких телохранителей имеется?! То ли ещё будет…

Повалявшись с нами в кровати ещё полчаса, Прим убегает. Подружки зовут её поиграть во дворе.

– Хорошая картина, пап, - напоследок бросает дочка, показывая на рисунок, где я запечатлена, в чём мать родила.

Чувствую, что краснею. Поворачиваюсь к Питу, который пытается принять самое невинное выражение лица.

– Кстати, о картине, дорогой! Ты ничего не хочешь мне объяснить?

– Хочу, - смеётся Пит и подминает меня под себя. – Пришлось изобразить тебя со спины, поскольку я не смог как следует вспомнить некоторые детали. С твоего позволения...

Не успеваю я охнуть, как мой нахал в наглую заглядывает под простыню, которой я прикрываюсь. С видом художника любуется моими грудями при свете дня.

– Пит Мелларк, ты неисправим!

– Я знаю!

Однако заняться любовью у нас не получается, потому что меня одолевают тревожные мысли.

– Пит. Подожди. Почему тот

мальчишка так сказал о нашей Прим?

Пит возвращает простыню на место, обнимает меня, притягивает к себе.

– Думаю, потому что в Капитолии все давно уверены, что история про «несчастных влюблённых» из Дистрикта-12 была всего лишь пиар-ходом. – Пит усмехается. – Есть много новомодных историков, которые рассматривают события революции с разных точек зрения. А поскольку у меня договор с президентом Пэйлор и Хевенсби насчёт того, что СМИ не лезут в нашу жизнь, никто толком и не знает правды о нас. Большинство считает, что мы с тобой после революции разъехались по разным дистриктам и больше никогда не встречались, так как исчезла необходимость изображать «несчастных влюблённых».

– Даже так? - я искренне удивлена.

– Мг, - Пит целует меня в шею.

Но я всё ещё не могу сосредоточится по поцелуях мужа.

– Пит.

– М?

– Когда мы расскажем обо всём Прим?

Пит отрывается от меня. Становится серьёзным.

– Я думаю, это надо сделать сегодня вечером. Не хочу, чтобы она узнала эту историю от других.

Поворачиваюсь к мужу, утыкаюсь лицом в его грудь. Меня одолевают совсем невесёлые мысли. Чувствую, как со всех сторон ко мне начинает подползать страх.

– Пит. Мне страшно. Наша дочка ещё такая маленькая. Как она это всё воспримет? Как рассказать ей обо всём, что с нами произошло, и не напугать при этом до смерти?

Крепкие руки мужа сильнее прижимают меня к себе.

– Вот увидишь. Всё будет хорошо, - в голосе Пита звучит непоколебимая уверенность. – Мы объясним нашим детям всё так, что они станут от этого только сильнее.

– Я всё равно боюсь, Пит.

– Не надо. Не бойся, - муж целует меня. – Я же с тобой. Вместе мы со всем справимся. Китнисс, у нас семья. Дети. Хэймитч, - с улыбкой добавляет он.

– Да уж. Куда нам без дедушки-Хэймитча, - невольно смеюсь я.

В этом весь мой Пит! Всегда умеет пошутить даже в самом серьёзном разговоре.

Муж снова целует меня. И я тону в его голубых глазах, в его ласках и поцелуях, забывая обо всём на свете.

***

Этим же вечером в зале возле камина Пит, Хэймитч и я рассказываем Прим о «Голодных играх». Моя храбрая дочка внимательно слушает своего отца. Иногда задаёт вопросы, отвечать на которые Питу помогает Хэймитч.

Наверное, это действительно великий дар – уметь рассказывать так, как это делает Пит. Столь точно находить подходящие фразы. Слова Пита мгновенно проникают в разум, сердце и душу. Я смотрю на мужа, и мне внезапно приходит мысль, что этот человек вполне мог бы управлять не только пекарней, но и целой страной. Пит Мелларк из той редкой породы людей, которые способны одним лишь словом повести на бой десятки тысяч людей, и этим же словом остановить войну. Странно, что после революции ему не предложили остаться в Капитолии… Или предложили, но он отказался?

Поделиться с друзьями: