Голос сердца. Книга вторая
Шрифт:
Катарин была так глубоко погружена в свои мысли, что не расслышала, как отворилась дверь, Франческа тихо вошла в приемную и остановилась посреди комнаты, пристально вглядываясь в застывшую у окна фигуру Катарин. Сейчас в ней было нечто беззащитное, и Франческа подумала: «Она кажется такой хрупкой, такой крошечной, словно ребенок, честное слово», и ее сердце окатила теплая волна нежности к подруге, смывшая остатки гнева и обиды на нее. Она подошла к ней поближе.
— Кэт! Кэт!
Катарин обернулась и печально покачала головой.
—
Останавливая ее взмахом руки, Франческа радостно замотала головой:
— Все хорошо, Кэт. Все будет в порядке. Я только что видела Нормана, когда он говорил с доктором. Хилари наконец очнулась. Через несколько минут мы сможем ее навестить.
На лице Катарин, до того бледном как полотно, появилась радостная улыбка облегчения. Она вихрем промчалась через приемную и упала в объятия Франчески, девушки крепко обнялись и, постояв так немного, залились счастливыми слезами.
39
— Ну вот, последний ваш чемодан готов, ваша милость, — сказала миссис Моггс. Ее шляпка, украшенная ярко-красными маками, заходила в такт кивкам головы, которыми она отмечала каждое место багажа Франчески, указывая на них пальцем.
— Итого семь мест, — объявила она. — Надеюсь, что они все влезут в машину миссис Астернан.
— В этом можете не сомневаться, миссис Моггс. «Роллс» — это целый дом на колесах, — ответила Франческа. — Спасибо, что помогли мне. Теперь пошли на кухню, выпьем по чашечке чая и обсудим все остальное.
Миссис Моггс радостно заулыбалась:
— Конечно, миледи, я уже поставила чайник на огонь.
Тяжело ступая, она протопала вслед за Франческой, которая уже успела миновать столовую и вошла в кухню. Усевшись за кухонный стол, Франческа вытряхнула на него содержимое конверта из плотной манильской бумаги. Миссис Моггс, заливая кипятком заварной чайник, спросила:
— Как вы посмотрите на кусочек великолепного шоколада «Кэдбюри» к чаю?
— Нет, спасибо, — пробормотала, не глядя на нее, Франческа.
Миссис Моггс поджала губы и осуждающе взглянула на нее своими маленькими глазками цвета кремня.
— Если позволите заметить, ваша милость, вы слишком мало кушаете, — закудахтала она. — Вам идет загар, миледи, сохранившийся еще с лета, но вы такая худенькая.
— Я действительно сейчас не хочу есть, миссис Моггс. Перед отъездом в Йоркшир я чего-нибудь перехвачу за обедом. Теперь, пожалуйста, подойдите сюда и присядьте.
— Да, конечно, сию минуту.
Миссис Моггс поставила на стол чайный сервиз и взгромоздилась на стул напротив Франчески, изготовившись разливать чай.
— Вот ключи от квартиры мисс Темпест, — показала ей связку ключей Франческа. — Она просит вас раз в неделю заходить к ней вытереть пыль и вообще присмотреть за порядком. — Франческа опустила ключи в конверт. — Все складывайте сюда, миссис Моггс, тогда ничего не потеряется.
— Хорошо, ваша милость. А как мисс Темпл поживает в Голливуде? Как у
нее там идут дела?— Очень хорошо. Ей там нравится.
Франческа и не подумала поправлять миссис Моггс, которая упорно коверкала фамилию Катарин.
— Вот еще чек от нее за три месяца вперед. Если она задержится, то вышлет еще один. Ваш адрес у нее есть.
— Премного ей благодарна.
Миссис Моггс сложила чек и сунула его в карман фартука. Указав на маленький белый конверт, лежавший на столе, Франческа пояснила:
— Здесь ваш проездной на трамвай и десять фунтов на непредвиденные расходы. Сюда же я положила ваше жалованье за предстоящие месяцы.
Удрученная миссис Моггс пристально взглянула на Франческу.
— Так, значит, вы не собираетесь приезжать до свадьбы его светлости?
— Боюсь, что вы правы, миссис Моггс. Я останусь в Йоркшире и буду работать там над своей книгой. Если у вас возникнут какие-то проблемы, вы в любой момент можете позвонить мне по телефону, а я вам сообщу, если отец соберется в город.
— Да, миледи. Мне будет очень не хватать вас, когда вы уедете, но, не волнуйтесь, я за всем присмотрю.
— Я в этом не сомневаюсь, миссис Моггс.
— А вы не забыли про мою шляпку, леди Франческа?
Франческа, возможно первый раз за последние недели, весело рассмеялась.
— Конечно же, нет, не забыла. На самом деле я уже приступила к ней и, думаю, хорошо продвинусь с нею вперед в ближайший уик-энд в Йоркшире. К свадьбе она непременно будет готова. Шляпка получается прелестная и будет хорошо гармонировать с вашими голубыми пальто и платьем. Вы, кажется, говорили именно о голубых, не так ли?
Просиявшая от удовольствия миссис Моггс кивнула:
— Да, и большое вам спасибо за шляпку. Я так ценю вашу заботу.
Поколебавшись немного, миссис Моггс осторожно кашлянула.
— Мне бы хотелось что-нибудь вроде тех шляпок, что обычно носит ее величество королева-мать. Знаете, такие, с вуалью и с перышком, либо с розочкой, с красной.
— Именно такую я и имела в виду, — заверила ее Франческа. — Я…
В этот момент зазвонил телефон на стене.
— Простите, миссис Моггс.
Франческа подбежала к аппарату и сняла трубку.
— Алло?
— Привет, Франческа, — раздался голос Николаса Латимера. — Как поживаете?
— Превосходно, Ник, а вы?
— Без Дианы — ужасно. Я решил слетать к ней на этот уик-энд.
— Опять, — пробормотала Франческа, принужденно рассмеявшись.
Ник довольно хихикнул в ответ.
— Вот так-то. Послушайте, детка, кажется, я нашел себе квартиру. Буквально за углом от вас, на пересечении Гросвенор и Норт-Одли. Что, если вы забежите взглянуть на нее и выскажете свое мнение?
— Когда, Ник?
Франческа недовольно нахмурилась. Она держала в секрете свой отъезд в Лэнгли и не хотела, чтобы Ник узнал, что она уезжает сегодня после обеда, и попытался удержать ее.