Голубая кровь тоже красная (CИ)
Шрифт:
– Итак, я продолжу.
– Вновь заговорил Сэм.
– За десять дней пребывания на острове в этом доме, семья сдружилась. Но тут мистер Сплин стал замечать, что мистер Смит стал ухаживать за миссис Эн Ларг. Он стал ревновать. И, в конце концов, мистер Сплинт сдержать себя не смог. Он, как Отелло, сначала убил миссис Эн, а затем её мнимого любовника, мистера Смита. Подробности этой любовной истории прессе знать не нужно.
Минуту в гостиной была тишина.
– А, если спросят о сгоревшем доме мистера Блека?- Спросил мистер Энтони.
–
– Ответил Сэм.
– Придумайте любую, на ваш вкус. И, если их будет много, у каждого своя, то это даже лучше. Пусть разбираются. Ведь все ваши версии – это лишь ваши предположения. Точной причины никто из вас не знает. Дом семьи Блеков сгорел ночью, когда все вы спали в этом доме.
– А, если спросят о твоей яхте, Сэм?
– Спросил Лилонд.
– О, это просто счастливый случай для меня!
– Воскликнул Сэм.
– Так должны вы отвечать. У нас была на яхте примирительная вечеринка… И хорошо, что никто на ней не остался ночевать. Все вернулись в дом, а яхта по случайности взорвалась.
Все вновь закивали головами.
– Да, в эту версию все поверят, тем более знают, что ты можешь так гулять, Сэм.
– Сказал мистер Лилонд, утвердительно кивая головой.
Лиза нахмурилась и посмотрела на Сэма, который чуть кивнул ей в смущении.
– Тем более, что здесь на острове есть очень привлекательная особа… - Продолжил говорить мистер Лилонд, обращаясь к Лизе.
– Я говорю о вас, мисс Большова. Вы приглашены на остров, на отдых ещё хозяином этого дома, когда он был жив… - Вдруг он замер и обратился к Сэму.
– А, что нам говорить по этому поводу?
– По этому поводу, Лилонд, объяснения будет давать мистер Бинг. Он организовывал приезд мисс Большовой на остров, и на то, есть веская причина, которую вы все знаете. Мисс Лиза когда-то спасла жизнь нашему отцу.
– Ах, да! Точно. Я и забыл.
– Сказал Лилонд.
– И о том, что мисс Большова была нашим надсмотрщиком все десять дней, то же, конечно, надо позабыть?
– Совершенно верно, Лилонд ?.... Энтони? … Лили? … Халдей? ... Мина?
– Спросил Сэм всех поочерёдно, получая утвердительные кивки.
– Тогда у меня всё.
Сэм вернулся на своё место и сел на стул, рядом с Лизой.
Минуту в гостиной опять стояла тишина, которую нарушил мистер Энтони.
– А мне всё же жаль, что алмаз «солнечный день» никто не нашёл.
– Сказал он.
– А может отец сыграл с нами злую шутку и просто выдумал этот алмаз?
Лиза и Сэм переглянулись. Придумывая версию, которую Сэм только что всем объявил, они совсем позабыли об алмазе.
И тут миссис Лили глубоко вздохнула и произнесла.
– Я даже уверена в этом, Энтони. Роб был достаточно жесток с нами при жизни, так почему бы ему не повеселиться … жестоко, повеселиться над нами, после его смерти?
Мистер Энтони немного подумал и утвердительно кивнул.
– Да, я согласен с твоими словами, Лили. Отец был жесток с нами при жизни, так почему бы ему не поиграть так жестоко с нами и после его смерти.
– Точно!
– Подхватил его мысль мистер Лилонд.
– И как мы раньше об этом не догадались? Ведь мы же знали, как отец любил над всеми шутить…. Жестоко шутить? Конечно, он выдумал алмаз и заставил нас, его искать. Мы все попали в его ловушку! Да ещё эта выдумка с доказательством родства с ним? Как до этого можно было додуматься? Зачем всё это нужно было? Мы бы уж как-нибудь договорились бы с Энтони на счёт наследства отца. Не, правда ли, Энтони?
В гостиной вновь наступила тишина. Никто эти слова Лилонда не поддержал. Все только переглядывались и посматривали на Сэма.
– В этом ты не прав, Лилонд.
– Вдруг заговорил мистер Энтони.
– Конечно, отец с нами играл в единого наследника. Но наследство принадлежит не только нам с тобой, Лилонд. Наследство отца принадлежит трем его сыновьям: мне, тебе и Сэму.
Мистер Лилонд закусил губу и посмотрел на Сэма, который делал вид, что немного оскорблён его словами.
– Сэм, извини меня.
– Произнёс он, спустя минуту.
– Я не прав. Это вышло как-то по инерции, то есть по старой привычке…
– По старой привычке меня не замечать. Это ты хочешь сказать, Лилонд?
– Сэм посмотрел на него и усмехнулся.- Успокойся. Я понимаю. Сила привычки – великая сила. Но тебе её придётся забыть, как сделал это Энтони. Иначе…
– Иначе не будет!
– Воскликнул Лилонд, вставая с места.
– Могу тебя в этом уверить.
Лиза невольно улыбнулась.
– Как же быстро браться Ларг стали людьми, пусть даже их на это толкнули большие деньги.
– Подумала она и посмотрела на Сэма.
– У тебя, оказывается, большое сердце и добрая душа. И как же я с тобой… расстанусь? Ты стал мне дорог… очень дорог, Сэм! Остался всего один день пребывания моего здесь на острове, и я уеду. Уеду навсегда, что бы больше с тобой не видеться. И как же вышло, что я в тебя… влюбилась всего за десять дней?!
Лиза невольно погрустнела, и это заметил Сэм. Он сжал её ладонь в своей ладони и тихо произнёс.
– Я изменился Лиза. Верь мне. И это сделала ты.
Она слабо улыбнулась ему, кивнула, встала и обратилась ко всем.- Если всё между вами в семье решено и понято, то пора огласить завещание мистер Роба Роуэна Ларга. Мистер Бинг, прошу вас это сделать.
– Она села и тихо добавила.
– А то мне пора уже и домой.
Рука Сэма тут же вновь сжала её ладонь, но с такой силой, что Лиза чуть не вскрикнула…