Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Голубая луна
Шрифт:

"Ну, вот и все! "

Животное было среднего размера. На глаз фунтов пятьдесят - пятьдесят пять, никак не больше. Тяжело вздохнув, Герда подошла к лани и, ухватив ее за переднюю и заднюю ноги, взвалила себе на плечи. Поправила, устраивая груз поудобнее, и пошла к храму Черной луны. Идти было, вроде бы, недалеко, но вот перебираться через завалы, держа лань на плечах, было совсем непросто, но, в конечном счете, Герда все-таки добралась до алтарного зала, зажгла "солнце" и, пройдя вглубь зала-пещеры, сбросила свою ношу около жертвенника. Постояла, выравнивая дыхание, и приступила к делу. Уложила спящую лань на алтарный камень, сложила рядом с ней все остальные свои подношения и только тогда, встав

на колени, начала петь языческую литанию. К сожалению, она так и не смогла найти где-нибудь древний текст призыва, и придумывала сейчас песню буквально на ходу. Но богиня, которая слышала ее призывы и без того, чтобы приносить жертвы в ее главном храме, не чинясь, пришла сейчас к Герде сама. Едва кинжал рассек горло животного, и кровь лани полилась на жертвенник, перед Гердой возникла величественная и прекрасная фигура женщины в белом. Неистовая была великолепна и буквально ослепляла своей нечеловеческой красотой. Казалось, она пришла к Герде во плоти, но, возможно, так все, на самом деле, и обстояло, вот только плоть эта была физической эманацией трансцендентной сущности божества.

– Здравствуй, Герда, - сказала богиня.
– Рада видеть тебя живой и здоровой. И спасибо за подарки.

– Я думала принести тебе больше...

– Я знаю. Не грусти. Твои дары гораздо ценнее того, что ты могла принести из золотой речки.

– Я рада, если так, - Герда склонилась в поклоне, но, выпрямившись, снова посмотрела богине в глаза. Сияние этих глаз заставляло отвести взгляд, но Герда была упорна.

– Скажи, Неистовая, правилен ли мой выбор?
– спросила о главном.

– Не знаю, - богиня чуть скривила губы в подобии улыбки.
– Это дела смертных, я в них ничего не понимаю. Спроси о другом.

– Я действительно стала сильнее?

– Хороший вопрос, - похвалила ее Неистовая.
– Да, ты стала сильнее. Твой Дар раскрывается. Сейчас ты уже сильнее многих из тех, кого в Ордене и в Коллегиуме почитают за их мощь и называют великими колдунами.

– Так я великая колдунья?
– удивилась Герда услышанному от Темной богини.

– Да, если хочешь мерить свою силу их мерками. Нет, потому что ты еще не достигла своей вершины.

– Я понимаю, - поклонилась Герда.
– Но ведь должен же быть предел и у моего Дара.

– Трудно сказать, - покачала головой богиня.
– И кроме того твои способности похожи на не огранённый алмаз. Ты многого не умеешь и еще меньше понимаешь.

– Что же делать?
– прямо спросила Герда, знавшая, что Неистовая не стала бы об этом говорить, если бы не знала, как ей помочь.

– Там, - указала богиня рукой, - под фреской, у самого пола есть тайник. Один камень выдвигается, если приложить к нему силу. Омой его огнем и откроешь тайник. В нем книга. Очень древняя книга на языке, которого сейчас почти никто не знает. Иди!

– Но как же я прочту книгу, если я не знаю этого языка?

– Не знаю, - снова покачала головой богиню.
– Знаю только, что книга должна принадлежать тебе. Остальное станет понятно тогда, когда придет время. Прощай!

Богиня исчезла. Исчезли

и подношения, приготовленные для нее Гердой. Алтарный камень был пуст. На нем не осталось ничего, даже следов крови принесенной в жертву косули...

Герда добралась до лагеря только на рассвете. Шла, покачиваясь от усталости, спотыкаясь, едва не падая от охватившей ее слабости. Но книгу не потеряла, донесла, сунула в седельную суму, и только тогда повернулась к наемнику, находившемуся в этот час на страже:

– Скажешь всем, я объявила дневку. Разбудите только, когда будет горячая еда. В остальное время не мешать!

***

Такое с ней уже бывало: слабость, апатия, отрешенность. Но на этот раз, как ни странно, аппетит не пропал, а долгий глубокий сон пошел ей на пользу. Казалось, она только ест и спит, но так только казалось. Силы возвращались, и к вечеру того дня в голове прояснилось достаточно, чтобы услышать "зов" и принять правильное решение.

– Завтра с утра выходим в дорогу, - сказала она своим людям.
– Мы возвращаемся к двуглавой горе. Помните ее?

– Так точно, госпожа!
– отрапортовал Гуго.

– Но мы будем возвращаться не по своим следам, а по той долине, которая начинается от красной скалы. Это ниже по течению Белогривой. Где-то в сутках пути отсюда. Я сейчас не в лучшем состоянии, но это пройдет. Главное, не пропустите скалу. Она похожа на язык пламени. Там нам надо свернуть. Долина выведет нас к Двуглавой. Все ясно?

– Так точно, госпожа!

– Тогда, я пошла спать.

Новый маршрут она увидела во сне так ясно, словно уже прошла те места не раз и не два. Увидела, рассмотрела, запомнила, но не поняла смысла увиденного до тех пор, пока не "услышала призыв". Однако, проснувшись и "почувствовав" сердцем знакомый зов, догадалась, что скала, похожая на язык пламени, приснилась ей неслучайно. Это Темная богиня указывала новый маршрут, и значит, надо было идти туда, куда сказано.

Неистовая плохого не пожелает!
– усмехнулась, глядя на нее Другая Она.

Наемники приняли приказ Герды к исполнению, - чем, собственно, и хороша клятва на крови, что голос крови ничем не заглушить, - и следующим утром маленький отряд вышел в дорогу. Долина Белогривой проходима по обеим берегам реки, но левый, представлявший собой луг, плавно поднимающийся к подошвам высоких скалистых сопок, был наиболее удобен. Редкие камни и одинокие деревья, пятна кустарника, мелкие ручьи, сбегающие к реке. Здесь можно было двигаться верхом, а это и быстрее, и удобнее. В особенности для Герды, которой сейчас идти пешком было бы не с руки. А так она сидела в седле, вялая и, казалось, отрешенная от всего, что происходит вокруг, иногда задремывала на ходу, в другое время бодрствовала, едва ли не грезя наяву. Но как бы ни была она захвачена "откатом", который, судя по ее собственному опыту, всегда наступает после общения с божеством, увидев красную скалу, она встрепенулась и первой указала на нее своим спутникам.

Вообще, скалы в долине Белогривой поражали своей красотой и необычными сочетаниями цветов. Встречались зеленые, желтые и оранжевые породы, но такого сочного цвета, как здесь, путешественники еще ни разу не видели. Скала, и в самом деле, формой напоминала взметнувшийся к небу язык пламени и была окрашена едва ли не во все оттенки красного. Герде она настолько понравилась, что даже в голове, вроде бы, прояснилось.

– Отлично!
– сказала она.
– До темноты как раз успеем добраться до устья ущелья. Там есть ручей. Около него встанем на бивак.

Поделиться с друзьями: