Голубая Сфера
Шрифт:
Алиса вскочила, но попытка бежать была бессмысленна. Норг поймал ее и рыча потащил куда-то. Рядом оказалась машина и Алису запихнули в нее. За рулем был человек, а два норга скрывались внутри.
– Что вам надо от меня?!
– Закричала Алиса.
– Ты нам нужна.
– Ответил зверь.
– И теперь ты от нас не уйдешь.
Алиса смотрела на человека, который помогал норгам. Он уже вел машину куда-то по дороге.
– Думаешь, он тебе поможет?
– Рассмеялся норг.
– Он наш, можешь не надеяться.
Алиса хотела было еще что-то сказать, но ей не дали. Норг
– Не думай, что мы тебя боимся.
– Прорычал зверь, укладывая Алису на пол.
– Просто береженого бог бережет.
Машина куда-то понеслась. Она выехала из городка, около часа двигалась по гористой местности и остановилась. Алису вытащили и погрузили в космический челнок. Все ее попытки вырваться ничего не дали. Оставалась лишь одна надежда на то, что кто нибудь заметил происходящее и кораблю не дадут взлететь.
Но это было не так. Норг поднялся в воздух и через мгновение ушел в космос. Алиса была в ужасе, когда поняла, что ее увозят с Алла.
Ее перенесли в крейсер норгов, висевший где-то вдали от планеты. Норги затащили ее в камеру и только там развязали. Что либо предпринимать было почти бессмысленно, но Алиса попыталась выйти. Все было тщетно. В дверях не было ни единой зацепки, что бы можно было открыть.
Прошло около получаса.
В камере появился зверь и с какой-то издевкой пригласил Алису идти за ним. Ее сопровождали четверо зверей. По дороге Алиса предприняла отчаянную попытку вырваться, но ее остановили.
– Ты ведешь себя как дура.
– Зарычал зверь.
– Делай что тебе приказано! А иначе…
– Что?
– Со злостью спросила Алиса.
– Мы будем расстреливать пленных. По одному за каждое твое неповиновение.
Алиса знала о коварстве норгов и теперь видела насколько оно сильно. Ничто бы не заставило ее слушаться, но расстрел пленных…
Она пошла как ей было приказано и через несколько минут ее ввели в рубку крейсера. Норг приказал ей садиться в кресло и Алиса была вынуждена это сделать. Перед ней появился новый зверь. Он не утруждал себя говорить на языке алийцев и рычал на своем.
В рубке царил полумрак. Стены были почти черными, такими же были панели. За окном зиял своей чернотой космос. И лишь небольшие лампы создавали какое-то освещение, в котором были видны норги сидевшие за управлением.
– Мы отпустим тебя, если ты расскажешь, где находятся крыльвы.
– Сказал норг.
– И запомни сразу, врать бессмысленно. Нам известно, что вы разыграли их смерть.
– Зачем они тебе нужны, козел нечесаный?
– Зарычала Алиса на языке норгов.
– А это не твое дело, глупая мартышка.
– Ответил норг, переходя на аллийский.
– Ты ничего от меня не узнаешь.
– Тебе не жалко невинных людей? Мы слов на ветер не бросаем. Впрочем, у тебя есть еще один шанс ответить. Скажешь где они и все.
– Норг внезапно встал, бросив взгляд куда-то в сторону.
– Что это за самовольство?!
– Зарычал он.
– Вон отсюда!
– Что, что?
– Послышался тихий голос.
– Я чего-то не поняла.
– Кто-то говорил на аллийском и Алиса обернувшись туда увидела женщину, стоявшую около
– Я сказал вон отсюда!
– Выкрикнул норг на аллийском.
– Тяжелый случай.
– Произнесла женщина и взглянула на Алису.
– Он совсем дурак. Правда, Алиса?
– Ты ее знаешь?
– Зарычал норг.
Женщина прошла вперед, глядя на норга.
– Ты, конечно, красавец.
– Произнесла она на аллийском.
– Но дурак. Я же сказала, что не понимая твой язык.
– Кто ты такая?!
– Заговорил норг на аллийском.
– Ах, да. Совсем забыла представиться. Меня зовут Ирса. Знаете такую?
– Ты?
– Удивленно спросила Алиса.
– Я, Алиса. Мари тоже здесь. Ты еще не понял кто я, придурок лохматый?
Норг что-то рявкнул, через мгновение рядом с Ирсой оказались два зверя, которые попытались ее схватить. Они взвыли, отлетев в стороны, как только дотронулись до Ирсы.
– Нельзя трогать крыльвов без разрешения.
– Сказала Ирса тем же спокойным тоном.
Норги молчали.
– Ты язык проглотил?
– Спросила Ирса, глядя на норга.
– Если ты не починишься, мы расстреляем всех людей на крейсере.
– сказал норг.
– Какой кошмар!
– Воскликнула Ирса.
– Я все дрожу. Знаешь что я тебе отвечу? Если вы тронете хоть одного человека, мы съедим всех норгов на вашем крейсере.
Норг внезапно рассмеялся. Он завыл, глядя на Ирсу и его вой смеха сменулся воем плача, когда Ирса переменилась, превращаясь в крылатого зверя.
– Прошел смех, лохматый?
– Зарычала Ирса.
– Старт!
– Завыл норг на своем языке. Алиса обернулась и увидела, как в окне исчезли звезды и край Алла. Она поняла, что произошло. Норги захватили ее, заставив этим крыльвов прилететь на их крейсер и теперь он улетал от планеты.
Все смешалось в сознании Алисы. Она поняла, что Ирса и Мари не погибли, что именно они спасли ее в горах, что они разбили суперкрейсер норгов, а теперь норги увозили крыльвов от Алла.
За окном вновь был космос. Крылев все еще стоял на своем месте, а норг смеялся над ним.
– Вы глупые звери.
– Произнес он.
– И вы попались в ловушку. Теперь вы никуда не уйдете от нас.
Четверо норгов оказались с двух сторон от крыльва, направляя на него оружие. Зверь переменился, превращаясь в ливийскую кошку. Такую, какую знала Алиса.
– Ау-у… - Послышался плачущий голос Ирсы. Раскрылась дверь и в нее вошла другая кошка. Алиса узнала в ней Мари.
– Что это здесь за цирк?
– Спросила она, поднимаясь на задние лапы.
– Ирса, они еще не сдались?
– Они придуриваются, Мари. Разыгрывают из себя победителей крыльвов.
– Мне это показалось, или корабль действительно куда-то выскочил?
– Выскочил. Даже не верится, что Вероятность нас выпустила. Наверно, проглядела среди этих лохматых.
– Хватит паясничать!
– Зарычал норг.
– Чего, чего?
– Спросила Мари.
– А перевести никто не желает, что он там гавкает?
– Не слушай, Мари, этого придурка.
Ирса и Мари стояли друг на против друга не глядя ни на кого и Алиса увидела как норг прыгнул на нее.