Гончаров приобретает популярность (Часть 2)
Шрифт:
Не обнаружив больше ничего примечателного я отложил её в сторону и занялся стеариновым огарком. Одного взгляда было достаточно, чтобы понять, что информацию он несет гораздо большую нежели стамеска. Длина его составляла три сантиметра при диаметре порядка двадцати пяти миллиметров. В общем - то самый заурядный охнарик он купил меня своим донышком и совершенно уникальными потеками. Оплавлясь стеарин стекал вниз, в какую то плошку где и принимал её очертания. Те очертания были весьма своеобразными и являли собой некий многогранник пирамидальной формы. Можно было предположить, что в качестве подсвечника использовали что - то похожее на забытый уже лафитник. Раньше такие лафитники были
Осколки стекла подтвердили мою догадку. Именно в этой посуде стояла свечка, но форму этой посуды я представить не мог ввиду того что осколки были слишком малы.
Пусть мало, но хоть что - то. На миллиметр, но я продвинулся. Вполне удовлетворенный собой я лег на полковничьем диване и остаток ночи мне снился преподобный отец Алексий, которому я вручаю утерянный клад.
В семь часов утра меня разбудил Макс и опять не поздоровавшись лаконично сообщил, что все в порядке, но осторожность не помешает.
Гостиница с регрессивным названием "Волжский закат", построенная четверть века назад скромно ютилась между двором городской бани и старыми деревянными домами. Была она двухэтажная и почему там присутствовали номера начинающиеся на "тройку" для меня оставалось загадкой. Не иначе как подвал посчитали, решил я и толкнул массивную дверь. После долгих и изнурительных переговоров с администратором, мне удалось узнать, что чета Рафалович оставила отель ещё три дня тому назад и отбыла в неизвестном направлении, а триста двадцать первый номер оказался люксом расположенном на первом этаже и почему к нему прицепилась абстрактная цифра "три", администраторша не знала и сама.
Дежурная по этажу, остроносая и востроглазая Альфия, снисходительно приняла от меня плитку шоколада, потребовала представиться, а только потом позволила задать ей несколько вопросов.
– Константин Иванович, что вы говорите? Рафаловичи? А как же не помнить? Отлично помню. Почтенная пара.
– Многозначительно хихикнув вспомнила она.
– Почтенная, только когда вместе.
– А когда поврозь?
– Я не имею права лезть в дела наших жильцов. Это их личная жизнь.
– У вас удивительно красивые глаза, в них недолго и утонуть.
– Не беспокойтесь, муж не позволит.
– Вы меня не так поняли, я просто художник. Нет, хороший художник!
– Не сомневаюсь, и прекрасно понимаю, что лоб хороший художник разбил о мольберт, когда писал очередной свой шедевр.
– Завидная проницательность. Так что собой представляла личная жизнь Зои Андреевны и Якова Иосифовича? В чем она заключалась?
– А почему это вас интересует?
– Уже готовая расколоться на всякий случай спросила она.
– Кем они вам приходяться.
– Зоя Андреевна моя несчастная мамочка, которую коварный Рафалович подло похитил и увез в проклятый и чуждый ей Париж, где сделал дни её черными как ночи Африки. Бедняжке удалось чудом вырваться и прилететь к любимому сыну, но гнуснй Яков настиг её и здесь. Помогите мне вернуть мою маму.
– Я вижу, что жулик вы отменный, но обаятельный, а значит не все ещё потерянно. Яков Иосифович действитльно личность неприятная и тут я с вами согласна. Старый пачкун, однажды ночью, когда я спала, он пробрался в подсобку и залез ко мне в трусы. Естественно я проснулась и хорошо угостила его графином. Вы думаете он успокоился? Как бы не так. В следующее дежурство он подошел ко мне и как ни в чем не бывало и предложил деньги за определенный вид
услуг.– А где в это время была его супруга, то бишь моя мамочка?
– Ваша, так называемая "мамочка", времени даром тоже не теряла. Она с завидным постоянством заныривала в один хитрый номерок.
– Что это за номерок и почему он хитрый?
– Сиротиночка, вам не кажется, что вашу крохотную шоколадку можно съесть всего за две минуты, а мы беседуем уже целых пять. И вообще шоколад я люблю с шампанским, а к шампанскому положены фрукты.
– Все зависит от того насколько интересным окажется тот номерок?
– Будьте уверены, Альфия Сагидовна туфтой не торгует.
– Поверим на слово.
– Со скрипом согласился я и проклиная развращенность гостиничной прислуги отправился в магазин.
– А ваша "мамочка" воспитала вас жмотом.
– Окинув взглядом сиротливую грушу которую я выложил на стол впридачу к бутылке, заметила Альфия.
– Я хотел купить две, но потом подумал, что четное количество дарят только покойникам. А вам, ласточка ещё жить да жить. Так что там за номер.
– Номер этот резервный, на тот случай когда гостиница переполнена, а край как надо кого - то устроить. Он не имеет официального статуса и находится под личным контролем Клары Оттовны.
– А это что за зверь за такой?
– Клара Оттовна наша хозяйка.
– Понятно, а вы не подскажите сколько ей годков?
– Зачем это вам?
– Совершенно естественно удивилась Альфия.
– Есть у меня маленькая задумка, хочу проверить.
– Она не намного моложе вашей матушки, лет наверное шестьдесят будет. Что это вас всех на старух потянуло? Эпидемия что ли?
– Кого это всех?
– Насторожился я.
– Кого ещё потянуло?
– Ну так слушайте. Примерно через двое суток после того как в гостиницу поселились Рафаловичи, нулевой номер оказался почему-то занят. Кем конкретно никто не знал. Это показалось нам удивительным, потому что в гостинице было полно свободных номеров более удобных и комфортабельных. Но самое интересное заключалось в том что первое время им вообще никто не пользовался.
– А что на этот счет говорила ваша директриса?
– С подобными вопросами обращаться к ней не принято, иначе можно запросто вылететь за дверь. Но не будем отвлекаться. Однажды вечером, а это случилось именно в мое дежурство, дверь нулевки своим ключом открыл довольно симпатичный мужчина примерно тридцати лет. В общем - то ничего странного в этом не было, многие жильцы приходят просто переночевать, но меня удивило, то что буквально через десять минут к нему в номер вошла француженка, так мы прозвали Зою Андреевну. Пробыла она там около часа, а потом подарив мне кусок французского мыла (нужен он мне сто лет) преспокойно вернулась к себе в номер. Поразилась я до крайности. Обычно в такое время в гости приходят любовники или любовницы, но возраст вашей "мамочки" таков, что вряд ли с ней согласиться иметь дело тридцатилетний красивый мужик. Если конечно он не извращенец.
Тогда я подумала, что это заранее назначенная встреча делового характера. Но и тут оказалась не права, потому что их свидания стали регулярными и происходили в одно и то же время по вечерам, а иногда и днем, но днем они встречались бессистемно. Сначала приходил он, а минут через пять француженка.
– Опишите мне его внешность.
– Попробую, если получиться. Как я уже сказала, на вид ему лет тридцать. Худощавого, но крепкого телосложения. Глаза черные и пронзительные, словно всего насквозь тебя видит. Нос с небольшой горбинкой, рот широкий, но не губошлепистый. Щеки впалые. А остальное все как у всех.