Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Гордость и грех
Шрифт:

– Эндрю. – Она взяла в руки ноты и быстро перелистала их. – Я подумала, что лирические баллады и веселые песни стоит чередовать.

– Как скажете. – Эндрю похлопал бывшего раба по плечу. – Твоя игра, как обычно, выше всяких похвал, Саймон. Продолжай.

Глори бросила взгляд на Слейтера, и тот произнес с сардонической ухмылкой:

– Представьте, что меня здесь нет.

В выразительных глазах Глори вспыхнул янтарный огонь, а кончики красиво очерченных губ опустились. Она ничего не ответила и намеренно отвернулась. Но лучше уж молчание, чем не слишком доброжелательный

ответ.

Эндрю вернулся к стойке, а Глори с Саймоном принялись обсуждать следующую песню.

– Ну, что скажешь теперь? – самодовольно спросил Эндрю.

Слейтер тихо засмеялся.

– Ты выиграл, только не позволяй ей нагонять уныние на посетителей своими слезливыми балладами. Помни о бухгалтерии.

– За это не переживай. Уверен, они будут так увлечены ею, что не расслышат слов.

Слейтеру ужасно не хотелось признаваться себе в этом, но Карни был прав.

– Мне нужно с тобой поговорить. – Вся веселость Эндрю мгновенно улетучилась.

Его друг еще никогда не был столь серьезен, и Слейтер, нахмурившись, последовал за ним к столику в углу. Нежный голос Глори служил прикрытием, и друзья могли спокойно разговаривать.

– Ты слышал о Викторе Стромане? – спросил Эндрю.

– Хозяине «Оловянного ковша»? Нет. А что?

– Вчера вечером после закрытия кто-то проник в его заведение и покрушил все внутри. Ни одного стула, ни одного целого стола не осталось.

Слейтер пожал плечами. Его взгляд перекочевал на Глори, напевающую очередную печальную балладу.

– Может, кто-то поймал его на шулерстве?

– Кто-то из его игроков и впрямь оказался нечист на руку, но вовсе не значит, что все такие. Кроме того, Виктор уволил мошенника, как только узнал о его махинациях.

– Чтобы защитить себя и остальных своих работников.

– Подозрительный сукин сын. – Эндрю покачал головой. – Нет, тут что-то другое.

– Что? – безразлично спросил Слейтер, ничуть не заинтересовавшись предметом разговора.

Эндрю наклонился над столом.

– Мне кажется, кто-то хочет прибрать к рукам эту часть города. Либо владелец салуна платит, либо его заведение превращается в руины.

Слейтер оторвал взгляд от Глори и внимательно посмотрел на друга. Он знал, что подобное происходило в более крупных городах. Таких, как Новый Орлеан, Сент-Луис и Сан-Антонио, но не в захолустье вроде Оуктри. Может, хозяин напрасно гонит волну?

– Ты что, опиума наглотался?

Эндрю бросил на друга досадливый взгляд.

– Ты же меня знаешь. Эта дрянь не по моей части.

Слейтер не разделял подозрений друга, и все же Эндрю не заслужил этого непочтительного и беспочвенного замечания.

– Но почему ты думаешь, что за всем этим стоит вымогатель, а не обиженный клиент, посчитавший себя обманутым?

Эндрю положил локти на подлокотники и сцепил перед собой пальцы.

– В последнее время случилось еще несколько происшествий. В одном заведении побили игрока, в другом пропал бочонок с виски, в третьем кто-то затеял перестрелку. Взятые по отдельности, эти происшествия – просто издержки бизнеса, но вместе взятые, они начинают дурно пахнуть.

– Ну

хорошо. Допустим, я с тобой согласился. Что мы можем сделать? Единственным представителем закона в городе является шериф. Но он носит значок лишь для того, чтобы получать бесплатный обед и выпивку. – На лице Эндрю возникло странное выражение, которое подсказало Слейтеру, что ему не нравится то, что он услышал.

– Ты когда-то был сыщиком, поэтому мог бы…

– Нет. Я больше этим не занимаюсь.

– Почему?

Слейтер многозначительно посмотрел на друга.

– Ты знаешь почему.

– Но ведь прошло уже почти три года.

Слейтер на секунду вновь явственно ощутил зловоние, исходящее от гниющей плоти, немытых человеческих тел и испражнений. Он с трудом прогнал воспоминания. Левая рука Слейтера мелко задрожала. Нервы…

– Это всего лишь воспоминания, Слейтер. – Успокаивающий голос друга и прикосновение его руки позволили Слейтеру сосредоточиться на чем-то другом. Слишком реальные видения померкли, оставив после себя лишь приступ дурноты.

– Извини, – с неподдельным сожалением в голосе произнес Эндрю. – Мне не стоило напоминать тебе.

Слейтер потер лицо руками, стараясь обрести самообладание. Он давно уже не чувствовал прошлое столь остро и теперь проклинал себя за слабость, за то, что позволил воспоминаниям вновь завладеть им.

– Ты тут ни при чем, – горько бросил Слейтер. – Но ведь сам понимаешь, почему я не могу тебе помочь.

Эндрю кивнул:

– Жаль, что ты не хочешь поговорить о том, что случилось во время войны.

– Ну и что изменится %если я поговорю с тобой? Я не нуждаюсь в жалости, – зло произнес Слейтер, хотя совсем не хотел этого.

– Нет, я не стану тебя жалеть. Просто мне очень хочется помочь тебе.

Слейтер достал из кармана пиджака колоду карт и перетасовал ее. Привычное движение успокаивало нервы.

– Ты и так помог мне. Дал работу.

– Черт, да это ты сделал мне одолжение. Мне нужен был игрок, которому я мог бы доверять.

Слейтер вскинул бровь в сардонической ухмылке.

– Значит, ты простил меня за то, что десять лет назад я тебя обчистил?

Эндрю фыркнул.

– Если я и должен кого-то винить, то только себя. Ведь это я обучил тебя всем карточным премудростям.

Слейтер замолчал и устремил взгляд в пустоту.

– Хорошее было время, Эндрю. – Он заморгал и посмотрел на друга. – Ты никогда не говорил мне, почему дал шанс шестнадцатилетнему воришке.

Эндрю уважительно посмотрел на Слейтера.

– Я что-то разглядел в этом одетом в лохмотья мальчишке.

– И что же?

– Я увидел в нем себя. – Прежде чем Слейтер успел прийти в себя от неожиданного ответа, Эндрю встал. – Ладно. Хватит лирики. Дела не ждут.

Слейтер откинулся на стуле и проследил взглядом за своим наставником. Только теперь он заметил, что его волосы поседели, а движения утратили привычную живость. Кажется, прошла целая вечность с тех пор, как Слейтер впервые встретил Эндрю Карни на одной из улиц Хьюстона. Жизнь изрядно потрепала Слейтера. Не миновала эта участь и Эндрю.

Поделиться с друзьями: