Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Гордость и предубеждение Джасмин Филд
Шрифт:

— М-м-м, — протянул он, будто вдыхая запах духов на ее шее, хотя на самом деле девушка сегодня не душилась.

В отчаянии Джаз врезала ему банкой пива по голове.

— Эй, больно ведь! — сердито воскликнул Гилберт, отстраняясь наконец от нее. Он смотрел на нее так, словно увидел перед собой гарпию.

— На это и было рассчитано! — прокричала Джаз. — А теперь вали отсюда, пока все содержимое этих банок не оказалось у тебя на голове.

Гилберт с ненавистью посмотрел на нее.

— Господи, неудивительно. Джасмин, что у тебя никого нет, — заметил

он, своим взглядом как бы говоря, что она и гроша ломаного не стоит. — Ты всегда отличалась скверным характером.

С этими словами он стал пробираться сквозь толпу к двери, у которой стояла Мо, терпеливо ожидая пива.

К раковине подошел Даниель, хозяин квартиры. Он начал застирывать пятно на рубашке. Быстро придя в себя, Джаз стала выяснять наболевший вопрос.

— А Уиллс где?

— Он не придет, — ответил Даниель. — Его не слишком вдохновила перспектива провести вечер САМА-ЗНАЕШЬ-С-КЕМ. Кстати, лично тебе он просил передать, что очень сожалеет.

Джаз была убита. Она изобразила улыбку и по рассеянности стала пить пиво Мо.

Через полчаса появилась Джорджия, сияющая, как медный чайник. Теперь Джаз уже разделывалась со своим пивом. В черном облегающем платье Джорджия выглядела роскошно. Рука Джека, казалось, намертво приклеилась к ее талии, и Джаз подумала, что никогда еще сестра не выглядела такой счастливой.

Джек пошел принести Джорджии что-нибудь выпить. Джаз всегда умилялась, глядя на влюбленных мужчин: они полагали, что в ту же секунду, как женщина становится их подружкой, она превращается в абсолютно беспомощное существо, неспособное себя обслужить (готовки, конечно, это не касалось).

— Гилберт — дерьмо, а Уиллс не придет! — прокричала она прямо в лицо Джорджии, не беспокоясь даже, что ее кто-то может услышать. — И второе гораздо хуже!

— Жаль, — сказала Джорджия, изображая печаль.

— И это все из-за твоего… твоего милого мистера Гарри Ноубла, — заключила Джаз.

— Он вовсе не мой мистер Ноубл.

— Ну, не твой, но ты же вечно его защищаешь. И считаешь милым.

— Я всех считаю милыми, — просияв, ответила Джорджия. — Я влюблена.

— Как трогательно, — ответила Джаз, открывая еще одну банку пива, которая лежала у раковины.

Когда Джек вновь появился, неся Джорджии бокал, он улыбнулся Джаз такой же сияющей счастливой улыбкой, какая не сходила с лица ее сестры. Он что-то шепнул Джорджии на ухо, и та залилась смехом. Джаз почувствовала себя страшно одинокой в этой набитой народом комнате.

Быстро прикончив третью банку пива, она поняла, что пьянеет. Поэтому она взяла бокал вина и перестала думать о своих проблемах. Она от всей души радовалась за Джорджию. Наконец-то ее сестра нашла своего мистера Любовь. Это стоило отметить.

Шесть часов спустя Джасмин обнаружила, что сидит в тесном кругу избранных и играет во что-то наподобие испорченного телефона. Причем все присутствующие так напились, что уже были не способны членораздельно произносить слова, так что в результате нередко получалась какая-то похабщина. Было страшно весело. Она думала, что умрет

от смеха. Она даже забыла о присутствии Гарри, по крайней мере, Джаз перестало трогать, что он как обычно на нее таращился.

ГЛАВА 13

Джаз проснулась, чувствуя себя полностью разбитой. Кто-то тайно проник в ней в комнату и сжал ее голову железным обручем, который постоянно вибрировал и к тому же наполнил ее рот помоями. Девушка с трудом открыла глаза. Стараясь не шевелить головой без крайней надобности, она кое-как поднялась с постели и побрела в холл. Она не соображала ни что на ней надето, ни который час, ни кто она такая, хотя имя Джасмин казалось ей до боли знакомым. Однако столкнувшись в холле своей квартиры лицом к лицу с ухмыляющимся Гилбертом Валентайном, облаченным в пижаму, она поняла, что что-то не так.

— У-у-у, скверная девчонка, — просиял он, увидев ее.

«Сам такой», — неясно сложилось в ее голове, но произнести это вслух она не смогла.

Внезапно на нее нахлынули воспоминания о предыдущей ночи. Боже, только не это! Она с трудом добралась до кухни.

Мо сидела за столом с чашкой кофе, тостом, газетами и широко улыбалась. Войдя, Джаз с шумом захлопнула дверь и прислонилась к ней.

— Ты должна мне помочь, — зашептала она, прикладывая ладонь ко лбу. А потом захныкала.

— В чем? — спросила Мо.

Джаз начала ходить взад и вперед по кухне, не в силах поверить. Нет, она никак не могла. Нет, только не с Гилбертом. Она жить не сможет после этого. И девушка начала в отчаянии заламывать руки.

— Ради Бога, Джаз, что случилось? — спросила Мо, которая серьезно обеспокоилась.

— Произошла ужасная, непростительная, гнусная, мерзкая ошибка, — раздался трагический шепот Джаз.

— Тебе что, предложили работу в дипломатическом корпусе?

Ничего не слыша, Джаз перестала ходить взад-вперед и застыла как вкопанная с мертвенно бледным лицом.

— Джаз, да что с тобой?

— Кажется, меня сейчас вытошнит, — промычала она и бросилась к раковине.

Мо встала рядом с подругой, поглаживая ее по спине. Она действительно начала волноваться.

Вдруг из холла донесся голос Гилберта:

— Киска, я иду в душ.

Джаз вырвало. Она была холодной как лед, но в то же время по спине струился пот.

Вроде бы полегчало. Она решила, что больше ее тошнить не будет. Джасмин медленно отошла от раковины и, подойдя к столу, тяжело опустилась на стул. Мо тоже села. Некоторое время обе сидели молча.

— Все в порядке? — ласково спросила Мо, поглаживая Джаз по руке.

«Не совсем», — подумала Джаз.

— Я… я… я, — Джаз никак не могла произнести это вслух. — Мне кажется, я… — прошептала она, — возможно, я просто… просто….

— Что?

Джаз выговорила чуть слышно:

— Переспала с… Гилбертом Валентайном… сама не знаю, как… этой ночью. — И, придя в ужас от произнесенных вслух слов, она опустила голову на стол, и на лице ее отобразились презрение и ненависть к самой себе.

Поделиться с друзьями: