Город Берколадо
Шрифт:
Каррас в общих чертах изложил свои предложения по первым шагам на посту Заместителя, где краеугольным камнем была идея Масны о выходе на дебаты. Как и следовало ожидать, именно эта инициатива вызвала у заправил трестов самое бурное обсуждение. Один из них, видимо, уполномоченный говорить от имени всех, глава нескольких городских банков и совладелец газеты Агломерац, осторожный, невзрачный человек маленького роста с блёклыми глазами, недоверчиво спросил:
– Каррас, а вы уверены, что Масна не пытается использовать вас в своих интересах? Уж больно это напоминает одну из его прошлых хитроумных комбинаций?
– Я думал об этом – охотно отозвался Каррас, сопроводив свой ответ постукиванием пальцев по столу и заметным грассированием, – вполне вероятно, что у него
– Всё равно Каррас, не слишком-то ему доверяйте. Ни в коем случае не принимайте на веру всё, что он говорит, иначе сами не заметите, как станете следовать в его фарватере. По этой части Масна большой умелец, девять лет назад он нам тоже много что обещал, но едва ли даже четверть из этого была выполнена – почти все кто находился в кабинете, поддержали слова говорившего многозначительными кивками.
– Если вы считаете, что выход на дебаты с нашими революционными предложениями способен застать врасплох представителей Университета и поднять вашу популярность у части горожан – то не вижу препятствий для этого. С нашей стороны вы можете рассчитывать на безусловную поддержку, как финансовую, так и по части прессы. – С этими словами он выжидающе посмотрел на редактора Агломераца. Шраймарк не сразу разобрался, что от него требуется, затем поспешно всплеснул руками и быстро, словно извиняясь за свою нерасторопность, заговорил:
– Разумеется, Каррас, мы полностью на вашей стороне. Действуйте смело, любая ваша инициатива будет доведена до общественности исключительно в положительном свете. Агломерац имеет один из самых больших в городе тиражей. Следовательно, мнение и взгляды горожан – это во многом результат нашей работы! В скором времени на своих страницах мы развернём широкомасштабную компанию по убеждению уважаемой публики в безальтернативном характере реформ. Я думаю, что и остальные газеты с радостью подхватят наш посыл. По крайней мере те, кто тесно с нами связан. Главное, чтобы люди как можно чаще слышали об этом, ведь потом именно они придут на дебаты и будут голосовать. Так что Каррас – ваш информационный фланг надёжно прикрыт.
Сказав это, он настороженно поглядел по сторонам. Слово снова взял предыдущий оратор:
– Естественно, Каррас, вы должны постараться нивелировать видимость участия трестов в глазах жителей города, не секрет, что нас не сильно то жалуют. Поэтому все риски вы принимаете только на себя. Он немного задумался:
– Дебаты вещь непредсказуемая, а последнее время так и прямо провальная для нас, – он грустно улыбнулся. – Но ими одними дело не ограничивается, нам необходимо думать на более отдалённую перспективу, а что мы там видим? Масна постепенно слабеет, его позиции в Городском совете сильно пошатнулись, горожане его скорее терпят, хотя в целом, пока ещё настроены снисходительно. Как он не пытался выкручиваться и ловчить, ему так и не удалось выскользнуть из наших крепких объятий – он самодовольно ухмыльнулся.
– Поэтому Каррас, мой вам совет, не смотрите на его предыдущие заслуги! Конечно, вы его подчинённый, однако вы пришли в удачный момент, в момент, когда можно вести себя гораздо жёстче и наглее. Старайтесь увереннее проводить собственную, независимую от мэра линию, люди быстро смекнут, что в городе появился новый центр силы, и число ваших сторонников начнёт расти.
Его блёклые глаза, на время пока он говорил, ожили от открывающихся перспектив.
– Благодарю, – от волнения Каррас даже чуть привстал, сильно грассируя, он продолжил:
– Я не сомневаюсь, что наши усилия очень скоро дадут тот
результат, которого мы всё очень долго ждём. И которого, по праву, учитывая наш реальный вес в Берколадо, заслуживаем.Его собеседник благосклонно развёл руки и ободряюще улыбнулся, однако уже сугубо деловым, сухим тоном добавил:
– Будем надеяться Каррас, будем надеяться. Очень бы не хотелось, чтобы вы повторили судьбу некоторых наших ставленников из Городского совета и мэрии, которых Масна сумел выдавить на периферию политической жизни. Поэтому мы станем пристально следить за вашими успехами, всегда находясь неподалёку.
Каррас ответил почтительным кивком.
Ард
– Куда мы пойдём вечером? – Лиз полулежала на скамейке, её спина покоилась на коленях Арда, а ноги целиком были закинуты на сиденье и только ступни с наполовину снятыми туфлями свешивались вниз, правая туфля держалась исключительно на большом пальце и грозила свалиться в траву. Лиз повернулась на бок и опёрлась на локоть, лямка платья съехала с плеча, открывая темноватую покрытую маленькими родинками кожу. У Арда жутко затекли колени, и ноги уже начинали неметь, однако он не спешил менять положение, он зачарованно любовался девушкой, осторожно перебирая беспорядочно рассыпанные чёрные волосы, волнующим каскадом спадающие до земли. Лямка поползла ниже, демонстрируя самый верх груди, что Лиз, похоже, совершенно не заботило, а Ард не мог оторваться от этого зрелища, хотя ног уже не чувствовал. Он пытался понять, какой узор на плече составляют маленькие родинки, поначалу ему показалось, что это похоже на созвездие, но потом он увидел там таинственную пиктограмму.
– И куда мы пойдём вечером? – Лиз повторила вопрос чуть более капризно и требовательно, Ард с трудом перевёл взгляд от плеча.
– Всё-таки, это созвездие! – решил он, и принялся размышлять над возможными вариантами проведения вечернего досуга. Он прокручивал в голове несколько сценариев, чтобы лучше прикинуть их плюсы и минусы, пока его не прервал неожиданно грубоватый окрик Лиз:
– Смотри, какая дурёха, сломала ветку на реликтовом кусте!
Ард завертел головой по направлению вытянутой обнажённой руки Лиз. Метрах в тридцати от них полицейский задержал нарушительницу. Девушка стояла с обломанной веткой кустарника в руке и испугано прижимала её к груди, на ней было старомодное длинное платье, и весь её облик представлялся довольно жалким – голову она как-то странно втянула в плечи и выглядела провинившейся школьницей перед строгим родителем. Полицейского Ард сразу же узнал, он часто дежурил на бульваре Флоры и зарекомендовал себя как отзывчивый, честный человек, который неукоснительно выполняет свои обязанности. Поэтому ничего удивительного, что он обратил внимание даже на такой незначительный проступок. Удивительно было другое, девушка не знала о том, о чём знал весь город – о запрете обрывать эти редкие кустики. Вслух Ард сказал:
– Видимо она не здешняя.
– Или просто ненормальная – добавила Лиз. – Погляди, да она сейчас расплачется, – в её словах сквозило злорадство.
У клумбы продолжала разыгрываться драма:
– Мне необходимо узнать ваше имя и домашний адрес, чтобы выписать штраф, эти кусты – очень редкие и обрывать их нельзя, – нравоучительно заявил полицейский. Он добавил в свой голос жёсткости, о чём тут же пожалел, при упоминании домашнего адреса и имени, Кристина ещё сильнее вжала голову в плечи, на её лице, ещё минуту назад выражавшего спокойствие, отразилась гримаса ужаса, которая исказила его милые черты.
Ард внимательно смотрел на девушку и полицейского, а Лиз уже потеряла всякий к ним интерес и, чтобы вновь привлечь внимание к себе, ласково коснулась губами его щеки и в третий раз повторила свой вопрос:
– Куда мы пойдём вечером?
– Погоди, я узнал её! – Ард возбуждённо щёлкнул пальцами.
– Эта девушка! Она работает официанткой в Грожже, по крайней мере, вчера я видел её там.
– В Грожже? – протянула Лиз – Не всё ли равно кто она и где работает, сейчас ей выпишут штраф и на этом всё закончится.