Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Маври задумался.

– У тебя всегда получается так, как ты говоришь. Эта идея звучит дико, но я попробую.

Я хлопнул ладонью по стойке и показал бармену большой палец в знак одобрения, тот ухмыльнулся и кивнул. Первая партия женщин уже поела, и их отправили делать спальные места в "президентском люксе", в который мы набъемся как селедки в бочку. Но деваться некуда.

– Маври, можно сделать кровати в два-три яруса, так у тебя будет больше места для твоих женщин. Там где спала одна смогут спать три, друг над другом.

– Два три чего?.. Так они в сарае живут, не знаю я где и как

они спят…

– Сейчас я тебе все покажу.
– пообещал я.

Бармен крякнул и поскреб затылок пятерней. Кликнул Фарга и обрисовал ему задачу с трехэтажной кроватью. Механика интересовало только где взять материал, но у Маври нашлись куски профильных труб и арматуры, и Фраг быстро изобразил каркас трехъярусной кровати, который застелили матрасами из соломы. Изделие впечатлило всех, Фрея тут же забралась на самый верхний ярус, и сидела там с довольной мордой, глядя на нас сверху вниз. Удалось насобирать еще материала, и Фарг принялся сооружать еще кровати.

Я заглянул на кухню к Сойре, увидев меня она обворожительно улыбнулась и махнула рукой. Выглядела она все также замечательно, только было видно, что устает. Выкроив минутку, когда она перестала бегать между ведрами с варевом, я пристал к ней с разговором.

– Эта твоя соль - что-то с чем-то.
– бросила она, пробегая мимо.

– Я тебе так и сказал.

– Ты не так сказал, но обернулось оно именно так.

Моя морда растянулась в улыбку. Всегда приятно, когда твои слова предвещают отличный результат.

– Замаялась так, что с ног падаю… - пожаловалась Сойра.

– А вот тут я могу тебе помочь.

Повариха насторожилась.

– Будет нелегко, но результат тебе понравится.

– А когда было легко?..
– спросила она, понурив голову.

– Человек тем и отличается, что способен все преодолеть.

– Опять надо что-то преодолевать, просто жить у нас не выходит?
– спросила Сойра, наклонив голову набок.

А что я ей скажу? Да, просто - не выходит. Потому что днем у вас тут упыри шляются, а ночью - тени, пахать надо как лошадь, иначе сдохнешь. А будешь пахать со всех сил - сдохнешь, но от истощения.

– Солнце, возьми себе на кухню помощниц, обучи их, когда они смогут работать вместо тебя - ты получишь заслуженный отдых.

Моя речь заинтриговала Сойру.

– Помощниц? Это кто? И где?

– Я привез много женщин, которым нужна работа. Чуть позже я покажу тебе их, и ты сама выберешь подходящих.

Сойра кивнула, и вернулась к своим ведрам. А мне пора посмотреть, что происходит в трактире, что-то там шумновато. Я выглянул в зал, и обнаружил компанию из двух помоечных рейдеров, размазавшихся по стенке, их держал на мушке Виль, а Садри шмонала багаж и карманы, выкладывая все ценное на стол.

– Что за шум, а драки нет?
– спросил я, входя в общий зал.

Лия все так же потягивала пиво, сидя за стойкой, Бэт развернулась на сто восемьдесят градусов, откинулась на стойку спиной и поставила на нее локти, Маври попытался пояснить мне суть происходящего:

– Эти уроды пришли в банду Андатра записываться.

Я с недоумением посмотрел сначала на двух рейдеров, потом на бармена.

– Прикинь, вломились со своим барахлом, говорят что будут с Андатром работать, помогать

ему. Ну, Андатр, скажи им что-нибудь.

Мда, к такому жизнь меня не готовила. Это надо быть самыми дикими и тупыми рейдерами, чтобы выйти на байкпост "любителей", и пытаться наняться. Мне идиоты не нужны.

– А что я им скажу? Мне таких не надо.

– Мы хотим тебе служить, Андатр!
– вякнул один из новоприбывших.

– Кто из вас это придумал?
– спросил я неудачников.

– Он!
– ответили оба и указали пальцами друг на друга.

– Что, все разом?

– Да!
– ответ опять прозвучал хором.

Что за банда долбоебов? И как от них отвязаться?

– Мы в Елаге слышали, что Андатр к себе в клуб принимает!
– попытался оправдаться упитанный коротышка, весь замотанный в тряпки.

В Елаге? Это не тот ли паренек растрепал?..

– И что умеешь делать ты?
– спросил я коротышку.

– Я? Я кормить умею, знаю как приготовить вкусную еду из всего, что можно есть. И нельзя.

Я только-что обещал Сойре помощника на кухню, а я знаю, что поваров среди моих баб нет, и пока точил лясы на кухне, система подкинула мне повара? Не верю. Но проверю.

– Ну а ты, что ты умеешь делать?
– ткнул я пальцем в высокого худого мужика средних лет, лицо которого было слегка обвислое, и навевало тоску и уныние.

– Я?
– переспросил сосуд скорби, - Я умею играть музыку.

– Интересно. Покажи.

Длинный направился к кучке вещей, которые Садри вытряхнула из их мешков, и извлек оттуда дудку, сделанную из металлической трубы. Он сел на скамейку, подул в дудку, как бы выдувая из нее пыль, набрал полные легкие воздуха, ставь объемнее почти в два раза, и принялся играть мелодию, топая ногами вместо ударных. Эдакий средневековый фолк, я даже заслушался, у мужика явно талант. Я похлопал в ладоши, призвав музыканта заткнуться, тот перестал играть и сдулся, выпустив воздух из легких.

Пока разыгрывалось это представление, вторая партия женщин закончила ужин, и можно было показать их Сойре, прибавив к ним коротышку. Я махнул Вилю, чтоб перестал держать двух дебилов на прицеле.

– Оставайтесь, подумаем, что можно сделать.

Обоих клоунов это известие привело в неописуемый восторг, но они постарались держать лицо и не прыгать от радости. Я послал Фрею за Сойрой, а привезенных дам выгнал во двор, вместе с клоунами. Нечего цирк устраивать на потеху публике в заведении, и так все пялятся и уши развесили. Сойра внимательно осмотрела всех кандидаток, и выбрала двух подруг Айсылу, следом ее взор остановился на коротышке, который надулся от чувства собственной важности, и стоял, засунув пальцы рук в складки одежды.

– Бирен.
– с нехорошей интонацией сказала Сойра, - Тебе жить надоело?

Знакомы? Да еще и враждуют? Коротышка плавно повернулся так, чтоб Сойра пропала из его поля зрения, но девушка обошла его и настойчиво встала прямо перед ним.

– Бирен! Твоя стряпня никому здесь не нужна!
– с угрозой заявила она.

– А давайте устроим кулинарный бой.
– встрял я со своим предложением, - вы приготовите одно и то же блюдо, и дадите его мне.

Сойра, кажется, немного закипела.

Поделиться с друзьями: