Горящие туры в Драконьи горы
Шрифт:
Наверное, видок у меня сейчас был такой, будто я собираюсь отъехать ненадолго – в глубокий обморок.
Потому что сир Айр чуть сжал мои пальцы, вцепившиеся в него, и с привычной язвительной улыбкой шепнул мне:
– Не стоит так пугаться, кара Маша! Я ведь не собираюсь бросать вас одну или отдавать на растерзание… голодным драконам. У вас будет достаточно помощников и подчинённых. И ко мне вы можете обращаться по любым вопросам в любое время.
– О-о-о… боюсь, вопросов будет много, сир Айр… – нервно рассмеялась я, с трудом вздохнув наконец. – Как бы вам не пришлось забыть про покой и сон на ближайшие
– А я надеялся, что вы наоборот как раз-таки приобщите меня к отдыху…
– А как же… – усмехнулась я. – Сначала нам придётся всё попробовать на собственной шкуре. Прежде чем людей куда-то везти, нужно изучить это место, оценить все достоинства и недостатки. В своём мире я знала почти всё о тех землях, где у нас принято было отдыхать. А здесь ничего не знаю… Да, собственно, у вас пока и нет таких мест. Так что будем искать!
Графа, как ни странно, мои речи не испугали.
Он бодро кивнул:
– Будем! Но сначала завтрак…
***
Уже на входе в столовую мы столкнулись с вчерашним усатым мужичком.
Попался, садюга! Меня так и подмывало высказать этому «редиске» всё, что накипело.
Но Джердан меня опередил.
Очевидно, за то время, пока я принимала ванну, граф успел пообщаться с управляющим, потому что сейчас на меня посыпался поток оправданий.
– Кара Марика, доброе утро! Примите мои глубочайшие извинения за вчерашнее недоразумение! Кара Марика, я понимаю, мне нет прощения, и всё-таки уповаю на вашу благосклонность! Не знаю, как так могло выйти, что я про вас забыл… Первый раз со мной такое! Умоляю меня простить!
Не сказать, чтобы я поверила в искреннее раскаяние Бэрримора… Скорее всего, ему просто хорошенько влетело от хозяина, вот он и расшаркивался теперь и ломал эту комедию перед графом.
Но я уже вся жила предвкушением нашего совместного с сиром Айром гениального проекта и не хотела тратить время на мелкие склоки.
Потому только благодушно кивнула:
– С кем не бывает… Давайте забудем об этом!
– Благодарю за ваше великодушие! Приятного вам аппетита! И вам, сир Айр! – откланялся наконец-то Джорджик.
А мы вошли в столовую, уже наполненную такими ароматами, что у меня сразу слюнки потекли. Но приступить к трапезе опять сходу не вышло.
Теперь любезничать потянуло младшего из братьев.
Во-первых, он вскочил, стоило нам появиться на пороге, и даже отвесил лёгкий поклон.
– Кара Марика, вы очаровательны! Позвольте мне извиниться за своё поведение! Мне, конечно, не стоило так врываться… Но я просто никак не ожидал от своего серьёзного благовоспитанного брата, что могу застать в его спальне… Впрочем, не будем об этих неловких моментах! Давайте представим, что это наша первая встреча! Познакомимся ещё раз? Сир Элиан Айр, граф Северного Айринара, к вашим услугам!
И юный граф улыбнулся столь обаятельно, что я сразу простила этого наглеца.
***
Признаюсь честно, в первые несколько минут, оказавшись в графской столовой, я даже слегка растерялась. Замерла истуканчиком, глядя голодными глазами на стол, заставленный всяческими яствами.
Всё было так изысканно, как в шикарном ресторане, а наличие сразу двух аристократов за столом лишь добавляло помпезности всему происходящему.
При этом, возле каждого накрытого для гостя места, на столе выстроился целый посудный
сервиз – помню, в детстве у нас такой в серванте пылился, да ещё и шеренга всевозможных приборов. Причём некоторые из этих пыточных инструментов я точно видела впервые, и меня потихоньку начинала накрывать паника…Когда в довершение всего в столовой появилась ещё и молчаливая, но улыбчивая девица из прислуги, я вообще потерялась окончательно.
Мне, конечно, доводилось бывать и в ресторанах, и на всевозможных корпоративных мероприятиях, где тоже обслуживание было на высшем уровне, но сейчас я очень боялась проколоться, сделать что-то не по этикету, и всё такое.
Я же понятия не имею, как тут принято вести себя аристократам. Я, собственно, и там, в моём мире, от высшего общества была далека. Конечно, с воспитанием у меня всё было нормально – за столом не хрюкала и, выходя «в люди», вела себя чинно-благородно, но дома запросто могла поесть чего-нибудь прямо со сковородки или отпить из бутылки или пакета.
А тут мало того, что всё и так сложно, так ещё и два дворянских отпрыска с меня глаз не сводят, и прислуга сейчас будет за спиной стоять, в затылок дышать и в тарелочку мне, как ребёнку, кушанья подкладывать. А общаться-то нам как? Сир Айр же хотел планы на будущее обсудить… Мы что, при этой дамочке будем на такие секретные темы разговаривать?
Но всё оказалось не так уж плохо. Девица расставила на столе ещё несколько принесённых ею блюд, уточнила у Дариана, не нужно ли ещё чего-то, и моментально удалилась, оставив нас втроём.
Что ж, уже лучше – я незаметно выдохнула.
Но к завтраку притронуться так и не решилась, хотя у меня уже слюнки вот-вот готовы были закапать.
– Кара Марика ешьте как привыкли! – внезапно подал голос старший из братьев, словно прочитав мои мысли. – Кара Эри у нас приверженица старых традиций и требует, чтобы прислуга накрывала стол, как должно, но три четверти этого старья никто уже давно не использует. Так что не обращайте внимания на нас и на всю эту никому не нужную посуду!
После этих слов, я ещё раз с облегчением выдохнула и заметно расслабилась.
– На меня тоже внимания не обращайте! По крайней мере, сейчас, за столом. А так я совсем не возражаю против вашего благосклонного внимания! – со смешком добавил Элиан. – Ваш маленький секрет брат мне уже открыл, и потому я не удивлюсь никаким странностям. Даже если вы сейчас начнёте есть руками или… Не знаю, что представить… В вашем мире есть какие-нибудь странные традиции, кара Марика?
– Думаю, традиции есть во всем мирах, – невозмутимо пожала я плечами, наконец взявшись за ложку. – Вопрос в том, насколько они могут показаться вам странными. Чтобы дать ответ, мне сначала нужно изучить местный быт и сравнить.
– Вы абсолютно правы, – Дариан поддержал меня улыбкой. – Собственно, это ваша первая задача. Изучить наш быт, традиции и… географию. Чтобы никто вас больше не смог подловить, как это сделал я. А мы с братом обещаем помочь всем, чем сможем. Я, например, приглашаю вас посетить несколько моих лекций по истории в Академии. А Лин покажет вам нашу библиотеку.
– Отличная идея! – улыбнулась я. – Интересно, а я умею читать на местном языке? С устной речью ведь проблем не возникло, надеюсь, с письменной тоже всё в порядке.