Горящие туры в Драконьи горы
Шрифт:
Так, так, так… Интересненько, что ещё за Лизбет? Ещё одна подопечная доброго опекуна, дочь старинного друга семьи…
– Вообще-то я в этом доме хозяин, и мне решать, куда размещать гостей, – насупился сир Айр. – Лизбет переживёт. Тем более… она редко здесь бывает. В любом случае, я уже велел Джердану перенести те вещи, что она забыла в прошлый раз, в спальню наверху. А каре Маше удобнее будет так, да. Ей ведь может понадобиться моя помощь в любое время. Да и по делам нам придётся общаться довольно часто. Так что… твои намёки совершенно неуместны!
– Да какие намёки?! Что ты! – невинно захлопал честными глазами сир Айр-младший.
Но тотчас не удержался и расхохотался звонко и
У меня опять щёки загорелись.
Вообще-то я была рада, что сир Айр меня взял под своё крыло… Он прав, нам лучше находиться друг к другу поближе. И я бы, наверное, даже не пыталась искать скрытый смысл в том, что он поселил меня у себя под боком.
Но Лин, со своими глумливыми комментариями, уже нашёл этот самый скрытый смысл за меня. И теперь мне не отделаться от мысли: уж не надумал ли сир Дариан, пользуясь случаем, проведывать меня по ночам…
Но уже через секунду граф отвлёк меня от этих размышлений своим новым заявлением.
– На твоём месте, Элиан, я бы воздержался от всевозможных пошлых шуточек и попридержал свой язык, а то ведь кара Марика и припомнить это может. Она теперь твой… босс… – сир Дариан Айр лучезарно улыбнулся. – Наверняка ты не имеешь понятия, что значит это странное слово. Так я поясню… Отныне ты переходишь под начало кары Маши. Ты обязан ей подчиняться во всём и выполнять все её указания.
***
– Дар, ты шутишь?! Может, что-то перепутал? – красивые брови юного сира Айра взлетели аки две легкокрылые птицы, и не было предела его искреннему возмущению. – Я не собираюсь подчиняться женщине! Даже такой хорошенькой, – словно извиняясь, бросил в мою сторону этот недозрелый сексист. – Придумал тоже! Под начало кары Маши… Ни за что! Слушайте, я готов принять участие в этой вашей безумной затее. Но давай так – возглавлять всё это веселье буду я! А кара Марика станет мне помогать и выполнять мои указания!
Ну, щас, разбежался! Ага, буду варить тебе кофе и тапочки в зубах приносить! Лютый ёжик во мне растопырил все свои иголки.
Нетушки, я свою вакансию не уступлю и не позволю лишить меня работы мечты! Сейчас так отвечу этому аристократику, что он мои изысканные выражения запишет в блокнот и сохранит для потомков.
Однако меня снова опередил сир Айр-старший – буквально двумя фразами сбил всю спесь с распустившего хвост юного павлина.
– Разве это было похоже на шутку? – пожал плечами Дариан. – Что ты знаешь о туризме, Лин?
– Ничего… – растерянно пожал плечами младший из братьев.
– И я ничего, – невозмутимо усмехнулся старший. – А кара Маша знает всё. Поэтому возглавлять это дело будет она, а мы помогать ей и слушаться во всём.
– Но…
– Это моё решение. И менять его я не собираюсь. Даже ради твоей ущемлённой гордости.
– Ладно, пусть будет так! – обиженно надулся Элиан, покачал головой удручённо. – Докатился – сир Айр на побегушках у девчонки! Засмеют, точно засмеют… Вы уж хоть болтайте об этом поменьше!
– Болтать о том, что мы затеяли, до срока вообще запрещаю! – веско выдал Дариан. – Я не хочу, чтобы кто-то нас опередил и украл идею. Я же так понимаю, что за один день столь грандиозное дело не провернуть, да, кара Маша? Размах мероприятия требует времени.
– Разумеется… – серьёзно и степенно кивнула я, гордая тем, что я теперь большой босс. По крайней мере, один подчинённый у меня уже имелся. – Во-первых, нам необходимо определиться с местом, где удобнее отстроить первый курорт. Желательно, чтобы там было живописно, разнообразно и тепло. Горы и море – лучшее сочетание. Дальше
нужно продумать, как мы туда желающих будем доставлять. Потом займёмся инфраструктурой…– Чем-чем? – удивлённо переспросил Лин и посмотрел на меня так, словно я предложила что-то неприличное, причём сразу на троих.
– Кара Маша, вы иногда такие странные слова выдаёте… – вздохнул Дариан. – Объяснитесь!
– Ну, смотрите… – терпеливо начала я, попутно загибая пальчики. – Что нужно человеку на отдыхе? Собственно, всё то, что и дома, только чтобы этим кто-то за него озаботился. Во-первых, где-то жить, спать, отдыхать. Во-вторых, чем перекусить. Причём, чем вкуснее и необычнее, тем лучше. И про выпивку не забывайте! На отдыхе пьют даже те, кто не пьёт в принципе.
На этом месте я слегка споткнулась, заметив недоумение в глазах обоих братьев.
– Только не говорите, что тут ещё не придумали алкоголь.
Недоумение переросло в полнейшее непонимание.
– Ну… напитки для безудержного веселья, – попыталась я объяснить доступнее. – Как же без этого? Наутро после хорошего вечера обязательно должно быть мучительно стыдно…
– А-а-а… «Весёлые пузырьки»! – с явным облегчением хором выдали оба брата.
У меня гора с плеч упала. Кажись, шампусик тут всё-таки изобрели.
– Есть у нас тут такое зелье для взрослых, – доверительно сообщил сир Айр-старший, – поднимает настроение, расслабляет и слегка кружит голову. Главное, с ним не переусердствовать!
– То что надо! – одобрила я.
Только не сочтите меня за алкоголика. Злоупотребляю я редко. Да и с моим воробьиным весом много не выпьешь.
Но для некоторых, увы, трезвый отпуск – скучный отпуск. Так что «Весёлые пузырьки» в ресторанах нам всё-таки пригодятся.
У меня, правда, тотчас мелькнула мысль, что раз уж я начинаю всё тут с нуля, то мне и диктовать правила… Раз тут народ неискушённый, можно ведь приучить людей проводить отпуск не в ресторане, обжираясь по системе «всё включено» и не у бара, а как-то иначе – активно, познавательно, с пользой для тела, ума и души.
Но к этому мы ещё вернёмся. А ресторан и бар в любом случае нужен. Кормить-то гостей всё равно придётся…
– Ещё нам нужно организовать досуг – чтобы никто не скучал, – продолжила я. – У нас много времени отдыхающие проводят на пляже – купаются, загорают, гуляют, просто отдыхают, морским воздухом дышат… У вас тут как с купаниями в открытых водоёмах?
Братья совершенно одинаково развели руками.
– Плохо, – вздохнула я. – Значит, придётся ввести моду на такие процедуры. Будем вести активную пропаганду и доносить до всех, сколько пользы от моря. Хорошо бы на нашу сторону переманить кого-то влиятельного, чьё мнение имеет вес в обществе…
– С этим я постараюсь помочь… – задумчиво кивнул Дариан. – Организуем званый ужин или бал, я вас познакомлю с нужными людьми… А уж в том, что вы, кара Маша, сможете их очаровать и заинтриговать, я нисколько не сомневаюсь.
Я на миг даже воздухом поперхнулась. Это что сейчас было? Неужто комплимент?
Щёки мои опять предательски вспыхнули, но я себе напомнила, что у нас тут деловой разговор, и быстренько взяла себя в руки.
– Это отличная идея, сир Айр! – похвалила я графа. – Но прежде нам нужно создать то, что мы собираемся расхваливать. Как я уже сказала, сначала нужно построить жилье на много персон – у нас это называется гостиница или отель, а тут гостевые дома, так? Потом займёмся территорией вокруг – всё должно быть удобно, красиво и доступно. Ещё я бы организовала экскурсии для тех, кто к нам будет приезжать. Экскурсии… это такие поездки или походы в какие-то интересные, красивые места. Это, опять же, надо мне самой сначала заценить ваши достопримечательности…