Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Горящие туры в Драконьи горы
Шрифт:

Но уходить, к счастью, не пришлось.

Наши новые знакомые приятно порадовали. Возможно, просто сразу сообразили, что мы курортных романов не ищем, и с нами лучше вести себя тактично.

Миша ещё сначала пытался флиртовать со мной, но потом беседа как-то сама собой перешла в чисто дружеское русло. Мы смеялись, болтали, рассказывали, где кому удалось побывать, делились впечатлениями от поездок, ели креветки, немножко злоупотребляли, а потом даже танцевали, шокируя иностранцев. Давно заметила эту закономерность: где наши – там и танцы.

На

небольшой сцене худенькая, маленькая тайка, рядом с которой даже я казалась дылдой, смешно коверкая слова, полвечера старательно выводила: «Ялта… Август…»

Мне уже доводилось слышать, как тайцы пели Цоя, Земфиру и Лепса. Но такое – впервые. Ялта на Пхукете – весьма актуальненько.

Мы сначала хохотали, потом взялись подпевать и даже танцевать.

И вот эта песня так прилипла, что до сих пор не отпускает.

Словом, вечер прошёл отлично.

Там же, за общим столом, договорились утром встретиться и найти лодку, которая отвезёт нас на тот самый заветный остров с Храмом Белого Дракона.

Потом мы собрались домой…

Мальчики нас галантно проводили до отеля и отправились тусить дальше, клятвенно заверив, что не напьются сильно и завтра непременно поедут с нами.

Надо отдать им должное – на завтрак они явились хоть и помятые, но вовремя.

Здесь же к нашей авантюре подключилась ещё одна молодая семейная пара. Алина услышала, как мы обсуждали совместные планы, и попросила взять в поездку их с мужем.

Вот так у нас собралась весёлая компания из шести человек.

Я нарядилась в лёгкий розовый сарафан и шляпу, прикрывавшую лицо от слишком яркого солнца. Нацепила стильные очки.

Наталья предпочла футболку, шорты и бейсболку.

Купальники и полотенца мы прихватили с собой, ведь, кроме посещения Храма, планировали ещё остановку на каком-нибудь безлюдном пляже или заплыв в открытом море. Разумеется, взяли питьевую воду, пару бутылок «Чанга», чипсов и фруктов.

Когда спустились вниз, наши попутчики уже ждали в холле.

Вскоре мы все вместе шагали в сторону моря.

Наш отель располагался между двумя пляжами, на самой вершине небольшого холма. Наверное, знаете, там есть такой мыс, который разделяет Карон и Ката.

Люблю это место: хочешь спокойное море – идёшь на пляж Ката, хочешь поскакать на больших волнах – Карон к твоим услугам.

И территории отелей здесь все похожи на райские сады. Море зелени, цветов. У нас ещё и несколько бассейнов, и манго растёт прямо под балконом. Очень уютно, тихо, свежо, даже несмотря на жару. Постоянно бегают ящерки, птички поют, а по фруктовым деревьям скачут… симпатичные такие зверушки.

Я им всё умилялась – такие красивые белочки. Пока мне не объяснили, что это… местные крысы. Н-да… Вот такое разочарование!

С другой стороны, пусть они их называют, как хотят – для меня они так и остались белочками с пушистыми хвостами, потому как на тех самых, серых с помойки, совсем не похожи. И манго любят так же, как и я. А это роднит.

Покинув гостеприимную сочно-изумрудную территорию отеля, мы направились на Карон, искать себе подходящий транспорт.

Где-то через четверть часа, поторговавшись для приличия с загорелым до черноты тайцем, мы уже сидели в небольшом катере.

Хозяин белоснежной лодки пообещал домчать нас до нужного острова меньше чем за час.

И вот мы уже летели по волнам, повизгивая от восторга. Спутники наши вели себя чуть сдержаннее, но счастливые улыбки не сходили и с их лиц тоже.

– Яхта… Парус… – опять начала Наташа.

Но тут её перебил капитан нашего маленького судна.

– Мадам, мадам! – помахал он рукой, привлекая внимание. – Вай Драген[3]…

Я посмотрела в указанном направлении и… потеряла дар речи.

***

Мы как раз обогнули отмель с причудливыми голыми скалами. Безжалостно изгрызенные морскими волнами и ветром они напоминали куски сыра маасдам.

И сейчас, прямо у нас по курсу, во всей своей красе предстал маленький остров, утопавший в тёмно-зелёных зарослях.

Белоснежная полоска песка и нежно-бирюзовая вода у побережья своим контрастом подчёркивали изумительное сочное буйство джунглей. Картинка напоминала кадры из рекламы «Баунти». Райская красота!

Однако поразило меня даже не это чудо природы… В конце концов, это был далеко не первый сказочно-красивый тропический остров в моей жизни.

Не первый и не последний, вот только у этого острова была своя изюминка… Или, скорее даже, жемчужина.

В самом центре острова, возвышаясь над изумрудной стеной леса, красовался ОН – Храм Белого Дракона. Поскольку подножье холма, на котором стояло это фантастическое сооружение, утопало в густых кронах деревьев, мерещилось, что храм парит в воздухе, зависнув между небом и водной гладью. И сам он казался то ли невесомым белым облаком, то ли миражом.

Храм Белого Дракона больше напоминал волшебный дворец – лилейно-снежные резные башенки, кружевные арки ворот, тонкие, как иглы, шпили, золотые витражи.

Мне сразу вспомнились удивительные работы мастеров на ежегодной зимней выставке ледяных скульптур в нашем городе. Хотя здесь, в Тае, наверное, было бы уместнее сравнение с коралловым рифом.

Ещё в голову пришли ассоциации с воздушным безе, пещерными сталактитами, ювелирной филигранью и… Словом, много чего ютилось сейчас в моей голове.

Но самый ёмкий и образный эпитет выдал подошедший к нам сзади Влад:

– Очешуеть! Просто фантастика!

И ведь никто даже возразить не пытался – мы так и продолжали, открыв рты, взирать на белоснежное чудо.

***

Через пять минут наш Джек-Воробей – так мы между собой звали нашего капитана, поскольку запомнить и повторить его тайское имя оказалось для нас невозможным – причалил к берегу и выгрузил нас на изумительный песок, мелкий, белый, с лёгким розовым отливом.

– Машунь, тебя надо тут непременно сфотать, – оживилась Наташа, – песочек прямо в тон твоим кудряшкам и сарафанчику.

– На обратном пути – обязательно, – не стала я спорить, – а сейчас идём уже скорее!

Джек, который не Джек, дал нам три часа на исследование Храма и острова. Времени достаточно – идти ведь совсем не далеко.

Поделиться с друзьями: