Госпожа Эйфор-Коровина и небесная канцелярия
Шрифт:
– Я не умею читать на бесовском языке!
– Тот, кто совершал ритуал, тоже не умел, иначе не прочел бы ни за что, - загадочно улыбнулась госпожа Эйфор-Коровина.
– Ради всего святого!
– взмолился монах. Ариадна Парисовна сжалилась и быстро разъяснила.
– Это было найдено в кабинете дона Хуана. Однако этот ритуал очень странный. По сути, его выполнение привело бы к тому же результату, что и с доньей Инесс, когда на нее напал демон. С той лишь разницей, что в этом случае колдун воспользовался не восковой куклой, а штукой похитрее.
Ариадна Парисовна подняла руку, беззвучно прошептала
– Терпение, святой отец, несколько минут, - успокоила госпожа Эйфор- Коровина францисканца, тот весь извелся, пока предмет летел до часовни.
– Вот!
– наконец печать оказалась в руках у ведьмы.
– Колдун воспользовался этим. Что бы изготовить такую печать нужно готовиться не меньше шести месяцев. Это означает, что версия Алонцы о временном помутнении разума - ложь.
– Ничего не понимаю? Какое отношение эта печать имеет к Алонце?
– францисканец насупился.
– А такое, что этот ритуал написан ее рукой! Вполне логично предположить, что он ею же и задуман.
– И что в этом ритуале?
– Демон должен был напасть на дона Карлоса точно так же как и на донью Инесс, но, - тут Ариадна Парисовна подняла вверх палец, показывая, что сейчас прозвучит самое главное, - в тексте заклинания имя "Флаурус", это тот демон- убийца, которого вы видели, заменено на "Саллос".
– И что?
– непонимающе хлопал глазами монах.
– А то!
– Ариадна Парисовна опустила вниз тело дона Карлоса.
– Видите?
– спросила она у францисканца, показывая на отражение, застывшее в глазах несчастного.
– Вы тоже это заметили?
– выпалил обрадованный отец Эрменегильдо. Хоть одна из загадок этой странной смерти сейчас разрешится.
– Какой-то дьяволенок с розовыми крыльями!
– Я его уже давно заметила, - Лаконично ответила Ариадна Парисовна и продолжила рассказ. Это и есть Саллос. Но он не убийца! Он демон мгновенной роковой любви с первого взгляда! Он не может убить! Если его долго мучить при помощи печати Марса, он сможет только усыпить жертву. Ее сон будет похож на смерть...
– Что?.. Подождите... У меня мутится в голове... Так... так... существует возможность, что дон Карлос?..
– Он жив! Просто спит! Я же вам об этом и пытаюсь сказать! Господи, ну почему всегда все приходится объяснять!
– О, Боже! Боже всемогущий!
– только и мог повторять отец Эрменегильдо, впавший в совершенную прострацию.
– Какое счастье! Нужно только молиться, чтобы заклятье спало.
– Успокойтесь, и этого не нужно!
– Как? Неужели... Неужели мы можем...
– Мы - нежелательно, - коротко и загадочно ответила Ариадна Парисовна.
– Почему?
– изумился отец Эрменегильдо.
– Здесь самое важное, приготовьтесь. Дона Карлоса можно разбудить только поцелуем, и он влюбится в того, кто его поцелует.
– Что?
– монах оторопел.
– Если верить тому, что Алонца вам рассказала о своей любви к дону Карлосу, то получается, что она все спланировала давно. Смотрите, - Ариадна Парисовна вытащила из кармана второе письмо.
– Видите? Написано тоже рукой доньи де Бальбоа.
– "Я, обвиняю дона Хуана де Бальбоа в том, что ему известен секрет превращения
любого металла в золото", - начал читать отец Эрменегильдо.– Что это?
– Донос, написанный доньей де Бальбоа на своего мужа доминиканскому ордену, - ответила Ариадна Парисовна.
– Этот клоун дон Фердинанд действительно оказался агентом. Святоши решили вместо того, чтобы немедленно схватить и сжечь милейшего дона Хуана, сначала выведать у него этот "секрет". Ваши наихристианнейшие коллеги, главные борцы с колдовством и ересью, собрались получать золото магическим способом.
– Это им не сойдет с рук, - заверил ведьму депутат францисканского ордена в Ватикане, - Когда папа обо всем узнает, то никого не пощадит.
– Но как у вас оказалась эта бумага?
– Скажем, что по моей воле в потайном кармане рясы дона Фердинанда образовалась дырка, сквозь которую она выпала...
– А... Надо полакать, что вторую вы заставили упасть прямо себе в руки.
– Нет, вторую он просто забыл на столе, - Ариадна Парисовна улыбнулась и продолжила свой рассказ.
– Таким образом, получается, что донья де Бальбоа заранее подготовила целую операцию. Написала донос на мужа, указав какие именно магические предметы он хранит, затем усыпила дона Карлоса с тем, чтобы обвинить сестру в его убийстве, и вот, собиралась сделать последний шаг. Если бы Алонца успела поцеловать дона Карлоса, то...
– Он бы полюбил ее и женился...
– закончил отец Эрменегильдо.
– Выходит, что так, - кисло сказала Ариадна Парисовна.
– Но вы в это не верите?
– спросил священник.
– Нет, - покачала головой ведьма.
– Слишком уж много непонятного. Во- первых, как она собиралась представить воскресшего дона Карлоса? Да ее друзья-инквизиторы тут же отправили бы его на костер, от греха подальше. Во-вторых, почему пергамент с описанием ритуала был в кабинете дона Хуана? Можно конечно допустить мысль, что тот думал, будто бы убивает дона Карлоса. Он хотел завладеть его богатствами и вполне мог решиться на такое. В-третьих...
– Что "в-третьих"?
– нетерпеливо спросил монах.
– Тихо!
– слабый сквозняк в часовне изменил свое направление и запах, мучивший Ариадну Парисовну, донесся отчетливее. Ведьма сделала "нос по ветру" и повернулась в сторону источника. Запах шел от Алонцы! Подбежав к ней, Ариадна Парисовна принюхалась - точно!
– Марсианский порошок!
– воскликнула ведьма.
– Все что она сказала - чистая ложь!
И Ариадна Парисовна поведала отцу Эрменегильдо про свои злоключения в виде собаки, затем о странном разговоре между Алонцей и доном Хуаном сегодня утром, и о том, что сказал дон Хуан Тремору.
– Ничего не понимаю!
– монах сел на ступеньку перед алтарем и вцепился себе в волосы.
– Думаю, что нам все расскажет сама Алонца, - сказала Ариадна Парисовна, вытаскивая из кармана фартука шприц, наполненный розоватой жидкостью.
– Что это такое?
– спросил монах, глядя на невиданный прибор.
– Сыворотка правды, - ответила ведьма.
– И, кстати, можете не волноваться. Вот уж это - чистая наука, никакого колдовства.
Госпожа Эйфор-Коровина подошла к стоящей как манекен Алонце и закатала ей рукав.
– Святой отец, у вас есть с собой водка?
– спросила она у монаха.