Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Государство Печали
Шрифт:

Она раздвинула шторы и открыла окно, заполняя комнату пением птиц, а потом прошла к Шарону, следящему за ней.

— Раннон не выдержит другого канцлера, как твой отец, — сказал он. — Знаю, нельзя говорить плохо о мертвых, но это правда.

— Я не такая, как мой отец, — сказала Печаль. — Я не слаба. Нам нужно доказать, что Мэл не тот, кем притворяется. Но я все равно выступлю против него. Потому что я — Вентаксис. И я буду сто пятым канцлером Раннона.

Вице-канцлер протянул руку, и Печаль пожала ее.

ЧАСТЬ ВТОРАЯ

Верно, гоблины страшны?

Нам

их фрукты не нужны:

Что там пьют кривые корни

В их саду из глубины?»

— Кристина Россетти, «Базар гоблинов»

18

Лувиан Фэн

— Черт, — бушевала Печаль с утренней газетой, испугав девушку, что подавала ей чай. — Прости, — пробормотала она, дождалась, пока служанка уйдет, и продолжила. — Он снова сделал это.

За столом напротив сидел худой молодой человек в угольном костюме-тройке с очками в серебристой оправе, он перестал размазывать масло по хлебу, нож направил, как жезл.

— Полагаю, ты о Мэле? Что он снова сделал?

— Выпустил очередной указ как наш, — Печаль показала ему тонкую газету. — Четвертый день подряд. Такой же, — она указала газетой на стену, где Иррис повесила список идей, что они с Печалью составили в Истеваре недели назад. — Слово в слово то, что мы написали — назначить судей выдвигать решения насчет преступников, чтобы стражи порядка перестали делать это. Говорю тебе, Лувиан, у нас шпион. Кто-то выдает ему наши планы, и он старается донести их первыми, чтобы люди думали, что они — его.

Лувиан Фэн пожал плечами.

— Ладно, — спокойно сказал он и продолжил смазывать маслом хлеб.

— Лувиан! — Печаль дождалась, пока он посмотрит на нее. — Ты должен быть мне советником. Разве ты не должен переживать из-за этого? Он выдает наши идеи за свои раньше нас. Нужно было позволить мне выпустить наши заявления.

Лувиан опустил нож с нарочитой осторожностью.

— Повторю, будет в тысячу раз сильнее, если ты представишь планы целиком на презентации на следующей неделе, а потом все опубликуешь за один раз. Траур по твоему отцу закончился три дня назад, люди заняты своими делами. А тем временем начнется предвыборная кампания с твоей презентации. Думаю, заявления твоего брата читают только Йеденват и мы.

— Не зови его моим братом, мы все еще этого не знаем, — напомнила Печаль.

— Прошу прощения, — сказал ласково Лувиан. — И у нас есть шпион. Думаешь, у меня нет шпиона в их лагере?

Печаль моргнула.

— А… у тебя есть?

— Ясное дело. Откуда иначе моя информация? И да, тут будут шпионы, которые могли читать твой манифест, — он кивнул на стену. — Признай, было немного наивно вешать его там, где любой может увидеть. Но не переживай, там нет ничего, что они не обдумали бы — ничего странного, что у него те же идеи, он советуется в Веспусом, а так в Рилле. Хранители порядка арестовывают, преступников судят, и судья решает, наказывать или нет.

— Но…

— Если бы я думал, что твой список могут использовать против нас, я бы снял его. Тебе повезло,

что пункты предсказуемы, и, если честно, милая Печаль, это пахнет выдумкой. Но это мое мнение.

Печаль старалась оставаться спокойной и ответила:

— Вся твоя информация была лишь о том, что он любит лимон, а не лайм, пишет левой рукой и поет, когда моется, хоть у него ужасный голос. Это бесполезно, но это мое мнение.

Решив, что она поставила точку, Печаль сделала большой глоток кофе.

Но Лувиан был готов к этому?

— Я хотел спросить, это семейное?

Печаль подавилась.

— Шучу! — Лувиан бросил ей салфетку, пока Печаль придумывала, чем его лучше оскорбить. — Полегче, дорогуша, — он сделал паузу и посмотрел на нее поверх очков. — Серьезно, Печаль, что ты ждала? Что слуга удобно подслушает, как Веспус и Мэл хохочут, что он — не потерянный мальчик? Веспус не дурак, он долго над этим работал, но, чем ближе мы к выборам, тем вероятнее, что он ошибется, потому что не сможет управлять ими. Тебе нужно быть терпеливее. Сплетни и слухи разлетаются быстрее правды.

— Выборы через семь недель, — кипела Печаль. — Нет времени быть терпеливой. Мы уже потеряли месяц на траур.

— Вижу, утрата отца тебя ранила, — Лувиан вскинул бровь, и Печаль хмуро посмотрела на него. Он идеально знал, как все было между ней и Харуном. Он спокойно продолжил. — Напомню, тебе не нужно доказывать, что Мэл — самозванец, для победы. Потому ты наняла меня. Перефразирую твои слова: «Я выиграю автоматически, если докажу, что он — самозванец, но я хочу победить, потому что люблю Раннон, а он — нет». И я сказал: «Ты победишь, потому что я гениален», — Лувиан широко улыбнулся и вернулся к завтраку. Печаль не дала себе бросить в него мармеладом.

— Доброе утро, команда, — Иррис бодро прошла в комнату с небольшой стопкой бумаг и конвертом, а еще с большим пакетом, который она поставила перед Лувианом. — Прибыли твои записи. И у меня отличные новости.

— Слава Грациям, — пробормотал Лувиан. — Кое-кому они нужны.

Иррис тут же повернулась к Печали:

— Что такое?

Печаль мрачно посмотрела на Лувиана и ответила:

— В газете сегодня написали, что Мэл хочет ввести судей и жюри лордов в Ранноне, если победит.

Иррис прищурилась.

— Но это наше…

— Да-да, — перебил Лувиан, видя, куда идет разговор. — Мы это решили. Какие новости?

Иррис улыбнулась, Печаль все еще не привыкла к этому за месяц, хоть улыбки и встречались все чаще.

— Тебя пригласили на вечеринку, — она протянула Печали конверт.

Она открыла его, Лувиан встал за ней и прочитал из-за ее плеча:

— Праздник новой принцессы Аралии в Рилле. Как мило.

— Я не могу пойти, — сказала Печаль.

— Почему?

— Я… — ответила Печаль, хмурясь.

Годами королева Мелисия звала Харуна, Печаль и ее бабушку на много фестивалей Риллы, и вдова всегда вежливо отказывалась, зная, что Харун плохо реагирует на идеи праздников. Но теперь…

— Я могу пойти? — Печаль оглянулась на Лувиана, в груди набухла надежда. — Я не должна быть здесь для избирательной чепухи?

Лувиан вскинул бровь.

— Избирательная чепуха, — повторил он.

Щеки Печали вспыхнули.

— То есть… — она умолкла.

Поделиться с друзьями: