Государство страха
Шрифт:
– С электрическим освещением все в порядке, профессор, – сказал Санджонг Тапа. – Полицию вызвать?
– Пока не надо, – ответил Кеннер. – Лучше помогите-ка мне в другом деле, Санджонг. – И они обшарили карманы скованных наручниками мужчин. – Что ж, так я и думал, – выпрямившись, произнес Кеннер. – Никаких документов, удостоверяющих личность, у них при себе не оказалось.
– Кто они такие?
– Пусть это выясняет полиция, – ответил Кеннер. Как раз в этот момент мужчины начали приходить в себя, кашляли, пытались подняться. – Давайте отведем их к входной двери, Санджонг. –
Эванс и Сара остались вдвоем.
– Как Кеннер проник в дом?
– Он находился в подвале. Большую часть дня принимал активное участие в обыске дома.
– Почему ты мне этого не сказала?
– Я просил не говорить. – Кеннер вошел в комнату. – Как-то не слишком был в вас уверен. Очень уж сложное дело. – Он потер руки. – А теперь, думаю, самое время взглянуть, что же находится в этом конверте. Согласны?
– Да. – Сара уселась на диван и вскрыла конверт. Внутри находился аккуратно сложенный пополам листок бумаги. Она развернула его. Лицо у нее разочарованно вытянулось.
– Что там? – спросил Эванс.
Не говоря ни слова, она протянула ему листок.
Это был счет от оформительской фирмы Эдвардса, что находилась в городке Торранс, штат Калифорния, Счет по оплате услуг за изготовление пьедестала для статуи Будды, выписанный три года тому назад.
Чувствуя себя обманутым, Эванс опустился на диван рядом с Сарой.
– Что? – спросил Кеннер. – Уже и сдались? Сразу лапки вверх?..
– А что еще остается?
– Ну, к примеру, вы можете в точности воспроизвести, что именно сказал вам на прощанье Джордж Мортон?
– Точно я не помню.
– Тогда расскажите, что помните.
– Он сказал, что это философское изречение. А звучало оно примерно так: «Все, что имеет значение, находится рядом с тем местом, где сидит Будда».
– Нет, это невозможно! – возмущенно воскликнул Кеннер.
– Что невозможно?
– Он бы так никогда не сказал.
– Почему? Кеннер вздохнул.
– Думаю, это очевидно. Если он хотел дать какие-то инструкции, а полагаю, именно так оно и было, то выразился бы точней. Должно быть, он сказал что-то еще.
– Но я помню только это. – В голосе Эванса звучала обида. Слишком уж он властный и напористый, этот Кеннер. Ему никогда не нравились такие люди.
– Все, что вы помните? – воскликнул Кеннер. – Попробуйте еще раз, напрягите память. Где именно сказал вам это Джордж? Должно быть, уже после того, как вы вышли из здания?
Поначалу Эванс даже немного растерялся. Затем вспомнил.
– Вы тоже были там?
– Да, был. Находился на автостоянке чуть в стороне.
– И что же вы там делали, позвольте спросить?
– Об этом позже, – ответил Кеннер. – Итак, давайте по порядку. Вы с Джорджем вышли на улицу…
– Да, – кивнул Эванс. – Мы с Джорджем вышли. На улице было холодно. Очень холодно, и Джордж даже перестал петь. Мы стояли на лестнице перед отелем, ждали, когда подадут машину.
– Так-так…
– Ну и когда она подъехала, он сел в «Феррари», и тут я испугался. Он слишком много выпил, и ему нельзя было вести, и я сказал ему об этом. И
тут Джордж мне и говорит: «Это напоминает мне одно философское изречение». Тогда я спросил: «Какое?» И он ответил: «Все, что имеет значение, находится рядом с тем местом, где сидит Будда».– Рядом? – спросил Кеннер.
– Ну, так он сказал.
– Хорошо, – кивнул Кеннер. – Так, значит, вы в тот момент…
– Стоял возле самой машины. Прислонившись к дверце.
– «Феррари».
– Да.
– Прислонившись к дверце. И когда Джордж выдал вам это философское изречение, что вы ему ответили?
– Просто попросил его не садиться за руль.
– Вы повторили это изречение?
– Нет, – ответил Эванс.
– Почему нет?
– Потому что беспокоился за него. Он не должен был вести машину в таком виде. Вообще-то теперь я вспомнил. Вроде бы он сказал «на небольшой дистанции», или «недалеко от того места, где сидит Будда».
– На небольшой дистанции? – переспросил Кеннер.
– Да, кажется, так, – ответил Эванс.
– Так прямо и сказал: «на небольшой дистанции от того места»?
– Да.
– А вот это уже куда как лучше, – заметил Кеннер. Он безостановочно расхаживал по комнате, глаза так и перебегали с предмета на предмет. Какие-то вещи он трогал, другие брал в руки и тут же ставил на место.
– И почему же это гораздо лучше? – раздраженно спросил Эванс.
Кеннер обвел комнату широким жестом.
– А вы осмотритесь, Питер. Что вы сейчас перед собой видите?
– Вижу комнату связи.
– Именно.
– Простите, но я не совсем понимаю…
– Сядьте на диван, вот здесь, Питер.
Эванс, сердито сжав губы, опустился на диван. Скрестил руки на груди и вызывающе уставился на Кеннера.
Тут в дверь позвонили. Прибыла полиция.
– Я ими займусь, – сказал Кеннер. – Будет лучше, если они вас здесь не увидят. – И он торопливо вышел из комнаты. Снизу, из холла, доносились голоса, разговор, по всей видимости, шел о двух захваченных в плен Кеннером взломщиках.
Эванс обернулся к Саре и спросил:
– Скажи, а этот Кеннер имеет отношение к силовым структурам?
– Не совсем.
– Что сие означает?
– Ну, просто знает кое-каких людей.
Эванс уставился на нее.
– Кое-каких людей? – повторил он.
– Ну, у него очень обширные связи. В самых разных кругах. Это он отправил тогда Джорджа повидаться кое с кем из них. У Кеннера везде есть свои люди. Особенно в природоохранных институтах.
– А чем занимается этот его Центр анализа катастроф? Анализом природных рисков?
– Не уверена.
– И почему он ушел в столь длительный отпуск?
– Спроси его сам.
– Ладно, спрошу.
– Смотрю, он тебе не очень нравится?
– Почему? Я от него просто в восторге. Хитрая самодовольная задница!
– Да, он очень в себе уверен, – сказала Сара.
– Все задницы очень в себе уверены.
Эванс встал и вышел на лестничную площадку посмотреть, что творится внизу. Кеннер разговаривал с полицейскими и подписывал какие-то бумаги, очевидно, о сдаче преступников. Один из полицейских смеялся и шутил. Рядом с Кеннером маячил темнокожий Санджонг.