Граф Алексей Андреевич Аракчеев
Шрифт:
тусклых полуопушенных глазах, ни в матовой бледности худощавого лица. Только следуя
направлению графского взгляда, бывшие тут лица могли остановить свои взоры на этом
молчаливом собеседнике, очутившемся тут как бы неестественною силою. Граф не мог не
заметить общего, хотя и молчаливого, хотя и осторожного, изумления и, обратившись небрежно,
как бы нечаянно к хозяину, только тут сказал ему: «Я и забыл второпях, извините, ваше
сиятельство, представить вам и рекомендовать хорошего моего приятеля Никифора Ивановича,
помогающего
братец, - продолжал он, обращаясь уж к призраку, — господа эти не взыщут, что мы с тобой одеты
не по-бальному!» При окончании этой фразы, на которую призрак отвечал издали глубоким,
безмолвным поклоном, хозяин дома не мог не подойти к нему, сказать ему несколько оставшихся
неизвестными от истории слов и усадить его на несколько ближайшем к центру беседы кресле
Между тем был подан чай, карты розданы, и партия началась. Утомившись довольно долгим и
напряженным наблюдением и не ожидая ничего особенного, я уже сбирался идти спать в свою
комнатку, находившуюся в нижнем этаже дома. Было часов около одиннадцати. Вдруг внезапный
шум и разговоры в гостиной привлекли снова мое внимание. Подойдя к дверям, я сквозь створы их
увидел всех партнеров на ногах и графа Алексея Андреевича с фуражкою в руках,
раскланивающегося с хозяином. Лицо последнего было довольно мрачно и бледнее как-то
обыкновенного. «Не беспокойтесь, любезный князь, сделайте одолжение, — говорил ему граф
Аракчеев.
– останьтесь, без церемонии; зачем вам покидать партию. Мне, право, жаль, что не могу
продолжать еще. Заремизилосьxxxvi[xv], видите. Пора мне спать. Вставать рано надобно. Дела куча.
Прощайте, прощайте, господа. Прошу полюбить моего Никифора Ивановича. Он великий мастер в
бостон. Доиграет за меня, а мне пора. Прощайте, князь, А ты, братец, -продолжал он, обращаясь к
Никифору Ивановичу, отдохнувшему было во время игры и дерзнувшему даже на несколько
скромных в сем отношении замечаний и теперь снова погрузившемуся в свое чиновническое
ничтожество, - ты что проиграешь, скажи мне; я разочтусь с этими господами. Авось либо нам
повезет», — прибавил он, улыбаясь одному ему свойственною улыбкою, в которой что-то было
дикое.
Когда хозяин дома возвратился в гостиную, Никифор Иванович занимал указанное ему и только
оставленное графом место и с решимостию человека, отчаявшегося в возврате, собирал
сдаваемые ему карты. В гостиной было тихо; на дворе шумел и завывал ветер. Будочники и
часовые подле Арсеналаxxxvii[xvi] перекликались протяжно между собою.
Один из присутствовавших при сем занимательном явлении лакеев на другой день между прочим
довел до моего сведения, что партия кончилась благополучно; что ужинать никто не остался и
даже не был особенно упрашиваем хозяином, что Никифор Иванович остался в замечательном по
количеству куша (они играли по 10 копеек медью) выигрыше и что один
из господ, которого именнообыграл он, сходя с лестницы, предложил ему завезти его домой в своей карете; что Никифор
Иванович согласился на то с первого разу, и княжеские сани, для него было приготовленные, были
отложены.
i[i] Гриббе Александр Карлович (1806—1876) в 1822 г. вступил подпрапорщиком в гренадерский графа
А. полк, где и служил до 1836 г., когда перешел в 1-й округ пахотных солдат; впоследствии полковник.
По выходе в отставку жил в Старой Руссе, где в 1873—1875 гг. у него снимали дачу Ф.М. и А.Г.
Достоевские, вскоре после смерти хозяина купившие его дом (ныне мемориальный дом-музей Ф.М.
Достоевского). Заметка об А. печатается по: PC. 1875. № 1. С. 84— 111; известны еще два очерка,
основанных на воспоминаниях Гриббе о службе: Холерный бунт в Новгородских военных поселениях
1831 г. // PC. 1876. № 11. С. 513—536; Новгородские военные поселения // PC. 1885. № 1. С. 127—152.
ii[i ] На юру — здесь: «на бойком, открытом месте» (Даль), на виду у всех.
iii[i i] Обыкновенно Аракчеев носил артиллерийскую форму; но при осмотре работ на военных
поселениях он сверх артиллерийского сюртука надевал куртку из серого солдатского сукна и в таком
наряде бродил по полям, осматривал постройки и т.п. работы. В этой-то куртке я увидел его в первый
раз. (Прим. Гриббе)
iv[iv] Фузелерная рота — мушкетерская.
v[v] Неточность: в 1822 г. Александр I посетил Грузине 15 июня.
vi[vi] Чтобы выказать перед Государем удивительную степень благоденствия солдат-поселенцев, а в
то же время и себе заслужить похвалу и награду, поселенное начальство поднималось на разные
штуки. Читателям известны, я думаю, рассказы о жареных поросенке и гусе, переносимых, по
задворкам, из дома в дом, по мере проезда Государя, так что, в какой бы дом царю ни вздумалось
зайти, везде за обеденным столом хозяев красовался или гусь, или поросенок, свидетельствуя о
довольстве, в каком живут солдаты-поселяне. Все это действительные факты, очень хорошо
известные во всех военных поселениях и обычные до того, что никто и не думал придавать им какое-
нибудь особенное значение: следовало представить свой товар, ну и представляли, разумеется, с
казового конца; не показывать же было обыденных заплат и лохмотьев — ежедневные пустые щи и
избитые спины счастливых поселян.
vii[vi ] Фурштатский — имеющий отношение к военному обозу.
viii[vi i] Учителя эти носили трехугольные шляпы.
ix[ix] Дудитский-Лишин Федор Васильевич (1802 — не ранее 1859) в 1822 г. выпущен из 1-го
кадетского корпуса прапорщиком в гренадерский графа А. полк; подпоручик (1822), поручик (1826), с