Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Я оглянулась и покраснела от увиденного. В постели лежала голая женщина, а над ней склонился мужчина в одних брюках. Я пробормотала извинения и выскочила из комнаты. Прислонившись к стене возле двери, я старалась не засмеяться. Как же это нелепо в первый же день застать такое. Впредь буду осторожнее. Через пару минут из комнаты вылетела недовольная женщина. Она выглядела великолепно. На ней был дорогой брючный костюм и туфли на высоком каблуке. Волосы были немного растрёпаны, но все ещё уложены локонами на затылке. В ушах сверкали драгоценные сережки. Она смерила меня уничтожительным взглядом и понеслась по коридору. Я, пожав плечами, снова зашла

в комнату. Мужчина лежал на кровати, закинув руки за голову. Я вскинула бровь и уставилась на него. Хотелось сказать что-то язвительное, но я сдерживалась. Вместо этого я пробормотала «уборка комнат» и взялась за работу.

– Ты здесь недавно? – раздался глубокий мужской голос с района кровати. Я не оборачиваясь, кивнула.

– Это мой первый день.

Мужчина хмыкнул и снова спросил:

– Ты не хочешь принести свои извинения?

Я снова не удостоила его взглядом и тщательно протерла пыль на комоде.

– Нет, сэр.

– Возможно, хозяину гостиницы будет приятно их услышать, - вкрадчиво заявил он. Раздалось шуршание простыней. Я сглотнула и продолжила вытирать пыль, делая вид, что его здесь нет.

– Возможно, - просто сказала я.

Что-то теплое приблизилось сзади, и я застыла как палка. Неужели он будет меня бить или насиловать?! Неужели довершит, то, что начал с предыдущей женщиной?! Господи, он хотя бы симпатичный?!

– Тебе стоит хотя бы иногда смотреть на дверь, - прошептал он мне на ухо, обдавая горячим дыханием. Я закрыла глаза и забыла, как дышать. В тишине раздался тихий стух двери. Я глотнула воздуха и кинулась в коридор. На двери висела маленькая золоченая табличка «Дж. Хауф, хозяин отеля».

– Вот, черт! – воскликнула я и хлопнула себя по лбу.

7

Я стекла по стене, словно кисель. Господи, я просто непоправима! Всегда вляпаюсь во что-то. С самого первого дня у меня все получается из рук вон плохо. Первый день, а я уже нарвалась на хозяина с его любовницей. Скорее всего, я сейчас ужасно выглядела, потная, с растрепанными волосами и дико бледная. Мне жутко хотелось, есть и почему-то плакать. Если меня сегодня же уволят, я, наверное, даже не обижусь. Это решение, этого Дж. Хауфа будет совершенно справедливым. Поделом мне, растяпе. Я бы ещё долго мысленно корила себя, если бы ко мне не подошла миловидная девушка. На ней был белый передничек и короткое серое платьице. В руках она держала поднос с грязной посудой и скомканными салфетками. Официантка, по-видимому.

– С тобой все хорошо? – спросила она ,вглядываясь в мое лицо.

– Да, - кивнула я и тяжело поднялась. – Перетрудилась немножко!

Она улыбнулась и протянула свободную руку:

– Миранда. Через пару минут обед для персонала ,так что там можешь немного отдохнуть.

Я пожала её руку.

– Брайди. С удовольствием поем, если меня не съедят раньше!

– Да ладно?! – растерянно спросила Миранда. – И кто же?!

Я обвела рукой кухню и сказала:

– Да много вариантов. Управляющий, Френч или ваш хозяин.

Миранда поставила поднос на ближайший стол и заинтересованно придвинулась.

– Что же ты такого наделала в первый день, что у начальства есть повод тебя порезать на мясо?

Я усмехнулась и выложила то, что произошло получасом раньше.

– Только, пожалуйста, никому не говори! – умоляюще прошептала я.

Миранда кивнула и сказала:

– Я надеюсь, что тебя не выгонят. Я бы

хотела иметь такую подругу, как ты.

Я улыбнулась. Я тоже на это надеялась. У меня никогда не было подруги. Я не знала, о чем говорить с девушками. Только с парнями. Миранда казалась другой.

На обед мы с Мирандой пошли вместе, обсуждая меню, и рассказывая друг другу о предпочтениях. Оказалось, что наши вкусы похожи.

– Я раньше сама охотилась, представляешь?! – похвасталась я, под восторженные охи Миры. – У меня был самодельный лук и куча силков.

– Я слишком неуклюжа для охоты, - хихикнула Миранда, хитро прищурив янтарные глаза. – Скорее всего, звери от моего топота всем лесом бы убежали!

Мы захохотали. Несколько поварих постарше шикнули на нас. Мы заговорщицки переглянулись и выбрали место в самом углу столовой. Напротив нас сел низкорослый паренек. Миранда сказала ,что его зовут Лин, и он моет посуду. Я улыбнулась ему, и первая протянула руку для знакомства.

– Ты та новенькая? – спросил Лин. – О тебе уже судачили на кухне.

Я сглотнула. Надеюсь, обсуждали не мое несвоевременное вторжение на любовную оргию начальника. Я закинула удочку и спросила у Лина:

– И, что же говорят?

Парень глотнул кусок поджаренного мяса и проплямкал:

– Ну, говорят, что ты долго не продержишься, с твоим-то наличием опыта!

Я обиженно поджала губы. Миранда толкнула Лина через стол и воскликнула:

– Ей! Но, ты же продержался! Хотя, Брайди, посуду он моет из рук вон плохо.

Мы засмеялись. Я наигранно провела пальцем по белоснежной тарелке.

– Она даже не скрипит! Наверное, безопаснее есть прямо с кастрюли.

Мы снова засмеялись. Миранда подняла руку.

– Погоди-ка! Кастрюли тоже Лин моет.

От смеха у меня выступили слезы. Лин покраснел и подавился. Мы с Мирандой засмеялись ещё громче. Впрочем, все веселились, шумели и налегали на еду. Я познакомилась с поваром, приземистым мужчиной, по имени Карл. Он шутливо называл себя настоящим Французом. По кухне у него имелась кличка – Трюфель. Да он и выглядел как Трюфель. Крохотный, коренастый, кожа коричневатого оттенка. До жути забавный. Я почувствовала себя в этом коллективе по-настоящему живой. Идиллию нарушил вошедший в кухню портье.

– Брайди Каперс, - зычным голосом окликнул он. Я застыла и вытаращила на глаза на уже пустую тарелку. Началось. Теперь меня вышвырнут на улицу. Миранда вытолкала меня из-за стола ,заставив встать. Портье заметил меня и махнул рукой. – Прошу следовать за мной.

Все это так напоминало ход преступника на плаху, что я невольно задрожала. Черт, впервые я захотела работать. Я захотела остаться. Мне нужно было остаться! В мои планы никак не вписывалось быть вышвырнутой на улицу. А все из-за чего?! Из-за того, что застукала Хауфа с блондинистой каргой?! Жизнь не справедлива.

Я вздохнула. Получилось намного драматичнее, чем мне бы хотелось. Портье, солидный мужчина, лет сорока пяти развернул ко мне голову и участливо спросил:

– Все в порядке мисс?

Я покачала головой:

– Нет, не в порядке. У меня проблема. Огромная проблема. Я боюсь вашего хозяина!

Уголки губ портье задвигались, словно он сдерживал улыбку.

– Я думаю, не стоит, мисс! Мистер Хауф чрезвычайно добрый и справедливый господин.

Я решила схитрить и узнать больше об этом Дж. Хауфе. Выражение «Перед смертью не надышишься», похоже, на меня не распространялось. И когда это ты начала хитрить, Вэйн?!

Поделиться с друзьями: