Гранатовые поля
Шрифт:
Снег был убран с тротуаров, но все крыши были накрыты белым одеялом. Это только сделало полдень ярче.
В старой части города Куинси трудно было быть угрюмым.
Меня привлек визг детского смеха. Я проследил за звуком и увидел знакомое лицо.
Это был мужчина, которого я видел в больнице, когда пришел искать Талию. Он был в холле с беременной женщиной, вероятно, его женой.
На руках у него был маленький мальчик с румяными щечками. Оба были одеты в одинаковые черные шапочки.
На мальчике были ботинки, дутые штаны и ярко-зелёное
К «Кофе у Иденов».
В спортзале у меня закончился кофе, и, зевнув в десятый раз подряд, я решил заскочить в город. Но вместо продуктового магазина я зашел сюда. У сестры Талии была огромный ассортимент выпечки, и мой желудок заурчал.
Мужчина улыбнулся своему ребенку и открыл дверь, чтобы они оба могли войти внутрь.
Кто он? В нем было что-то более знакомое, чем просто то, что я видел его в больнице.
Я направился к зеленому зданию.
На двери магазина золотыми буквами было написано «Кофе у Иденов». По краям окон с черными панелями было немного изморози и запотевания. Перед входом стояла раскладная меловая доска, и кто-то белыми печатными буквами написал ежедневное фирменное блюдо — латте со вкусом Сникерса и бейгл с клюквой.
Ароматный кофе и запах сладкой ванили встретили меня, когда я вошел внутрь, над головой звенел колокольчик.
В первый раз, когда я пришел сюда, остановившись в отеле «Элоиза», я ожидал чего-то западного. Деревенского. Но стены были выкрашены в тот же зеленый цвет, что и снаружи здания. Здесь царила модная и современная атмосфера, похожая обстановку в каком-то модном кафе, которое можно найти в большом городе. Вдоль стен стояли деревянные столы и стулья, несколько из них были заняты сегодня днем.
Мужчина и маленький мальчик стояли у стойки. Ребенок прижался к стеклянной витрине, его рукавички не давали ему оставлять отпечатки пальцев, когда с его головы сняли шапочку, обнажив наэлектризованный беспорядок светлых волос.
Милый парень.
— Привет.
Лайла выскочила из-за угла и обогнула его. На ней был зеленый фартук, спереди испачканный мукой. Эта же мука была у неё на носу.
Несмотря на то, что они были близнецами, любой дурак мог отличить её от Талии.
А может, я просто слишком долго имел слабость к Талии.
— Как мой маленький Дрейк сегодня? — Лайла взяла ребенка на руки и поцеловала его в щеку. — Хочешь, чтобы твоя тетя приготовила для тебя что-нибудь особенное?
Подождите. Его тетя? Значит, этот человек должен быть...
Твою мать. Как я мог упустить это? Это должно быть брат Талии. Гриффин или Нокс. Я никогда не встречал ни одного из них, но Талия показывала мне фотографии давным-давно. Вот только на фотографиях у него не было бороды. Они все были моложе.
Но у него были такие же темно-каштановые волосы, как у Талии. И когда он
улыбался своему сыну, те же ярко-голубые глаза искрились. Он тоже был похож на Харрисона.Может быть, мне стоило зайти в продуктовый магазин. Я не был уверен, что у меня хватит сил справиться с разгневанным старшим братом.
Но рано или поздно это случится, поэтому я пожал плечами и отошел от двери. Когда я заходил в последний раз, Лайла была занята. В больнице я разговаривал с этим парнем всего минуту.
Думаю, мне повезло, что он не допрашивал меня в тот день. Или не ударил меня по лицу. За то, что я сделал с Талией, я заслуживал двух синяков под глазами.
Но это было неизбежно. Я хотел её, и мне придется доказать всем, что я её достоин. Что в этот раз всё будет по-другому. И поскольку последние три дня были отстойными, ещё один ситуацию не поменяет.
Сильно хуже, чем сейчас, моё настроение вряд-ли станет.
Мои ботинки стучали по полу, привлекая внимание Иденов.
Лайла улыбнулась и передала мальчика, Дрейка, его отцу.
— Привет. Добро пожаловать. Что я могу Вам предложить?
В её взгляде не было ничего, кроме честного вопроса. Никакого оскала или презрения. Ничего, что говорило бы о том, что она плюнет мне в кофе.
Хорошо.
— Американо, пожалуйста. Двойной.
— Здесь или на вынос?
Я бросил на неё косой взгляд. Это всё? Она просто примет мой заказ?
— Эээ... на вынос.
— Будет сделано, — она кивнула и обогнула стойку, немедленно приступая к работе.
— Вы Фостер Мэдден, — мужчина сдвинул ребенка в сторону, чтобы у него была возможность протянуть мне руку. — Я видел Вас в больнице на днях.
— Да, — я напрягся, пожимая его руку.
Сейчас начнётся
— Нокс Иден. Приятно познакомиться. Я фанат.
Фанат?
— О, эм, спасибо?
— Смотрел Ваш бой прошлым летом, — Нокс усмехнулся. — Был очень рад, когда Вы победили. Терпеть не мог другого парня.
Бой, в котором я нокаутировал своего противника, крикливого засранца из Лос-Анджелеса, в первом раунде.
— Да, он конечно интересный человек.
— Похоже, он не усвоил свой урок. Недавно я видел его интервью, он всё ещё говорит о матче-реванше.
Он хотел поговорить о бое? Серьезно?
— Что привело Вас в Куинси? — спросил он. — Вы же сейчас остаётесь в старом спортзале на Нижней Кларк-Форк-Роуд, верно?
Подождите. Что происходит?
— Извините, — Нокс не понял моего замешательства. — Сплетни маленького городка. Кто-то новый переезжает в город, и все об этом говорят. Вы искали мою сестру. Талию.
Окей. Наконец мы влипли.
— Да, искал.
— Не знал, что вы знакомы.
Что. За. Нахуй?
Он узнал обо мне из сплетен? Не от Талии. Из сплетен маленького городка. Он не был в курсе того, что я знаю его сестру? Да, я знал его сестру. Она была любовью всей моей гребаной жизни.