Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Гранд-адмирал. Том первый
Шрифт:

— След в след, как ходят животные таскенский рейдеров, у нас не получится — заметил один из подчинённых. — Это прирученные, а не тренированные народом песков банты.

— Это не важно, — произнёс Торин. — Ваша задача — сделать ложный след в сторону пустынь. Как только мы загрузим всё необходимое на корабль, — он кивнул в сторону грузовика, на котором сейчас орудовали пилоты, — то поберем вас в намеченной точке. Не забывайте расставлять ловушки, чтобы местные как можно дольше считали виновниками именно таскенских рейдеров. Всё ясно?

— Так точно, босс, — отсалютовал подчинённый.

Торин, подхватив своё собственное пулевое оружие, последовал к собственному транспортному средству.

После этой миссии предстоит другая.

А за ней — ещё одна. И всё ради того, чтобы ограниченными силами создать у противника впечатление о том, что действуют многочисленные группы диверсантов. Эх… Когда эта череда миссий закончится, надо будет переговорить с Химроном о том, чтобы начать формирование собственного спецназа. Флотский спецназ из числа морских пехотинцев — прекрасный задел для этого. Их собственные клоны, это, конечно, хорошо, но… Хотелось бы всё же не просто выполнять миссии в составе смешанных групп. У разведки должен быть собственный спецназ для диверсионно-разведывательных миссий. Пусть флот штампует себе клонов сколько угодно — если забрать у них тысячу-другую штурмовиков, то они этого и не заметят. А после тренировок по программе Имперской разведки, эти отобранные бойцы станут прекрасным подспорьем в деятельности имперских агентов.

Гравицикл запустился без малейшего промедления — как никак, сказывается имперское качество. И пусть этот транспорт выглядит как развалюха времён Войн Клонов, на самом деле то, что скрыто под корпусом — куда как прогрессивнее.

По очереди бойцы отряда «Аурек» забрались на своих спидер-байках в грузовой отсек фрахтовика. Он доставит их до места, высадив в нескольких километрах от поместья Дарклайтеров. Оттуда они доберутся до цели на байках, сбросив их в сотне метров. А уже затем — двинутся на своих двоих.

Когда транспорт взлетел, Торин, всё ещё восседая на спидер-байке, закрыл глаза, прогоняя в голове план. Раз за разом, действие за действием. Эта мантра успокаивала нервы…

— Подходим к точке! — услышал он в наушнике гарнитуры голос пилота. — Снижаюсь.

Значит десять минут полёта уже прошли. Сейчас их транспорт снизится вблизи расколотой надвое горы, спрятавшись от обнаружения в её массиве. А они уже выдвинутся к цели…

Бесшумно раскрылся грузовой люк, и десять спидер-байков мягко опустились на песок. Двигатели беззвучно увеличили скорость машин — и в этот момент Торин решил, что он однозначно заберёт из явочной квартиры Имперской разведки на Татуине абсолютно всё имущество, какое там осталось. Даже вонючие тряпки джав, которые резидентура в прошлом кропотливо приобретала тем или иным способом для обеспечения конспирации свих агентов, которые будут работать на этой планете.

Стремительный рывок закончился через полчаса, когда на глаза стала попадаться иллюминация ограждения поместья Дарклайтеров. Торин, заметив примеченную в прошлый раз огромную кучу песка, нанесённую ветром в ста трёх метрах от главного входа в поместье, коротким щелчком в микрофон отдал приказ переходить к следующей части плана.

Как только они избавились от спидербайков, Торин огляделся. Чернота татуинской ночи не прерывалась ни малейшим звуком. Именно поэтому, они отправились сюда на модифицированных аппаратах, а не десантировались прямиком с корабля. Последний уже видело всё семейство Дарклайтеров, когда утром этого дня Торин под видом покупателя наведывался в поместье. Естественно, хозяин этого жилища ничего им не продал, намереваясь сбыть лежалый товар времён Войн Клонов. Но разбросанные до этого по периметру дроиды-разведчики подтвердили предположение Инека — базз-дроиды здесь. И немалое количество стрелкового вооружения Империи. Кто-нибудь бы назвал это грабежом, но нет, Империя лишь забирала то, что принадлежит ей. И заметала следы для того, чтобы не попасться.

С тихими, едва различимыми щелчками, оружие было переведено в боевое положение. Торин короткими командами направил бойцов в обход поместья, за пределами

линии безопасности жилища, которой последний был оборудован так, словно тут хранили термоядерные боеголовки. Но уж точно не хранили — дроиды-разведчики это проверили.

Сам Инек лёг с винтовкой на гребень бархана, у подножья которого располагались их спидербайки. Приложился к окуляру оптического прицела винтовки.

— Двое на башенке, — произнёс он, разглядывая пару охранников, которые задорно резались в карты. Охраннички… — Один на воротах. Два по периметру.

Итого — пятеро. Снаряжение у них добротное — с датчиками, которые способны обнаружить перемещение на расстоянии в километр. Весьма удобно для тех, кто может стать объектом для атаки настоящих таскенов.

Бессмысленно против Имперской разведки, использующей материалы, укрывающие тепло тел и оборудования.

— Подтвердить готовность, — приказал он. В наушнике раздались щелчки. Ровно девять. — Начинаем.

Первым выстрелом Торин уничтожил генератор, расположенный у основания башенки и питающий всю энергетическую защиту периметра поселения. Зажигательный патрон разорвал генератор на части, а произошедшая детонация разметала обломки башенки во все стороны, поставив крест на жизни двух охранников. Третий — страж главных ворот — оглянулся, чтобы посмотреть на произошедшее и тут же упал, с дырой в затылке, размозжённом традиционным оружием таскенов — гадерффаем.

Оружие, которое народ песков мог изготовить из любого металлического хлама, обнаруженного на пути своих скитаний… Кто ж знал, что оно в самом деле такое смертоносное, как рассказывают.

Два последних охранника упали, убитые тем же способом. Штурмовики, замаскированные под таскенских рейдеров переключились на огнестрельное оружие, выцеливая и уничтожая тех, кто пытается вырваться из внутренних помещений.

Торин не испытывал какого-либо пиетета к тем, кого он лишал жизни. Для него они всего лишь цели. Профессионал не должен испытывать чувств к своей цели.

Ревели издаваемые комлинками записанные крики таскенов (страховка на тот случай, если кто-то переживёт зачистку), громко бухали пулевики, сражая защитников поместья.

Инек раз за разом отправлял пули в цели, без жалости убивая всех, кто пытался оказать сопротивление. Несколько раз он успевал замечать, что цели пытаются вызвать кого-то с помощью комлинков. И это вызывало усмешку каждый раз, когда он жал на спусковой крючок — на одном из спидер-байков работала «глушилка» и все частоты, кроме той, на которой общались сами имперцы, оставались глухи к мольбам служащих господина Хуффа Дарклайтера.

Гадерффай.

Момент атаки выбран идеально — сегодня в семействе праздник, и все женщины, дети, подростки и прочие некомбатанты с самого рассвета отправились в близлежащий город. За ними следят бойцы из другого отделения. Случайных жертв здесь не будет — только полукриминальные элементы, которых господин Дарклайтер нанял себе в качестве охраны. А вот глава семейства не успел — его отвлекли переговоры с Торином; лицо агент благоразумно изменил при помощи синтеплоти.

С сухим щелчком винтовка оповестила о том, что боеприпасы в магазине закончились. Тихо выругавшись, Торин изъял из кармана ещё один, сменил, продолжил стрельбу.

Велась она не только прицельно, но и «по площадям». Ни у кого не должно остаться сомнений в том, что если к этому и причастны таскены, то не самые лучшие из них.

В окуляр прицела он поймал довольно занятную персону.

Сместив ствол своего оружия в сторону, он выстрелил, разнося колено господина Дарклайтера на части. Мужчина, занятый в свободное от любви к своей семье, торговлей оружием с пиратами, контрабандистами и прочим отребьем, рухнул на песок, истошно заорав от боли. Вторая пуля вошла ему в рот и вышла через затылок, вырвав приличную часть последнего.

Поделиться с друзьями: