Гранд-адмирал. Том первый
Шрифт:
Ох ты ж. И почему это я перестал заглядывать в свои самые первые записи-то…? Это же решает львиную долю проблем. Правда, добавляет новых.
Что ж, у меня есть ещё целая стандартная неделя на то, чтобы все обдумать и прикинуть шансы. Да и приказы имперским агентам следует подкорректировать…
Глава 52. В одном шаге
Девять лет, шесть месяцев и шестнадцатые сутки после Битвы при Явине…
Или сорок четвёртый год, шесть месяцев и шестнадцатые сутки после Великой Ресинхронизации.
Едва
— Что вы сказали? — прошептал он, мысленно воздавая благодарность создателю корабля за то, что в метре от голопроектора располагалось кресло, в которое генерал Новой Республики и рухнул, словно скошенная трава. — Лейя… Чубакка… Лэндо… пропали?
— Мы уверены, что с ними всё в порядке, — торопливо произнесла Мон Мотма, но Хан её уже не слушал. В его висках кровь стучала так, что заглушала все звуки вокруг…
Его жена и двое самых близких друзей отправились в какое-то сумасбродное путешествие, которое ему с самого начала не нравилось, и пропали… Да не просто пропали, но и вероятнее всего находятся в плену у имперцев!?
— Вероятнее всего «Верность» тяжело повреждена в сражении и добирается до нашей базы… — продолжала Мон Мотма. Но её слова ничуть не успокаивали. Наоборот, Хан почувствовал, как внутри него начинает разливаться нечеловеческая ярость.
Вскинув голову, он посмотрел прямо в глаза голограмме:
— Вы можете сколько угодно травить эту байку своему электорату, Мотма, — с плохо скрываемым гневом произнёс он, — но я кое-что смыслю в кораблях… И знаю расположение наших баз в том регионе галактики. И Лэндо их тоже знает. А уж генерал Кракен и подавно. Не надо делать здесь из меня идиота! Если бы у них отказали системы связи, то Чуи или Лейя связались бы со мной через системы коммуникации «Сокола»!
Судя по тому, что глава Временного Совета лишь моргала, не зная, что и ответить, она явно не рассчитывала на то, что Соло таким образом отреагирует. Или же не знала, что его жена отправилась в полёт на его корабле.
— Генерал, — уже спокойнее произнесла она, — мы верим, что с ними всё в порядке…
— И на чём же держится ваша уверенность, Мон? — Хан сжал кулаки. Зубы стиснулись так, что на язык стало попадать крошево эмали. — У вас там прямой контакт с Империей, которая сообщила, что всё в порядке?! Или быть может у вас есть какие-нибудь доказательства? — он прищурил глаза. — Что-нибудь весомое, чтобы подкрепить вашу уверенность в этом?
— Хан, послушайте, мы верим… — заикнулась рыжеволосая глава Временного Совета.
— Ах, вы верите, — скривился Соло. — Мне стало легче… Намного легче!
— Я понимаю ваши чувства…
— Хватит грузить мне вакуум! — рявкнул он. — Вы никогда не были на моём месте и никогда не поймёте мои чувства! Я прилетел на эту хаттову планету, чтобы переговорить с вашим нерфом в ауродиумной клетке и нашёл лишь сгоревшую виллу ваших агентов и тщательно расставленные ловушки в обители Гранта! Его резиденция рванула сразу же, как только я приземлил свой корабль! Два! Слышите! Два дня я разбирался с тем, что там произошло! Два дня я докладывал лично вам о происходящем, и вы говорили мне, что Лейя на переговорах с Каррде! Вы два дня пудрили мне мозги, заставляя заниматься расследованием взрывов и пожаров, вместо того, чтобы я бросился в систему Милагро и начал собственное расследование! Да вы хоть понимаете, что сейчас найти её будет просто не реально!? Стандартный гипердвигатель на имерских кораблях — второго класса! Да за сорок восемь часов любой имперский звездолёт мог пересечь четверть галактики! Лейя, а вместе с ней и мои дети, сейчас могут находиться в имперском плену! Вы хоть представляете, что они с ней сделают?!
— Как
никто другой, — твёрдым тоном произнесла Мон Мотма.— Простите, что я вам не верю! — бросил Хан, вскочив с места и принявшись мерить отсек шагами. — Я даже не сомневаюсь в том, что с вашей подачи этот напыщенный прямоходящий половик отозвал меня из отпуска и приказал вернуться на Набу! Вы делаете это специально, чтобы я не стал искать свою жену и друзей!?
— Хан, послушайте! Сейчас не то время, чтобы…
— Не то время? — съязвил Соло. — От вас ли я это слышу, Мон? Не вы ли говорили Лейе, что ей не время обучаться джедайскому искусству? Не вы ли говорили перед Битвой при Эндоре, что Палпатин совершил ошибку? А на деле это оказалось ловушкой, в которой мы все бы погибли, если бы не Люк?! Не из-за ваших ли сладких речей мы чуть не померли на том лесистом спутнике в окружении медведей-людоедов?! Не вы ли выказали сомнения относительно правдивости моих слов о том, что против нас действует кто-то из имперских гранд-адмиралов?! Нет, вы! И я сейчас должен поверить вашим словам?
— Хан, вся республиканская разведка ищет их…
— Разведка? — горько усмехнулся Соло. — Та самая, которая уже второй месяц не может отыскать имперский флот, командующий которого пускает нам кровь при каждом удобном случае?! Та самая, которая санкционировала операцию при Ругосе, где мы потеряли целый флот и множество своих сторонников, в результате чего значительная часть контрабандистов просто отказались с нами работать?! Та самая разведка, которая заявляла, что Каррде чист и дружелюбно настроен, а по итогу сперва он ускользает из имперской ловушки при Ругосе, а затем — назначает встречу Лейе и генералу Кракену в системе Милагро, где они исчезают, а он, я могу поспорить, жив-здоров и снова отсиживается в своей норе?! Вы об этой разведке?
Мон Мотма поджала губы, не находя, что ответить на справедливую претензию.
— Хан, я прошу вас прислушаться к голосу разума, — её тон изменился с официального и делового на просящий и едва ли не заискивающий. — Сейчас не то время, чтобы совершать поступки, о которых все мы впоследствии будем жалеть…
Что-то внутри кореллианца оборвалось. Словно натянутая струна, которая так и не смогла пережить увеличение силы натяжения, он внезапно как-то сгорбился, нахохлился… Рука сама рванула ворот кителя…
— Вот тут вы как никогда правы, Мон, — произнёс он с горькой улыбкой на губах, буквально сдирая душащий его китель. — К разуму я, пожалуй, и прислушаюсь…
Вынув клинок из шеи пилота, капитан Штебен позволил телу наёмника рухнуть на палубу корабля, всё ещё сохранившего мандалорский дизайн.
Обессиленный, разведчик понял, что если в настоящий момент срочно не найдёт для себя точку опоры, то грохнется на палубу. Причём — пластом.
Отложив вибронож в сторону, мужчина опустился на палубу, практически не обращая внимания на дёргающееся в конвульсиях тело наемника Консорциума. С отвратительным хлюпаньем из рассечённого горла последнего, толчками выливалась кровь. Ноги бессильно сучили по решётчатой палубе корвета, а пальцы, то и дело сжимаясь, царапали по металлу в бессильной злобе против того, кто превратил корабль в кладбище.
Штебен просидел несколько минут, обхватив голову руками, стараясь перевести дыхание. Он практически не прислушивался к звукам умирающего человека. Не первый и не последний. Ни за сегодня, ни за всю жизнь…
Как бы легко он не относился к смерти, разум принялся ясно мыслить лишь после того, как последний противник затих. Штебен, оторвав голову от колен, тычком ноги проверил, действительно ли пилот корвета мёртв. Болезненный удар по уху тяжелым ботинком никого бы не оставил равнодушным. А вот пилот остался лежать там, где его настигла смерть. Значит точно мёртв.