Гражданин Галактики (сборник)
Шрифт:
Я осмотрел панель. Кусок жвачки был на месте, так высоко, как она могла достать, и по тому, как он был размазан, было похоже, что он застрял в пазу, заклинив панель. Но никакой щели я не видел.
Я попробовал подцепить ее кончиком большого лезвия. Мне показалось, что панель отошла на одну восьмую дюйма — и в этот момент лезвие сломалось.
Я сложил сломанный нож.
— Есть какие-нибудь идеи?
— Может, прижать руки к панели и попробовать ее сдвинуть?
— Ладно. — Я вытер потные ладони о рубашку. — Ну,
Панель отодвинулась вправо почти на дюйм — и больше ни с места. Но от потолка до пола протянулась щель толщиной с волос.
Остаток большего лезвия тоже сломался, а щель не стала шире. Чибис пискнула:
— О боже!
— Рано сдаваться. — Я отступил для разбега и ринулся к двери.
Ноги заскользили, я потерял равновесие и проделал медленный кульбит. На этот раз Чибис не засмеялась.
Я поднялся, отошел к дальней стене, уперся ногой и попробовал оттолкнуться, как пловец в бассейне.
Мне удалось долететь до двери и ударить ее, не особенно сильно. Я почувствовал, что она слегка прогнулась под ударом.
— Стой, Кип, — сказала Чибис. — Снимай носки. Я подтолкну сзади, мои кроссовки не скользят.
Она была права. На Луне, если нет резиновых подметок, лучше ходить босиком. Мы отошли к дальней стене, Чибис встала позади меня и положила руки мне на бедра. «Раз… Два… Три… Пошел!» Мы рванули с элегантностью бегемота.
Я ссадил плечо. Но панель выскочила из направляющей, открыв пространство дюйма в четыре.
На косяке я оставил кусок собственной шкуры, порвал рубашку, и ругался про себя по-черному… Но щель расширялась. Как только я смог протиснуть голову, я распластался по полу и выглянул. В поле зрения никого не было — и это уже что-то значило, если учесть шум, который мы натворили. Если только они не решили сыграть с нами в кошки-мышки. Но вряд ли они до этого опустятся. Особенно он.
Чибис хотела было просочиться мимо меня, но я оттащил ее.
— Куда, хулиганка! Я пойду.
Еще пара рывков и я пролезу. Я раскрыл маленькое лезвие и протянул нож Чибис.
— Со щитом или на щите, солдат.
— Лучше ты возьми.
— Мне он не нужен. «Смерть о двух кулаках» — так именуют меня в темных аллеях. — Я отчаянно куражился, но зачем Чибис об этом знать? — «Кип без страха и упрека», спасаем девиц, дешево, оптовые скидки.
Я протиснулся на карачках, встал и огляделся.
— Вылезай, — тихонько сказал я.
Она полезла, но вдруг попятилась. Появилась вновь, сжимая свою замурзанную куклу.
— Чуть не забыла Мадам Помпадур, — сказала она, задохнувшись. Я даже не улыбнулся.
Но она вскинулась:
— Ну и что! Она мне нужна, я без нее не могу заснуть. Это мой комплекс, но папа говорит, что я его перерасту.
— Да, ясно, ясно.
— Нечего напускать на себя такой покровительственный вид! Это же не фетишизм, даже не первобытный анимизм, {88} а
просто условный рефлекс. Я давно знаю, что это всего лишь кукла, я давно поняла свою горькую ошибку… давно… много лет назад.— Послушай, Чибис, — сказал я серьезно. — Мне все равно, как ты засыпаешь. Лично я бью себя молотком по голове. Прекрати. Ты в этих кораблях разбираешься?
Она огляделась.
— Думаю, мы в корабле, который меня преследовал. Но он такой же, как тот, который я вела.
— Отлично. Пошли в рубку.
— А?
— Ту консервную банку ты пилотировала. А эту сможешь?
— Н-наверное… Да, смогу.
— Тогда пошли. — Я повернулся туда, куда меня тащили.
— Но тогда у меня была Мамми, она мне подсказывала! Давай ее найдем.
Я остановился.
— Ты поднять корабль сможешь?
— Ну… да.
— Вот подними его в воздух, то есть в космос, я хочу сказать, — и поищем. Если она на борту, мы ее найдем. Если нет, ну… куда деваться.
— Ну… ладно. Логично, хотя мне это и не нравится, — она шагала вслед за мной. — Кип, какое ускорение ты выдерживаешь?
— Представления не имею. А что?
— Эти штуки могут летать намного быстрее, чем я пробовала. Зря я постеснялась.
— Зря ты полетела в Нью Джерси.
— Но я хотела найти папу!
— Правильно, по большому счету. Но лучше было бы рвануть на Лунную базу и поднять Федеральный Космический Корпус. Это не игрушки; нужна помощь. Где мы, как ты считаешь?
— Должно быть, онвернул нас на свою базу. Я скажу точно, когда сориентируюсь по небу.
— Ладно. Если сможешь определить, где Лунная база, направимся туда. Если нет — изо всех сил рванем в Нью Джерси.
Дверь рубки была заперта, и я никак не мог сообразить, как ее открыть. Чибис сделала то, что, по ее словам, должно было помочь — засунула мизинец в дырку, куда мой палец пролезть бы не смог, и сообщила, что замок защелкнут. Тогда я огляделся.
Я нашел металлический прут, висевший в коридоре, длиной около 5 футов, заостренный на одном конце, с четырьмя кастетоподобными рукоятками на другом. Черт ее знает, что это за штука, может у этих монстров такой пожарный топор, но крушить с его помощью было одно загляденье.
Через три минуты от двери одни щепки остались. Мы вошли.
Сначала у меня пошли мурашки по всему телу, потому что именно здесь онменя обрабатывал. Я взял себя в руки, но решил про себя, что, увидев его, засажу эту железяку прямо в его мерзкие буркалы. Я осмотрелся, в первый раз по-настоящему оглядывая помещение. В центре было что-то вроде гнезда, окруженного устройством, смахивающим то ли на сильно навороченную кофеварку, то ли на велосипед для осьминога. Хорошо, что Чибис знает, на какую кнопку нажимать.