Грехи ангелов
Шрифт:
— Что-то не так? — спросила Джеки Макса, когда тот сел в автомобиль. — Я имею в виду Люси.
— Да, в общем, нет… — осторожно ответил он. — Просто я поинтересовался, как она себя чувствует после всего. Ведь и ты, и я знаем, как она была разочарована тем, что не получила роль Мэрилин Монро.
— Я думаю, она ее еще сыграет.
Макс помолчал секунду, а потом сказал:
— Пару лет назад я работал с Люси. Но оказалось, что у нее не все в порядке с нервами.
Когда Макс вспомнил о том отвращении, которое было написано на ее хорошеньком лице,
— Неужели? — удивилась Джеки. — Ты никогда об этом не рассказывал.
— Я не придавал этому особого значения, — быстро проговорил Макс. — Ведь это было два года назад, как я уже сказал. Может, и больше…
— Люди меняются, — спокойно сказала она. — Кроме того, профессия актера кого хочешь сделает нервным. А кстати, почему бы нам серьезно не поразмыслить о том, чтобы девушки играли в спектакле попеременно? Один вечер одна, второй — другая, и так далее…
— Не начинай все снова.
— Но ведь это чрезвычайно напряженная роль.
— И Роуз вполне с нею справится.
— Неделю за неделей — по восемь спектаклей?
— Мне казалось, что мы уже обо всем договорились и ты целиком и полностью со мной согласна.
— Стоит подумать об этом еще раз.
Джеки смотрела в окно и думала о том, почему это он все, что она не скажет, принимает в штыки? Ну хотя бы раз согласился или хотя бы из вежливости допустил, что и она может быть права… Что касается Роуз, то она не показалась Джеки такой уж выносливой и полной жизненных сил. Вчера она зашла в костюмерный цех и, увидев Роуз полураздетой, поразилась, какая та тоненькая и хрупкая.
— Ей, конечно, не мешает немного прибавить в весе. С прошлой недели она начала потихоньку поправляться. Я уже растолковал ей, как правильно питаться — витамины и тому подобное. Кстати, и спать ложиться пораньше… — Макс хмыкнул. — Разве ты забыла, где я ее нашел?
— Ее номера у «Мадам Йо-Йо» не идут ни в какое сравнение с главной ролью в нашем мюзикле. Ведь роль будет требовать ее присутствия на сцене практически на протяжении всего спектакля, — резонно заметила Джеки.
— Должен сказать, — возразил он, — что это со стороны канканы в кабаре всегда кажутся плевым делом. Знай себе прыгай. На самом деле это довольно тяжело.
— Я вовсе так не думаю, — спокойно сказала Джеки. — Просто я стараюсь предугадать проблемы, которые могут возникнуть в будущем. И по возможности их избежать. Надеюсь, тебе не надо напоминать, сколько денег вложено в это дело. Не говоря уже о нашей репутации — твоей и моей. Будет настоящей катастрофой, если Роуз сломается на этой роли и потеряет форму…
— Джеки, дорогая, — сухо сказал Макс, — если говорить начистоту, то должен признаться, я никогда не был в восторге от такой расстановки актеров, когда главную роль играют попеременно. Это здорово снижает уровень зрительского восприятия. Таков театр. Кроме того, в нашей постановке не задействованы звезды, которых мы могли бы менять на радость публике. У нас есть одна Роуз, и из нее, как я надеюсь, должна получиться звезда. Люди будут валить к нам только для того, чтобы увидеть и услышать именно ее. Чего не скажешь о той ситуации, когда главную роль будут делить две девушки, притом обе никому не известные.
— Мы вовсе и не делаем
упор на то, что в нашем мюзикле будет блистать новая звезда, Макс. В том-то и дело, что должен прогреметь мюзикл как таковой, ведь это «Мэрилин»!— Но Мэрилин — это и есть Роуз, — медленно и терпеливо возразил он. — А Роуз — это Мэрилин.
— Вот она и сломается на этой роли, если мы слишком нагрузим ее.
— Что-то я не пойму, разве мы ставим детский утренник?
Джеки закрыла глаза, едва сдерживая раздражение.
— Ладно, Макс. Ладно… — Она повернулась к нему. — Очень скоро начнутся репетиции, и в конце января, перед тем, как переезжать к «Адельфи», мы вернемся к этому разговору.
— Но мы просто обязаны дать Роуз шанс, — продолжал настаивать Макс.
— Поэтому-то я и предлагаю отложить этот разговор до конца января.
— Хорошо, хорошо… — согласно закивал Макс.
— А кроме того, Люси должна будет участвовать практически во всех мероприятиях, которые мы будем устраивать для нашего паблисити.
— Как запасной вариант.
— Можно сказать и так.
— Прекрасно, — отрешенно проговорил он таким тоном, словно вдруг потерял интерес к разговору.
Джеки стала смотреть в окно. Люди уныло брели по мокрым тротуарам.
— А с кем именно мы встречаемся на телевидении?
— С Майклом Кинси.
— Тоже мне деятель, — ухмыльнулся Макс. — Кажется, он готовит какие-то утренние программы?
— А еще программу «Отдыхай!».
— В самом деле? — протянул Макс. — Я этого не знал.
Он заметно оживился. «Отдыхай!» была программой, которую запустили в сентябре, но которая уже успела занять высокий рейтинг среди легких развлекательных передач. Это была программа, где не только болтали о всякой всячине, в ней было нечто действительно возбуждающее. Совершенно непредсказуемая, она брала своими неожиданными переходами от Паваротти до чиппендейловских штучек.
— Кажется, он готов дать информацию о нашей постановке, если только мы согласимся включить в сюжет песню из мюзикла.
— Речь идет о какой-то определенной песне?
— Да. Он случайно услышал ту вещичку — дуэт Монро и Кеннеди. Он без ума от нее.
— Мы можем на это согласиться?
— Черт возьми, почему бы и нет? В конце концов о связи Монро и Кеннеди уже столько говорили, что нас едва ли потянут за это к ответу. К тому же клану Кеннеди это вряд ли повредит. Ну а легенда о Монро получит вторую жизнь… Для тех, кто знал Монро лично, мы вряд ли скажем нечто такое, о чем они раньше не догадывались, ведь история Мэрилин уходит корнями в дела давно минувших дней и полна вопросов, на которые уже никто и никогда не сможет ответить.
— Ты имеешь в виду достоверность фактов, касающихся связи Монро с обоими братьями Кеннеди?
— И это тоже, — ответила Джеки, — и еще обстоятельства ее смерти. Все, что я прочла на эту тему, говорит о том, что смерть Монро не была обычным самоубийством. Несмотря на весьма подозрительные обстоятельства смерти, а также чье-то явное стремление запутать следы, никогда не проводилось открытого расследования ее гибели. Кинси хочет знать, есть ли в нашем мюзикле прямое или косвенное упоминание об этом, а также песня, посвященная этой проблеме.