Грехи ангелов
Шрифт:
Люси взглянула на него со смущением. Роджер никогда не имел особого успеха как театральный актер, у него был довольно слабый голос, а кроме того, несмотря на свою привлекательную наружность, на сцене он смотрелся весьма бледно.
Он взял ее за руку.
— Ну же, проходи. Полюбуйся на мои владения!
Люси неловко взглянула на часы.
— Роджер… уже поздно!
— Чепуха! У нас впереди целая вечность!.. — воскликнул он. — Кто это сказал?
— Понятия не имею, — пробормотала она. — Но у меня действительно нет времени…
—
Она покраснела. Тут Роджер был совершенно прав.
— Ах, Люси, — льстиво воскликнул он, — неужели ты не бросишь хотя бы один взгляд на мое приобретение? Для меня это так важно!
— Мне нужно возвращаться, Роджер.
— Ну конечно, — сказал он, пристально глядя ей в глаза.
Его улыбка исчезла.
Она затрепетала от его взгляда, с ее губ слетел отчаянный вздох, а он увлек ее в открытую дверь и силой втащил внутрь.
Узкий коридор с бетонным полом вел в другой такой же узкий полутемный коридор. Люси поежилась: так здесь было мрачно и тихо.
— Теперь направо, — услышала она голос Роджера. — Здесь три ступеньки, осторожнее!
Внизу оказалась зеленая дверь со стеклянным окошком. Толкнув дверь, которая была не заперта, Люси вошла в какое-то темное помещение, однако сразу поняла, что находится на сцене. Здесь даже темнота имела особенную плотность и глубину. Люси даже почувствовала призрачное дыхание зала, напряженное ожидание, которое исходило от пустых рядов кресел.
Рядом с ней находились кулисы со специальными тросами, противовесами, трубами и занавесами. Казалось, они вот-вот придут в движение. Люси подняла глаза на стропила под потолком.
Стены и потолок потемнели от грязи и пыли и были испещрены трещинами. Пауки плели свою паутину. Должно быть, здесь также обитали и крысы. Они, вероятно, прятались cреди хлама и оттуда наблюдали за ними.
Было слышно, как где-то в дальних закоулках коридоров капает вода, и воздух там был влажным и душным. Люси поежилась и даже вздрогнула от испуга, когда Роджер вдруг коснулся ее плеча.
— Ты подумала, что это привидение?
— Для привидений здесь, пожалуй, слишком холодно, — сказала она, стараясь казаться спокойной.
— Но сама атмосфера, — возразил Роджер, — разве ты не чувствуешь?
— Да, здесь не слишком весело.
Внезапно ее ослепил яркий свет. Роджер стоял прямо перед ней, подсвечивая карманным фонариком свое лицо.
— А уж это совсем ни к чему! — сердито воскликнула она, чувствуя, как ослабели у нее колени.
Роджер отвернулся и, осветив фонариком пустой зал, поднял вверх руки, словно приветствуя невидимую публику.
— Весь мир — театр, а люди в нем — актеры, дорогая моя Люси, — продекламировал он. — Знаешь, откуда это?
— Конечно, — кивнула она.
В этом спектакле они однажды вместе играли. Где уж тут забыть! Люси посмотрела на его лицо, подсвеченное карманным фонариком.
— Теперь мы можем идти?
—
Как, уже? — удивился он. — Мы же еще ничего не посмотрели.— Прошу тебя.
— И почему это ты всегда норовишь меня обмануть? А, Люси?
Роджер выключил свет и положил фонарик на пол. Фонарик покатился по деревянному настилу.
Все потонуло во мраке, и Люси напряглась. Когда ее глаза немного привыкли к темноте, она увидела, что Роджер подошел уже совсем близко.
— Нам было так хорошо вместе…
Он обнял ее за шею и, лаская, властно привлек к себе.
— Не надо!
— Ну что ты, что ты…
Роджер припал ртом к ее губам, и его руки, медленно опустившись, сжали ее груди.
— Разве мы здесь не для этого? — усмехнулся он.
— Перестань!
Роджер начал расстегивать ее блузку.
— Я всегда обожал твои груди, Люси, — выдохнул он, и у нее закружилась голова, когда она почувствовала, как он провел языком по ее соску, а потом поцеловал.
— Перестань!..
Она оттолкнула его и стала застегивать пуговицы непослушными пальцами.
— Слишком поздно, дорогая Люси, — жестко сказал он. — К тому же тебе не кажется, что ты мне кое-чем обязана?
Она отрицательно покачала головой.
— Я пришла сюда, потому что ты просил меня взглянуть на это чертово помещение.
— А вот и нет, Люси, — холодно возразил Роджер. — Не будем обманывать друг друга. Ты пришла сюда ради старины Дика. — Он презрительно усмехнулся. — Ради бедного доброго Дика. Неудачник — вот более подходящее для него прозвище. Скажи, Люси, что ты, черт возьми, в нем нашла?
— Ты все равно не поймешь.
— Может, он хорош в постели? — На его губах продолжала играть презрительная улыбка. — Неужели он ласкает тебя там, где ты так любишь? Я ведь ласкал когда-то это местечко, и тебе очень даже нравилось!..
— Ничего мне не нравилось, — спокойно сказала она. — Ты был слишком занят собой.
— Ты хочешь сказать, что за все то время, пока мы были близки, ты ни разу не кончала? Ни одного-единственного оргазма, а? — Роджер наступал на нее, и в его тоне Люси почувствовала угрозу.
Он коснулся пальцами ее подбородка, и она отпрянула, вздрогнув, словно от отвращения.
— Ты не ответила, Люси!
— Пошел к черту!
— Не очень-то убедительно ты это произносишь! — заметил Роджер.
Он потянулся к ней и, схватив за волосы, намотал их на руку и притянул к себе ее лицо.
— Я немало сделал для старины Дика, и тебе это известно, — продолжал он, приблизив свои губы к самому ее уху. — И ты знаешь, почему я это сделал. Поэтому не надо валять дурака…
Люси хотела закричать, но крик застрял у нее в горле. Ведь она сама виновата. Сама пришла сюда. Разве она ждала чего-нибудь другого?
Приняв ее молчание за согласие, Роджер протянул руку к «молнии» на ее джинсах и, легко справившись с ней, засопел от удовольствия, когда его пальцы проникли в ее трусики.