Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Греховные помыслы
Шрифт:

Отпрянув назад, он медленно сполз с постели.

– Чего же вы ждете, Вильгельм? – презрительно усмехнулась Адди, поняв, что вся его страсть улетучилась.

Пробормотав нечто нечленораздельное, он отступил и, понурив плечи, исчез в темноте. Через мгновение Адди услышала, как открылась и вновь закрылась дверь. В каюте воцарились тишина и покой.

Когда на следующее утро Адди проснулась, солнце вовсю светило в иллюминатор. Встав с постели, она выглянула наружу. К изумлению Адди, яхта неподвижно стояла у причала. Поспешно одевшись, она поднялась на палубу.

Возле сходного трапа ее встретил первый помощник:

– Guten morgen, [26]

фрау Бойл.

Встав по стойке «смирно», он приложил руку к козырьку фуражки.

– Где мы находимся? – спросила Адди.

– В Ремагене. Кайзер Вильгельм поручил мне выразить свои глубочайшие сожаления по поводу его преждевременного отъезда. Срочные государственные дела. Теперь мы вернемся в Кенигсвинтер, и оттуда вас доставят обратно в Берлин.

– Спасибо, лейтенант. Я, в свою очередь, сожалею о том, что не имела возможности поблагодарить императора за его внимание и щедрость. Он оказал мне особую честь, уделив свое драгоценное время.

26

С добрым утром (нем.).

– Мадам… – Первый помощник поклонился и предложил ей свою руку. – Разрешите проводить вас в салон, где вас ждет завтрак.

– С удовольствием, лейтенант, – улыбнулась Адди. И подумала: «Ауф видерзеен, Вильгельм… Увидимся ли мы снова?»

Глава 4

Адди и Дэн прибыли в Нью-Йорк в середине апреля 1889 года. Сначала они остановились в отеле «Плаза», но вскоре по настоянию своих друзей, Голдстоунов, перебрались в их роскошный дом рядом с Центральным парком.

Бойлам сразу полюбился Нью-Йорк.

– Я всегда считала Сидней и Мельбурн лучшими в мире городами, – призналась Адди гостеприимным хозяевам, – но теперь изменила мнение. Лучше Нью-Йорка ничего нет.

Вскоре они уже знали этот большой город лучше многих коренных ньюйоркцев. Стейтен-Айленд, Боуэри, Уолл-стрит, Гарлем, Бруклинский мост, Вашингтонские холмы – все это Бойлы изъездили вдоль и поперек. Они даже прокатились по Гудзону на колесном пароходе.

Голдстоуны водили друзей в лучшие рестораны. В последний день пребывания Бойлов в Нью-Йорке был устроен небольшой званый ужин в банкетном зале ресторана «Тони Пасторз», на который пригласили Рокфеллеров, Гарриманов, Асторов, Вандербильтов и прочих представителей местной аристократии.

Джон Д. Рокфеллер был очарован миссис Аделаидой Бойл и не отставал от нее весь вечер.

– Вы заполучили ее на всю жизнь, счастливчик, – шутил он с Дэном, когда гости собрались в холле, чтобы выпить перед ужином аперитив. – Но сегодня она моя. – Он подмигнул Адди. – Неужели вы действительно хотите носиться по стране на этих адских автомашинах? Ведь всего в пяти милях за городской чертой дороги становятся совершенно ужасными. Грязь, рытвины – они немногим лучше тропинок, по которым гоняют скот. Это совсем не подходит для такого хрупкого тепличного растения, как вы.

Глаза Адди вспыхнули.

– Может, вы и гений по части нефти, мистер Рокфеллер, но зато плохо разбираетесь в женщинах. Как же, тепличное растение! Что за чушь! Да я ни в чем не уступлю мужчинам. Если будет нужно, я через всю страну проеду на автомобиле!

– Браво! – вскричал железнодорожный

магнат Эдуард Гарриман. – Я верю, что она на это способна.

– Дело в том, – объяснил Дэн, – что Адди проделает не весь путь. Она поедет с Чарли Хенли только до Джонстауна, штат Пенсильвания, где тот заберет механика – сменного водителя. А Адди вернется в Нью-Йорк поездом.

– Я проеду часть пути, чтобы лично посмотреть, насколько захватывающим будет пробег.

– Безлошадные экипажи! – фыркнул Рокфеллер. – Это все мыльный пузырь!

– Вы первый должны быть заинтересованы в создании мотоколясок. Они ведь работают на продукте перегонки нефти. За десять – двенадцать лет ваши доходы удвоятся, учетверятся – а может быть, и больше.

– Вы сказали – Джонстаун? – уточнил Корнелиус Вандербильт. – Надо же! У вас там будет где остановиться – в частном клубе, который находится у озера, в узкой долине. Президент клуба полковник Рафф. Я завтра же ему позвоню. Он будет рад вас принять. – Вандербильт засмеялся. – Вы наверняка расшевелите этих старых чудаков – заставите их оторваться от охоты и рыбалки.

– Черт побери, Бойл, почему вы разработали маршрут от Нью-Йорка до Сиэтла, а не до Сан-Франциско? – спросил один из гостей. – Кто и когда слышал об этом Сиэтле?

– Мой дед содрал бы с вас кожу за эти слова, Тиздейл, – вспылил Вильям Уолдорф Астор, владелец «Американской меховой компании».

– Мой дедушка хорошо знал Джона Джекоба Астора, – сказала Адди.

– Ну конечно – сэр Крейг Макдугал! Как поживает старый джентльмен?

– Его можно назвать как угодно, но только не старым, – возразила Адди. – У него ужасная привычка заставлять окружающих чувствовать себя старше, чем он.

– Именно сэр Крейг поддержал идею этих гонок и профинансировал их, – пояснил Дэн. – Что же касается Сиэтла, то наша инженерная бригада наметила такой маршрут, где будет меньше всего затруднений для движения машин, иначе говоря – где самые лучшие дороги. Маршрут пролегает от Нью-Йорка через Пенсильванию, Огайо, Индиану, Иллинойс, Миссури, Канзас, Колорадо, Вайоминг, Айдахо и заканчивается в штате Вашингтон.

– Амбициозное предприятие, – заметил Рокфеллер. – А теперь позвольте проводить вас на ужин, моя дорогая. – Он предложил свою руку Адди.

– Почту за честь.

– Не так быстро! – засмеялся старый Вандербильт. – Я настаиваю на своем праве предложить другую руку. – И он пристроился с другой стороны.

– Чувствую себя как цыпленок на воскресном обеде, когда каждый хочет получить ножку, – засмеялась Адди, шествуя в обществе обоих пожилых джентльменов в банкетный зал.

Ужин начался с белужьей икры, альтернативой которой служила красная икра из Новой Шотландии. За этим последовали черепаший суп и филе из говядины с яблоками по-парижски, спаржей по-голландски, салатом де жарден и сыром рокфор.

– Если я съем еще хоть кусочек, то просто выскочу из платья! – простонала Адди, отложив в сторону вилку.

– А платье у вас замечательное, моя дорогая, – сказала миссис Гарриман. – Купили в Париже?

– Нет, у Редферна.

Платье из тяжелого белого атласа с V-образным воротником и сборками на бедрах, чтобы подчеркнуть их полноту, имело также чрезвычайно пышные рукава. Этим отличались и платья других дам. Турнюр уже вышел из моды; юбки теперь носили облегающие в бедрах и колоколом расширенные книзу, с длинными шлейфами.

Поделиться с друзьями: