Греховные помыслы
Шрифт:
Несмотря на уговоры галантных поклонников, Адди отказалась и от десерта, и от шампанского «Дом Периньон».
– Завтра утром я должна быть в хорошей форме – мы стартуем от Зала городских собраний.
– Вы всегда в хорошей форме, миссис Бойл, – глядя в вырез ее платья, откуда соблазнительно выглядывали груди, сказал Вандербильт.
Прием закончился довольно рано, так как Бойлам нужно было готовиться к состязаниям.
– Когда вы окажетесь в Джонстауне, – склоняясь к руке Адди, напомнил Вандербильт, – свяжитесь с полковником Раффом из Клуба охотников и рыболовов. Он будет вас ждать.
– Обязательно сделаю это, мистер Вандербильт. И спасибо за вашу доброту.
– Если
Вернувшись в дом Голдстоунов, Бойлы вежливо отказались от приглашения выпить на сон грядущий.
– Прошу извинить нас, Мартин и Сибил, – взмолилась Адди, – но я просто с ног валюсь от усталости. – Расцеловав обоих в щеки, она с трудом поднялась на второй этаж. Заснула Адди еще до того, как голова коснулась подушки.
На следующее утро возле нью-йоркского Зала городских собраний выстроились в линию готовые к старту моторные экипажи. Всего их было двенадцать. Каждый выглядел так, как обычно выглядят гибриды в самом начале процесса эволюции – что называется, ни рыба ни мясо.
Небольшие кареты, коляски, двуколки, трехколесные велосипеды – все они имели гротескные придатки непонятного назначения. Это и были моторы, с помощью которых первым безлошадным экипажам предстояло пересечь почти всю страну.
С точки зрения Адди, созданное Даймлером авто выглядело элегантнее других. Набив дорожную сумку блокнотами и письменными принадлежностями, Дэн собирался проделать на нем весь путь.
Экипаж, на котором предстояло ехать самой Адди с Чарльзом Хенли, представлял собой укороченный дилижанс (в Австралии похожие использовались компанией Кобба), снабженный трубчатым паровым двигателем, который располагался в «багажнике» кареты.
Хенли – сухопарый, мрачного вида англичанин с острым носом и водянистыми голубыми глазами – питал отвращение к двигателям внутреннего сгорания. После того как некоторое время он пробыл в подмастерьях у братьев Стенли из Броктона, штат Массачусетс, которые считались в этой области ведущими специалистами, его страстью стал пар. Отказавшись передать братьям Стенли некое созданное им устройство, англичанин стал работать самостоятельно. Его присутствие на гонках как будто подтверждало слухи о том, что он изменил своим прежним работодателям.
В паровике Хенли котел работал на бензине, а не на угле или древесине, что являлось важным достижением. Заднее сиденье машины было занято канистрами с горючим, запасными частями и инструментами.
– Завести моторы! – крикнул один из организаторов пробега.
– Пора занимать места, любимая, – сказал Дэн. Поцеловав жену, он помог ей взобраться в машину Хенли.
На Адди были защитные очки, просторный парусиновый пыльник и широкополая шляпа, перевязанная сверху платком – чтобы ее не сдуло в пути. Мужчины были одеты примерно так же.
Сидевший за рулем Хенли взглянул на Адди с сомнением.
– Вам удобно, мэм? – подчеркнуто вежливо спросил он.
– Вполне, мистер Хенли.
– Не боитесь?
– Пока я рядом с вами, мне нечего бояться. Я слышала о вас много хорошего, Чарльз… вы ведь не возражаете, если я буду называть вас просто Чарльз? В конце концов, нам предстоит совместное путешествие.
– Какие могут быть возражения, мэм! – покраснев, сказал Хенли.
– А вы можете называть меня Адди. Изобретатель смутился еще больше и чуть не выпустил рукоятку топливного насоса.
– Наверное, вы предпочли бы прокатиться на одном из новых устройств, где используется принцип внутреннего сгорания? –
с легкой насмешкой сказал Хенли.– Ничего подобного! – возразила Адди. – Дело в том, что я всегда жалею неудачников.
– Неудачников? – возмутился изобретатель. – Милая леди, вам предстоит еще многое узнать!
Раздался выстрел стартового пистолета, и большая гонка началась. Одиннадцать из двенадцати машин резво устремились вперед по мощенной булыжником улице, ведущей к Бродвею. Паровика Хенли среди них, однако, не оказалось. Он остался стоять на линии старта, в то время как его владелец бешено дергал плунжер, пытаясь сдвинуть машину с места.
«Боже! – сказала про себя Адди. – Бедняга, у него ничего не получается. Пожалуй, мы вряд ли доберемся до Джонстауна».
В этот момент раздался мощный рев, что-то зашипело, и машину окутало облако дыма.
– Мы сейчас взорвемся! – крикнула Адди и сделала попытку вскочить.
Хенли швырнул ее обратно.
– Сидите спокойно, идиотка! Вы что, хотите расстаться с жизнью?
В тот же миг машина рванулась вперед с такой скоростью, что сила инерции буквально припечатала Адди к спинке сиденья. Собравшаяся по обеим сторонам улицы толпа восторженно закричала и зааплодировала. Как ни странно, после бурного старта паровой двигатель «ракеты Хенли», как ее окрестила Адди, работал совершенно бесшумно – слышен был только шорох мчавшихся по булыжной мостовой резиновых колес. Никогда еще Адди не приходилось ехать в экипаже с такой скоростью. Хотя это немного пугало, тем не менее со времен Кракатау Адди не испытывала большего удовольствия.
Очень скоро они догнали и оставили позади прочие машины, которые двигались по Бродвею в сопровождении команды полицейских на велосипедах.
Когда «ракета Хенли» промчалась мимо, копы засвистели ей вслед. При приближении паровика пешеходы в ужасе шарахались в стороны, лошади ржали и становились на дыбы.
Раскачиваясь во все стороны, автомобиль по 119-й улице помчался к северу. Миновав могилу Гранта, путешественники оказались за чертой города и на большой скорости устремились дальше – через Йонкерс, Доббс-Ферри, Территаун и Пикскилл.
Адди казалось, что паровая машина вот-вот поднимется в воздух и полетит, словно гигантская птица. Бивший в лицо поток воздуха оказался таким сильным, что каждый раз, когда Адди открывала рот, чтобы заговорить, слова застревали у нее в горле.
За Пикскиллом Хенли немного снизил скорость и, повернувшись к Адди, торжествующе ухмыльнулся.
– Так говорите, неудачник?
– Я просто поражена. Вы оставили всех позади.
– Чертовски верно, миссис Бойл! Надеюсь, вы расскажете об этом своему деду. Я знаю, что он спонсирует эту гонку, как и то, что он вкладывает деньги в эксперименты Даймлера с этими идиотскими двигателями внутреннего сгорания. Не замолвите ли словечко за меня и мой паровой двигатель?
Адди звучно хлопнула изобретателя по спине.
– Обязательно, мистер Хенли. Эта поездка запомнится мне на всю жизнь. – Наконец успокоившись, она сняла шляпу и поправила защитные очки. – Этот пробег войдет в историю!
В четыре часа пополудни они въехали в Пафкипси и остановились перед первым контрольным пунктом – гостиницей «Нельсон Хаус». Хенли тут же отправился отмечать прибытие, а Адди заказала двойной номер для себя и Дэна.
Правила запрещали передвижение ночью из-за неведомых опасностей, подстерегавших гонщиков на плохих дорогах. Таким образом, на первом этапе все участники должны были держаться вместе. Но после Сент-Луиса все ограничения отменялись, и тут уж каждый мог полностью проявить себя.